Tag: Гамбург

  • Принимаем поздравления!

    Сергей Ганжа,

    Генеральный консул РФ в Гамбурге.

    Издающийся на русском языке журнал «У нас в Гамбурге» освещает основные события, происходящие в вольном ганзейском городе. Значительная часть материалов затрагивает тематику российско-германских отношений, наиболее важные события в политической, экономической и культурной жизни. Размещаемая на страницах издания информация помогает гражданам лучше ориентироваться на местном рынке труда и быстрее адаптироваться к местным условиям проживания.

    Здесь всегда можно узнать о деятельности организаций соотечественников в Гамбурге, о работе русскоязычных школ, кружков, детских садов, театральных студий. Любители российской эстрады и театра имеют возможность заранее познакомиться с концертно-театральной афишей и получить информацию о гастролях артистов из России.

    Одним словом, журнал стал местом общения наших соотечественников, проживающих в Гамбурге и его окрестностях.

    Протоиерей Сергий Бабурин,

    настоятель храма святого праведного Иоанна Кронштадтского в Гамбурге.

    Сердечно поздравляю редакцию журнала «У нас в Гамбурге» и всех его читателей с 10-летним юбилеем издания. Хочется поздравить и поблагодарить всех, кто вкладывает свою душу в журнал, который требует ежедневной работы, размышлений, творческих поисков и не терпит рутинного подхода.

    Отрадно отметить, что на протяжении всего периода развития издания редакция информационно поддерживала нашу общину. Многие люди узнали о нашем храме и совершили первый шаг к Церкви благодаря вашему журналу.

    Желаю творческих успехов и многая лета журналу и всем трудящимся в нем.

    Olaf Scholz,

    Mitglied des Deutschen Bundestages.

    Zum zehnjährigen Jubiläum gratuliere ich «Bei uns in Hamburg» ganz herzlich. Bereits seit vielen Jahren kenne und schätze ich die Zeitschrift. Ich finde es wichtig, dass «Bei uns in Hamburg» den russischsprachigen Bürgerinnen und Bürgern Hamburgs ein Forum bietet, in dem verschiedene Themen aufgegriffen werden. Für die weitere Arbeit wünsche ich «Bei uns in Hamburg» und seinen engagierten Machern alles Gute und weiterhin ein gutes Gespür für die Themen, die interessieren.

    Вера Таривердиева

    С первых дней моего пребывания в Гамбурге, связанного прежде всего с Международным конкурсом органистов имени Микаэла Таривердиева, я чувствую поддержку издания «У нас в Гамбурге». Но для меня журнал – это прежде всего Елена Строяковская. И потому, что она его главный редактор, и потому, что когда я оказалась одна в Гамбурге (так случилось, что погиб мой партнер и друг Кнуд Кнудсен), то позвонила именно Лене и попросила ее о поддержке. Я рада, что тогда мне в руки попал этот журнал, и именно ее я попросила о помощи в подготовке первого тура конкурса. В лице Лены я приобрела надежного товарища и близкого друга. Во многом благодаря ей и ее журналу я чувствую себя в городе, куда приезжаю несколько раз в году, «у себя в Гамбурге».

    Журнал, который издает Лена, очень похож на нее. По-другому и быть, конечно, не может. Издание интересно, интеллигентно, практично. В нем присутствует доброе отношение к людям, сочувствие, любовь. Хочу поздравить всех, кто живет «у нас в Гамбурге», с 10-летием журнала и пожелать всем нам его благополучного существования в будущем. Нам это очень нужно.


    Юрий Демидов,

    председатель правления страховой компании SOVAG.

    Впервые журнал «У нас в Гамбурге», его первый номер, я увидел летом 2000 года. Журнал поставил перед собой очень важную и актуальную задачу: сосредоточить на своих страницах обсуждение важных тем для русскоязычного населения Гамбурга – повествуя о его истории и современности, закономерностях и механизмах развития, а также культурной жизни. Это предопределило особое место журнала среди русскоязычных средств массовой информации.

    Ваш журнал всегда отличался обилием исторической, справочной и другой полезной информации, интересной и необходимой не только жителям Гамбурга, но и других городов Германии. Поэтому его популярность распространилась далеко за пределы Гамбурга.

    У меня нет сомнений, что своей жизнеспособностью журнал «У нас в Гамбурге» обязан в первую очередь своему главному редактору Елене Строяковской. Ее разносторонний профессионализм, великая работоспособность и энтузиазм позволили создать столь прекрасное издание.

    Желаю вам оставаться такими же актуальными и живыми! Эксклюзивных материалов, искренних и благодарных читателей, процветания и творческих успехов всему вашему коллективу!

    Dr. Alexander Scharf, Rechtsanwalt

    (Rechtsanwälte Scharf & Wolter)

    Мы работаем с редакцией журнала «У нас в Гамбурге» с 2001 года и хотели бы поблагодарить вас за почти 10-летнюю совместную работу. Надеемся на успешное продолжение нашего сотрудничества. Журнал «У нас в Гамбурге» – одно из немногих русскоязычных изданий, в котором разнообразная реклама сочетается с полезными и интересными статьями.

    Владимир Шпет,

    турбюро Orbita-Reisen.

    Поздравляю журнал с юбилеем! Я очень рад, что у нас есть такое издание, где все информация интересна и реклама работает в нем на 100 процентов. Огромная благодарность создателям журнала за саму идею его появления – журнала, который пишет именно о нашем городе, который интересно читать как нам, здесь живущим, так и гостям города, что делает издание еще более привлекательным для всех. Поздравляю еще раз!

    Марина Каплан,

    турбюро Alma Tours Reisen.

    Туристическое бюро Alma Tours Reisen было открыто еще в прошлом веке (1999 год) и работает до наших дней. За это время мои клиенты побывали во многих городах и странах Европы, больше 100 человек за эти годы съездили со мной в Америку, и я думаю, что эти путешествия останутся в их памяти на всю жизнь. Сейчас мы организуем индивидуальные экскурсии по нашему любимому Гамбургу на автобусе и машине.

    Конечно, в моей работе очень много помогает реклама, которую я даю в журнал «У нас в Гамбурге» с момента его основания. Клиенты с удовольствием читают и изучают эту рекламу, что приносит свои плоды. Издание стало очень популярным в городе, да и многие гости, впервые приезжающие в Гамбург (а я всегда спрашиваю у людей, откуда они узнали о моем бюро), пользуются услугами этого журнала.

    Сердечно благодарю редакцию и надеюсь на дальнейшее сотрудничество.

    Хельмут Музик,

    руководитель автошколы Musick.

    Журнал «У нас в Гамбурге» впервые попал мне в руки 10 лет назад. Это была «любовь с первого взгляда». Я сразу почувствовал, что издание займет особое место в печатном мире нашего города. Длительное и плодотворное сотрудничество подтвердило мое первое впечатление. Журнал не только зарекомендовал себя интересными статьями и полезными советами, но и показал себя надежным и ответственным партнером. Во многом благодаря вашему изданию автошкола Musick стала известна и полюбилась большому кругу русскоязычного населения Гамбурга. Спасибо за отличный журнал, так держать!

    Общество русской культуры и школа «Азбука»

    Наше сотрудничество с журналом началось с первых лет его существования. В этом не было ничего удивительного: русскоязычному Гамбургу нужен был свой «вестник». Журнал сразу занял нишу, которая как будто ждала его и для него была создана.

    «У нас в Гамбурге» никогда не ограничивался ролью рекламного бюллетеня, а стремился стать информационным, авторитетным изданием. Это журнал о нас и для нас. И у школы появилась возможность оповещать о своей повседневной жизни и исключительных событиях, касающихся не только «Азбуки». Все олимпиады и экзамены по РКИ, праздники и юбилеи, а также новости Гамбургской ассоциации преподавателей русского языка и других организаций, связанных с продвижением русского языка в немецкие массы, – для всего этого в вашем издании нашлось место.

    Мы надеемся, что сложившаяся в течение этих лет наша дружба «по интересам», которая возможна только при общем понимании приоритетов, надежности и уважении партнеров, будет продолжаться и дальше.

    Поздравляем с юбилеем!

    Ваш Optiker Katz

    В связи с 10-летним юбилеем хочу поблагодарить весь коллектив замечательного журнала «У нас в Гамбурге» и особенно Елену Строяковскую за нашу плодотворную совместную работу с конца 2000 года. Я также благодарю всех моих постоянных клиентов, которые узнали обо мне из журнала и пришли в мою оптику. Приглашаю всех старых и новых клиентов посетить наш магазин в центре Харбурга (Bremerstr. 14), чтобы познакомиться с нашей коллекцией оправ 2010 года и получить на месте профессиональную помощь и консультацию.

    Ленора Паукова,

    магазин «Кристалл».

    Спасибо, что вы у нас есть! Без журнала нам, русскоязычным жителям Гамбурга, было бы плохо. Спасибо, что собираете всю информацию о Гамбурге.

    Нам очень приятно сотрудничать с вами, что мы и делаем уже много лет с 2002 года. Но у нас есть новость: магазин «Кристалл» переехал, и мы ждем всех по новому адресу: Düpheid 36 (Hamburg-Rahlstedt). Добро пожаловать!

    Наталья Дергачева,

    руководитель ансамбля Tanzbrücke Hamburg.

    Tanzbrücke Hamburg – ансамбль, который делал свои первые робкие шаги много лет назад. И одним из первых мостиков, проложенных сначала к начинающим танцорам и их родителям, а потом и к публике, был наш верный помощник и друг – Елена Строяковская и ее журнал «У нас в Гамбурге».

    На страницах издания, в его номерах десятилетней давности, стала появляться крохотная информация о наборе детей в танцевальную группу – так рождался будущий ансамбль. С годами росло наше умение, постепенно выработался свой стиль, были поставлены танцевальные спектакли. И все это своевременно отражалось на страницах «У нас в Гамбурге». И «наш журнал» (а именно так мы его называем) способствовал нашей популярности.

    Приятно отметить, что его авторы затрагивают актуальные темы, всегда живо откликаются на самые значимые культурные и политические события города, рассказывают о его истории, дают много полезной информации, приглашая своих читателей жить насыщенной культурной жизнью.

    Журнал «У нас в Гамбурге» – это наш интеллектуальный центр, путеводитель по культурным, политическим и спортивным событиям города. Поэтому нам приятно быть в числе партнеров любимого журнала, приобщаться ко всему новому и интересному.

    На следующие 10 лет желаем редакции жизненной энергии, исполнения всех задуманных планов, благополучия и всего самого доброго!

    От имени участников ансамбля и их родителей, с большим уважением к Елене и ее коллегам

    Friedrich und Lena Leisle,

    магазин Viktoria.

    Десять лет назад, когда встал вопрос, как начать дело, которое мы задумали, мы нашли поддержку со стороны единственного печатного русского издания – «У нас в Гамбурге» и его основательницы Елены Строяковской. На любой вопрос или мысль, как это сделать, от Лены был один ответ: «Давайте делайте, будем работать». И сейчас каждый из наших покупателей, так же, как и мы сами 10 лет назад, приходит за журналом, где есть информация и возможный шанс найти себя. Нить, которая тянется от издания ко всем нашим соотечественникам, – это связь между нашей родиной и новой жизнью в сердце Европы. Спасибо журналу «У нас в Гамбурге», спасибо Лене! С юбилеем!

    Ваш Александр Ашкенази,

    фирма DELTA.

    Десять лет мы вместе… История журнала – это и наша история. Тут есть все, что нужно русскоязычным жителям Гамбурга. Желаем журналу творческого долголетия и счастья его издателю.

    Владимир Папков,

    председатель Северогерманского координационного совета российских соотечественников.

    Поздравляем славный коллектив журнала «У нас в Гамбурге» и лично глубокоуважаемую Елену Строяковскую с юбилеем! Русский Гамбург уже 10 лет нельзя себе представить без вашего журнала. Спасибо вам за то, что вы есть, и за ту высокую планку настоящего профессионализма, которую вы держите все эти годы. Мы зависим от вас, мы нуждаемся в вас, мы берем с вас пример и черпаем в ваших материалах не только полезную и интересную информацию, но и восхитительный заряд настоящего эстетства. Спасибо вам, что вы прививаете нам вкус к хорошей прессе, позволяете наслаждаться правильным родным языком! Пусть вас хватит еще на два раза по столько же! Так держать!

    Ваш искренний поклонник

    Алексей Шмидт,

    руководитель Западноевропейской лиги КВН.

    У меня в руках один из начальных номеров журнала. С тех пор мы неразлучные друзья – для меня именно он стал самым первым, и я храню его до сих пор. Как, впрочем, и многие другие номера.

    Все эти годы журнал нам всегда помогал: ни один КВН не проходил в Гамбурге без анонса в журнале. За это мы очень благодарны Елене Строяковской, которая при всей своей занятости всегда находила время для нас.

    Со временем Гамбург стал для меня родным, здесь я прожил уже большую часть своей жизни, а журнал стал для меня его русскоязычным олицетворением. Сейчас это неотъемлемая частица города.

    Десять лет – солидный возраст для журнала, а для русскоязычного журнала за рубежом – вообще целая жизнь. Жизнь, наполненная ярчайшими событиями. Наша с вами жизнь. С днем рождения!

    Галина Футорянски,

    Ticket-Info-Center.

    Поздравляю дружную команду редакции журнала «У нас в Гамбурге»! Приятно, что в дождливом деловом городе есть такой теплый, яркий и интересный вестник, освещающий достижения и успехи «новых» гамбуржцев, историю и культуру города, ставшего нашим новым домом.

    Содержание, стиль журнала, его дизайнерское оформление – все говорит о серьезном подходе, об уровне его создателей, для которых главное – знания, интеллигентность, неравнодушие к читателям.

    Желаем долгих издательских лет, хороших партнеров и благодарных читателей!

    Клуб «Причал».

    Вас с днем рожденья поздравляем

    и думаем в который раз,

    что мы уже не представляем,

    как жить нам в Гамбурге без вас!

    Алла Федько,

    B&M Reisezentrum.

    Сердечно поздравляем коллектив редакции журнала «У нас в Гамбурге» с 10-летним юбилеем. За годы своего существования журнал превратился в  авторитетное периодическое издание, открывающее людям мир города, его  особенности и многообразие. Успех вашего журнала – результат огромных  усилий редколлегии и лично Елены Строяковской. Желаем долголетия,  творческих удач, здоровья и успехов Лене и всем, кто был рядом с нею все эти 10 лет!

    Владимир и Наталия Лаукарт,

    LAUKART baikal-reisen.

    Могут сказать: что это за юбилей – всего 10 лет? Но это как раз тот случай, когда вполне можно посчитать год за пять. О том, сколько пережито, мы можем сказать не понаслышке, ведь наше турбюро LAUKART baikal-reisen вместе с журналом прошло десятилетний тернистый путь.

    Когда мы впервые увидели это издание, то сразу же обратились к Елене Строяковской. Видно было, что судьбой журналу предопределено хорошее будущее. Замысел был тщательно продуман: информационное издание, которое рассчитано не только на рекламу, все происходящие в Гамбурге события тут же  освещаются. В журнале изумительные фото, интересные статьи пишут талантливые авторы, а какой стиль письма! И это при том, что далеко не все корреспонденты – профессионалы. Знающие свое дело дизайнеры расставят материалы в необходимом порядке, типография обеспечит высокое качество печати.

    Из этого и складывается одно емкое название Bei uns in Hamburg, главный редактор которого – Елена Строяковская. Она прекрасный человек, профессионал своего дела, настоящий дипломат, знающий руководитель, добрейшая душа. Поэтому и ладится у нее дело.

    Мы начинали в Bargteheide, затем пару лет работали и развивались в Ahrensberg и уже 6 лет в Гамбурге. Все десять лет наше туристическое бюро дает рекламу и публикует статьи в журнале о поездках на Байкал и Украину, про отдых на Черном море в Геленджике. Сколько людей, прочитав о наших предложениях, съездили с нами в Сибирь, покатались на лыжах в Карпатах, а отдых на Черном море – это вообще особая тема. Ведь не каждый может вызвать в Германию близких и друзей, а в нашем пансионате в Геленджике прекрасная возможность самим отдохнуть и встретиться с родными. Уже много людей отдыхали у нас, а некоторые – уже по два-три раза. Значит, понравилось!

    Крылатая  фраза «Реклама – двигатель торговли» всем известна. Мы бы добавили, что реклама в хорошем и надежном месте – ускоритель работы двигателя. Таким ускорителем стал для нас журнал, который празднует в эти дни свой первый настоящий юбилей.

    Удачи и долгие лета всему коллективу журнала Bei uns in Hamburg!

    Владимир Хаас,

    рекламное агентство artex-media.

    Сегодня знаменательный день в жизни вашего коллектива: ровно десять лет назад появился новый журнал с символичным для нашего города названием «У нас в Гамбурге». Этот юбилей очень значителен для русскоязычного средства массовой информации в Германии, тем более что нам, его читателям и партнерам, известно, какими непростыми и насыщенными событиями были наполнены эти годы.

    В столь знаменательные дни особенно приятно отметить то взаимопонимание и добрые отношения, которые всегда присутствуют в нашей совместной работе. Желаю журналу «У нас в Гамбурге» долгих лет плодотворной жизни, любви читателей, новых интересных идей и значимых проектов, а его авторскому коллективу – успехов во всех начинаниях, больших творческих сил, вдохновения и энтузиазма. Удачи вам и благополучия!

    Татьяна Борисова,

    постоянный автор журнала.

    Когда мне впервые попал в руки номер журнала «У нас в Гамбурге»? В конце 2000 года. Это был один из первых номеров – еще совсем тонкий, с черно-белыми страницами. Но в нем уже была концертно-театральная афиша, были интервью, реклама и информация. Для меня это стало приятным сюрпризом: в первый раз за почти 10 лет, прожитых здесь, я держала в руках изданный в Гамбурге журнал на русском языке.

    Тогда я по-хорошему позавидовала людям, которые решились на столь интересное, но и очень сложное дело. Издателями значились Елена Строяковская и Петр Юрковецкий. Но поскольку зависть моя была не черной, а белой, то она не помешала мне позвонить редактору Строяковской и познакомиться с ней. И это знакомство переросло в многолетнее сотрудничество и личную дружбу. В том далеком 2000 году трудно было загадывать, сколько лет просуществует журнал. Это зависело в первую очередь от того, как его будут принимать читатели, станет  ли журнал интересен им, а также рекламодателям. Ведь от тех, кто размещает рекламу в журнале, который в результате бесплатно достается читателям, напрямую зависит судьба издания.

    Теперь все волнения и сомнения позади: журнал состоялся. Время, как известно, идет незаметно. И вот мы уже отмечаем 10-летие со дня рождения издания. За эти годы оно значительно «поправилось» и радует читателей своим ярким видом, высоким качеством печати, отличными фотографиями. Уже есть его интернет-версия на собственных сайтах www.buih.de и http://beiunsinhamburg.de, а также на странице www.pressaru.eu.

    А в редакционном портфеле много новых материалов, с журналом с каждым годом сотрудничает все больше авторов, а у главного редактора – неиссякаемый запас идей. Желаю журналу и в будущем ярких, интересных номеров, а главному редактору – энергии для воплощения в жизнь всего задуманного.

  • Нам – десять лет!

    Дорогие читатели!

    Ровно десять лет назад, в июле 2000 года, увидел свет первый номер нашего журнала. Конечно, в тот момент у основателей издания не было никакой уверенности в том, что новый проект окажется востребованным, будет развиваться и станет частью нашей гамбургской жизни. Уверенности не было, зато было огромное желание сделать нужную и полезную информацию на русском языке доступной и интересной всем, кто в ней нуждается.

    За очень короткое время редакция объединила вокруг себя группу единомышленников: авторов, редакторов, график-дизайнеров, фотографов, добровольных помощников и распространителей. Это благодаря им журнал каждый месяц наполняется интересным текстовым содержанием и хорошими фотографиями, верстаются яркие страницы, после чего очередной номер поступает к читателям. А самое главное – нас поддержали молодые предприниматели: размещая свою рекламу в журнале, они обеспечивают финансовую сторону проекта.

    И вот сегодня, десять лет спустя, вы держите в руках 121-й номер журнала «У нас в Гамбурге». Удивительный, но закономерный факт: перебирая все выпуски, от первого – самого тоненького, 8-страничного – и до потолстевшего в шесть раз нынешнего, можно месяц за месяцем восстановить главные события всех десяти лет нашей гамбургской жизни. Журнал оказался еще и летописью эмиграции, так что не исключено, что когда-нибудь он будет востребован или учеными, или просто нашими потомками, которым станет интересно узнать, как мы жили. Потому что всем известно: то, что опубликовано, бесследно не исчезает.

    В этот очень важный для редакционного коллектива день я от его имени хочу поблагодарить всех наших замечательных читателей, партнеров и просто друзей журнала за успешное сотрудничество и предоставить им слово на страницах этого номера. Их мнение – самая большая ценность для всех нас.

    А от своего имени я хочу поблагодарить и вспомнить тех, кто принимал самое непосредственное участие в становлении журнала и по-прежнему сотрудничает с ним. Это его первый редактор и автор Петр Юрковецкий, художник Евгений Кёниг, создавший логотип журнала, графики Маргарита Кунце, Олена Сергиенко, Владимир Каплан, Ирина Левина, креативный арт-директор Мария Тренкле, помощник главного редактора Лариса Таран, фотографы Максим Сергиенко, Давид Зильберман и Юрий Бутерус.

    Отмечу и наших замечательных авторов: доктор Юрий Мозель, Мила Диппе, Евгений Дворецкий, Кира Муравьева, Марк Шевченко, Рахиль Доктор, Виктор Мешкунов,  Борис Ревут, Михаил Прудовский, Ольга Вильман, Бронислава Острогляд, Вера Печатникова, Али Исаев, Владимир Финк, Ирина Бургманн-Шмидт, Ингвар Латтке, Сергей Дебрер, Наталья Зельбер-Арсиенкова, Ирина Бурмайстер, Галина Дрейдинк, Екатерина Филиппова, Татьяна и Аркадий Борисовы, Дина Задвицкая и Сергей Прокошенко.

    Огромное спасибо всем за информативность, оперативность и понимание задач журнала, за творческий подход к делу! И еще долгих лет совместной работы!

    Ваша

    Елена Строяковская.

  • Навесные переправы в Гамбурге

    Прыжок Тарзана
    С одной сосны на другую ловко перебираются посетители лесопарка навесных переправ (Hochseilgarten-Heist) неподалеку от Пиннеберга.

    Напомним: навесная переправа – это способ преодоления так называемых протяженных препятствий (рек или ущелий) по веревке или тросу, закрепленному между двумя опорами по сторонам препятствия. В данном случае опорами служат высокие сосны. Причем наводить переправы посетителям парка самим не приходится – все уже готово!

    Между деревьями на разной высоте (от полутора до 12 метров) «проложены» канатные трассы с висячими мостиками из различных вспомогательных средств – бревнышек, поленьев, корзин и автопокрышек. Построены и надежные дощатые, почти вросшие в стволы деревьев переходные площадки, где можно отдохнуть. Высоту отважные верхолазы выбирают сами. Однако начинать, конечно же, следует с малой – так считает совладелица парка Регина Леббе.

    – Младшим школьникам рекомендуется стартовать с четырехметровой отметки. Чтобы успешно перебираться с дерева на дерево, не требуется особых физических сил, зато необходимы координация движений, сноровка и, конечно же, отсутствие акрофобии – болезненной боязни высоты. К навесной переправе допускаются верхолазы с 8 лет и ростом не ниже 120 см. Они проходят лишь краткий инструктаж, главная составляющая которого – требования безопасности. При переходе на новый участок трассы, на каждый последующий трос, нужно поочередно закреплять оба страховочных карабина.

    Ну, а 8- и 12-метровые дистанции заканчиваются скоростным спуском по тросу, который здесь называют «прыжком Тарзана».

    По стопам киногероя с восторгом устремляются традиционные гости парка – именинники, окруженные друзьями и родственниками с фотоаппаратами, или школьники, отправившиеся в поход всем классом. Поставленные в экстремальные условия, они учатся не только преодолевать страх, но и протягивать другу руку помощи.

    Среди молодежи популярностью пользуются переправы при полной луне и при свечах. Они состоятся в очередной раз 24 июля и 28 августа, начало в 21.00. У подростков до 18 лет должно быть письменное разрешение родителей. Впрочем, следует отметить, что до сих пор серьезных травм, кроме вполне объяснимых ушибов и синяков, здесь не случалось. За порядком на трассе присматривают спасатели, которые всегда готовы снять вас с дистанции с помощью приставной лестницы.

    Парк открыт летом (но только не в дождливую погоду) ежедневно, кроме понедельника и вторника, и работает обычно до 20 часов, исключение – переправы в полнолуние и при свечах. Билет на весь день стоит для посетителей 8–15 лет от 10 до 12 евро, с 16 лет – 14 евро. В пятницу и выходные билеты на 2 евро дороже. Тех, кто не рискует лазать сам, а намерен только посмотреть, впускают бесплатно.

    Страховочным поясом и защитными перчатками обеспечивают всех – и даже помогают облачиться в снаряжение. Еду и напитки разрешается и поощряется приносить с собой, чтобы верхолазы после трассы могли устроить пикник. Лесопарк площадью три гектара находится у дороги B431 – это между Веделем и Утерзеном (Schlackenweg). Чтобы избежать очередей, организаторы настоятельно просят предварительно записываться по телефону 0157-778 11 779. Более подробную информацию о парке можно получить на его сайте в Интернете (www.hochseilgarten-heist.de).

    Текст + фото: Катя Филиппова

  • Операция «Гоморра» в Гамбурге

    В год 65-летия окончания Второй мировой войны надо вспомнить и о тех неисчислимых страданиях, которые принес нацистский режим и собственному народу.

    Готовя нападение на Англию, Гитлер ставил перед люфтваффе задачу завоевать господство в воздухе, уничтожить военный и экономический потенциал страны и деморализовать ее население с помощью мощных бомбардировок. Ожесточенные сражения над английской территорией начались в середине августа 1940 года. Для устрашения 19 ноября был практически стерт с лица земли город Ковентри – британский центр авиационной промышленности. Бомбардировки Лондона продолжались до весны 1941 года. Всего в результате авиаударов по английским городам погибло более 45 тысяч человек. Но запугать и победить Англию Гитлеру не удалось.

    Гамбург был в числе городов, по которым авиация союзников наносила ответные удары – как акты возмездия за Ковентри и ковровые бомбардировки других английских городов, за разрушение Варшавы и Роттердама. Уже в 1940 году британские летчики регулярно бомбили немецкие города: первый налет был в августе – на Берлин, затем целью оказались Любек, Киль, Бремерхафен, где находились военные объекты рейха. Налеты на Гамбург начались в том же году, а к июлю 1943-го их насчитывалось уже 137. При бомбардировках погибло более 1 500 человек, но значительных разрушений они не принесли, и население почти привыкло к ним как к неизбежной составляющей войны.

    После вступления в войну США и начала поставок военной техники по ленд-лизу на вооружение королевских ВВС стали поступать американские бомбардировщики B-17 Flying Fortress («Летающая крепость»). Эти самолеты имели огромную по тем временам бомбовую нагрузку и совершали дальние перелеты с аэродромов Великобритании, Мальты и Сицилии. Они могли атаковать цели почти на всей территории Германии, а затем пересекать линию фронта и садиться на советских аэродромах. После отдыха экипажей, заправки топливом и загрузки бомб самолеты опять брали курс на Германию и, отбомбившись, возвращались в Англию. Бомбардировщики были отлично вооружены против атак немецких истребителей и летали на малодоступных даже для зенитной артиллерии высотах, откуда и сбрасывали бомбы.

    К весне 1943 года авиация союзников была вооружена новейшими самолетами, точными навигационными приборами, бомбами невиданной мощности, имела хорошо обученных летчиков и механиков. Все это, а также успехи Красной Армии на Восточном фронте, первые победы англо-американских войск в Африке и высадка союзных войск на Сицилии побудило командование союзников перейти к более активным действиям в Германии. После англо-американского совещания в Касабланке по инициативе главного маршала ВВС Великобритании Артура Харриса была подготовлена операция, получившая название «Гоморра»*. Планировалось нанести массированные удары по крупным, стратегически важным городам Германии. Гамбург вошел в число утвержденных целей под номером 2 – после Берлина.

    Удары должны были следовать в течение нескольких суток подряд, в дневное и ночное время, чтобы не дать возможности городским службам и населению отдохнуть и ликвидировать последствия предыдущих налетов. Было решено, что ВВС Великобритании проведут так называемое ковровое бомбометание по городским кварталам в ночные часы, а в дневное время самолеты ВВС США будут прицельно уничтожать объекты промышленности.

    В июне 1943 года премьер-министр Великобритании Уинстон Черчилль утвердил план операции «Гоморра». Нужно было только дождаться наступления безоблачных дней. Наконец, синоптики дали благоприятный прогноз на неделю, и огромные силы пришли в движение.

    Субботним вечером 24 июля 790 бомбардировщиков вылетели с аэродромов Англии, взяв курс на Германию. Завыли сирены воздушной тревоги, зенитчики приготовились к стрельбе, а население, убаюканное почти месячным отсутствием налетов и разморенное жарким летним днем, не спеша потянулось в убежища.

    Неожиданно на экранах радаров немецкой ПВО возникли сильные помехи, и самолеты противника стали невидимыми. Английская авиация впервые в мире использовала радиолокационные помехи: с самолетов в огромном количестве были сброшены 25-сантиметровые бумажные ленты с наклеенной на них фольгой. Это простое, но крайне эффективное отвлекающее средство было уже известно и в Германии, и в Великобритании, и обе стороны в глубокой тайне готовились к его применению. Англичане успели первыми: немецкие радары были фактически выведены из строя.

    А тем временем передовые самолеты сбросили сигнальные бомбы, светом указывающие направление бомбометания. Точкой привязки в Гамбурге был выбран шпиль церкви св. Николая. Целями бомбардировки стали центр города, прилегающие к нему жилые кварталы, порт и судостроительные заводы на Эльбе, промышленные предприятия Ротенбургсорта, Вильгельмсбурга и Харбурга.

    Волна за волной, десять суток подряд летали на Гамбург самолеты союзников. Самые сильные бомбежки прошли в ночь на 28 июля, в них участвовало 787 бомбардировщиков. В городе возникли массовые пожары, по улицам несся огненный смерч. Разность температур создавала сильную тягу, скорость ветра порой достигала 240 км/час. От сильной жары горел даже асфальт. Число жертв той ночи оценивается приблизительно в 40 тысяч человек, причем большинство просто задохнулось в бомбоубежищах. Последний налет операции «Гоморра» на город состоялся 3 августа, но до конца войны Гамбург будут бомбить еще 69 раз.

    В ходе операции было уничтожено более 60% и серьезно повреждено 30% жилых домов, погибло около 50 тысяч человек, 200 тысяч были ранены или обожжены, миллион жителей остался без крова. В народе эти бомбежки окрестили «Огненным ураганом». В лексиконе гамбуржцев появилось новое слово ausgebombt («разбомбленные»), которое быстро разошлось по всей Германии.

    Согласно диспозиции союзников нетронутыми остались дома в районе Ротербаум, ряд кварталов Эппендорфа, виллы вокруг Альстера и вдоль Эльбы. В этих местах предполагалось после занятия Гамбурга разместить штаб и управления английских войск.

    Операция «Гоморра» не вполне достигла запланированных результатов. Несмотря на огромные разрушения и массовую гибель людей паники не возникло, управление городом не было дезорганизовано, а промышленное и военное производство восстановили в прежних объемах за считанные недели. Но гамбуржцы почувствовали, что вопреки официальным заявлениям союзников, уничтожающим ударам подверглось в первую очередь гражданское население. Начался массовый исход в южные и восточные районы Германии. Город покинуло около миллиона человек. Остались в основном рабочие, служащие и те, кто уже не имел сил тронуться с места.

    Это сейчас, почти 70 лет спустя, можно рассуждать о жертвах среди мирного населения, «границах» применения оружия массового уничтожения, численности «сопутствующих» жертв во время боевых действий. А тогда был разгар войны, в которой нацистская Германия переступила все мыслимые рамки человечности и намеревалась самым жестоким образом перекроить мир, целенаправленно уничтожая города, государства и целые народы… Жертвой этого режима стали и сами немцы.

    С годами военные раны на лице Гамбурга затянулись, хотя шрамы все равно остались – и на улицах, и в сердцах людей. На стенах домов порой встречаются таблички: «Разрушено в 1943-м, восстановлено в 1957-м». Погибших при бомбардировках хоронили на кладбище в Ольсдорфе. В 1952 году в память о жертвах налетов здесь установили надгробный памятник «Переправа через реку Стикс» скульптора Г. Маркса.

    Безликая магистраль Ost-West-Straße, переименованная потом в Ludwig-Erhard-Straße и Willy-Brandt-Straße, прорезала город по разрушенным кварталам. И на ней – как напоминание о пережитом ужасе, как памятник-предостережение – высится уцелевшая в те страшные дни колокольня разрушенного собора св. Николая. На ее этажах и в подвалах собора развернута постоянная экспозиция, посвященная жертвам той войны. В работе над настенными панно принимали участие и ленинградские художники. Каждый год 24 июля колокола св. Николая звонят в память о погибших.

    *Гоморра – древний библейский город, на который Бог ниспослал огонь за прегрешения жителей.

    Текст: Аркадий Борисов

  • Наши “гамбуржцы” в Гималаях

    Новая высота
    В канун своего десятилетия наш журнал добрался до Эвереста. Экземпляр издания взяли с собой в Непал участники совместной германо-российской экспедиции на ледник Кхумбу.

    Задачей группы стал поиск и прокладка нового, более безопасного, маршрута для экспедиций, штурмующих Эверест (Джомолунгму) – высочайшую вершину мира (8848 метров). Германию в этой поездке представляли давний автор нашего издания, гамбургский журналист Евгений Дворецкий и житель Пиннеберга, инженер Андрей Крылов. Оба они два года назад в компании с двумя «Снежными барсами» – Сергеем Шумовичем из Ольденбурга и хорошо знакомым всем нашим читателям Александром Соломоновым – поднялись в Альпах на Монблан, самую высокую гору Европы.

    Андрей Крылов – не только альпинист, но и горнолыжник, исследователь Арктики, автомобилист, организатор горных и водных походов.

    – Весь этот опыт важен, когда ты на тропе, а в горах по одному лучше не ходить, – говорит Евгений Дворецкий. – Но не это первостепенно: самое главное, что Андрей – именно тот человек, с которым можно смело идти и в горы, и в разведку. За шесть ходовых дней мы не спеша (акклиматизация!) прошли примерно 70 км от поселка Лукла, куда прилетели на 20-местном «Дорнье», до базового лагеря у подножия Эвереста. Там заканчивается туристская тропа и начинается альпинистский путь. Лукла расположена на высоте 2866 метров над уровнем моря. А базовый лагерь – вот он, смотрите фото,

    которое сделал нашим аппаратом проводник группы индийских бизнесменов. Вообще народу там ходит много, порой в узких местах тропы приходилось останавливаться и пропускать встречных, особенно если шли «чайники». Когда же встречались с караваном яков, гималайских вьючных животных, то не раз забирались на стену или на большие камни – подальше от острых рогов и от обрыва: горная речка внизу так далеко, что ее не слышно.

    …Свой лагерь из двух палаток разбили на морене между ледником и небольшим озером, невесть как возникшим в ледяной толще. К нему не спуститься – откосы вертикальные. Утром под первыми лучами солнца альпинисты любовались зеленовато-голубыми склонами, а с полудня начинали играть морозными бликами торосы «ледопада» Кхумбу. Но эту феерию не сравнить с впечатлением, которое оставляет вид только-только освещенных рассветом снежных вершин. Именно в такие минуты осознаешь, почему в этот поднебесный край приезжают самые разные люди со всех концов планеты, чтобы подумать о мире и о себе в нем. Обновить горным воздухом телесные силы и укрепить духовные.
    Кстати, о воздухе. В городской квартире его просто не замечаешь, а в горах он становится дефицитом. При ночевках выше 4 500 метров Евгений пару раз за ночь привставал и, прижимая руки к диафрагме, делал вдохи носом. Только после этого можно было заснуть. Кроме того, у альпинистов был кислородный баллон со специальной маской для восстановления дыхания – им иногда пользовались и днем.

    – Поставленная экспедицией цель разведать обходной путь была практически достигнута, – говорит Евгений. – Но потом неожиданно вмешались местные власти, контролирующие движение альпинистов. Они решили, что наша группа совершает восхождение без лицензии, а плата за нее – тысячи долларов. Пришлось уйти, оставив в «дальнем углу» ледника часть снаряжения в застегнутой палатке. Наши российские коллеги заберут его через год, если только палатку не снесет лавиной. А что украдут, здесь можно не бояться – в горах живут по иным законам.

    Символично, что на высоте более 5 000 метров, рядом с вершиной, выше которой на Земле нет ничего, побывал и экземпляр журнала «У нас в Гамбурге». Так высоко он еще никогда не поднимался (авиационные перелеты – не в счет). Его принес в своем рюкзаке Андрей Крылов. Оценим это по достоинству: ведь «на походе даже иголка – пуд».

    Информация к сведению:
    «Снежный барс» – неофициальное почетное звание в альпинизме, присваиваемое с 1967 года. Так называют альпинистов, награжденных за восхождения на все семитысячники бывшего Советского Союза специальным жетоном «Покоритель высочайших гор СССР». Он был учрежден в 1967 году, эскиз этого значка сделал заслуженный мастер спорта и заслуженный тренер СССР Иван Антонович. Всего в мире насчитывается немногим более 530 «барсов», включая иностранцев.
    Жетоны номерные, и каждый номер закреплен за конкретным восходителем. Например, Сергей Шумович имеет знак № 95, Александр Соломонов – № 336. А руководитель состоявшейся экспедиции, москвич Валентин Божуков, удостоен знака № 3. Он покорил все семитысячники СССР еще в 1966 году. Сейчас Валентину 76 лет, но он еще полон сил и планов

    Текст: Илья Лебедев
    Фото: И. Лебедев, А. Крылов, А. Сингх (Индия)