Category: Гамбург

Всё о Гамбурге

  • Под парусами духа

    Под парусами духа

    Текст: Е. С.
    фото: Анастасия Харламцева
    Гамбург не удивишь кораблями. Порт, корабли, лодки, вода – среда нашей жизни. Мы привыкли к разным парусам, заходящим в наши воды. Но «Паруса духа» удивили всех, кому посчастливилось с ними соприкоснуться.
    А случилось это в галерее «green-T-room», куда меня пригласил известный многим гамбуржцам художник Павел Эрлих. Здесь же, в галерее, где тогда проходила выставка екатеринбургского художника Андрея Баландина, и появились «Паруса духа».

    image

    «Паруса духа» – это прежде всего люди, которых вдохновила идея отправиться в кругосветное путешествие. Командой, включающей инвалидов.
    С 2011 года они уже побывали в двенадцати экспедициях в разных точках мира (в Средиземном, Андаманском, Балтийском, Карибском, Северном, Азовском, Черном морях, на озерах Байкал и Севан). В этом году «Паруса духа» осуществили 13 этап этой гуманитарной миссии и побывали в портах России, Финляндии, Швеции, Латвии, Литвы, Польши, Германии, Нидерландов, Бельгии и Франции. 5 августа катамаран LOVER прибыл в порт Куксхафена. И на следующий день участники экспедиции провели в нашем городе презентацию миссии «Паруса духа – 2016» в галерее «green-T-room», где оказалась и я. Под «Парусами духа» и под впечатлением прежде всего от общения с людьми.
    В первую очередь я познакомилась с идейным вдохновителем и руководителем проекта Олегом Колпащиковым.

    imageУзнав, что катамаран Lover прошел Кильским каналом, соединяющим Балтийское море с Северным, пришвартовался и заночевал в Брунсбюттеле, где мне нередко приходится бывать, я спросила Олега о его впечатлениях.
    – Очень интересна история этого места. Много разных судов прошло мимо нас, прямо парад кораблей увидели, – ответил мне Олег. И я удивилась и одновременно не удивилась этим словам. Ведь Олег, как и его заместитель Михаил Войцеховский, полностью незрячие. Но то, как он рассказывал о своих впечатлениях, убеждало, что он не только видит, но видит лучше, чем многие зрячие люди.
    А Михаил вообще предложил всем, кто был на выставке и презентации проекта, пройтись по Гамбургу с повязкой на глазах. И увидеть, услышать, возможно, лучше понять наш город.
    Но сначала гости рассказывали присутствующим о себе и отвечали на вопросы.
    Кого-то заинтересовало, есть ли у членов экспедиции определенные обязанности.
    Олег сказал, что любит готовить и поэтому часто несет вахту на камбузе.
    На вопрос, что же он сумел приготовить экипажу в прошлый раз, он ответил: «Щи с фрикадельками, тартар из лосося, куриные крылышки с кокосовым соусом».
    А еще Олег – летописец экспедиции, его личный спецпроект – «Заметки незрячего путешественника Олега Колпащикова», которые можно почитать в интернете.
    Среди участников миссии – мастера инклюзии, специалисты по социальной адаптации и реабилитации инвалидов. Например, на этапе Гамбург–Гаага к команде присоединился Денис Дорум из Иерусалима, арабовед, специалист по межкультурным коммуникациям. Работает в школе для трудных детей и очень интересно об этом рассказывает: «Здесь, в школе, мои способности очень пригодились. Я, например, хожу в шортах.
    – У тебя нога из железа, – говорят мне дети.
    – Да, как у робота, – отвечаю я.
    – А можно потрогать?
    imageТак начинается наше знакомство. Дети интересуются, как случилось, что у меня железная нога. Что будет, если потрогать. И тут я начинаю немного рассказывать про нервы, добавляю чуть-чуть биологии. Пробуждаю в детях любопытство. Им хочется установить контакт. Сначала с ногой, потом – со мной. А у меня, как педагога, появляется возможность их чем-то еще заинтересовать. Когда ребенок в стрессе, его трудно вытащить из скорлупы. И я протягиваю ему эту «ногу помощи». Потом ребенок спрашивает, почему я говорю с акцентом (тоже моя особенность). И детям это интересно.
    А Олегу Колпащикову спасибо за то, что он меня вытащил. После этого путешествия я расскажу и покажу детям Гамбург. И еще раз напомню, как велик и интересен мир».
    Да, я согласна с Денисом Дорумом. Мир большой. И в то же время такой маленький. Приходится в этом постоянно убеждаться. Вот, например, скульптура гамбургского художника Павла Эрлиха «Корабль жизни», посвященная вкладу людей с инвалидностью в жизнь общества, установлена в 2014 году в Екатеринбурге. Эта работа создана после знакомства Павла с Олегом Колпащиковым, для которого Екатеринбург – родной город.

    image«Корабль жизни» – Павел Эрлих
    Фото: Андрей Баландин

    А в Гамбурге Олег пригласил Павла принять участие в экспедиции «Паруса духа» на переходе Голландия-Бельгия и это приглашение Павел принял с радостью, хотя до голландского яхт-клуба города Ден Хелдер, где катамаран должен был взять на борт новых участников ему пришлось добираться самому, а уже на борту судна выстоять в довольно приличный шторм.

    image

    Вот что он нам рассказал: «На территорию яхт-клуба попасть оказалось не так уж и просто, потому что клуб принадлежит голландской военной Академии и стоит на большой военной базе. Через закрытые ворота проникнуть пришлось хитростью, пристроившись в «кильватер» к двум голландским морякам. Неожиданно удивила меня стенка причала, густо поросшая огромными живыми устрицами, по которым бегали крабы и ползали морские звезды – удивительно чистая вода Северного моря! И это при том, что неподалеку стоят внушительные океанские буксиры-спасатели, обслуживающие буровые платформы, добывающие нефть на морском шельфе.
    imageНа территории яхт-клуба состоялась встреча с весьма потрепанным штормами экипажем, занятым вычерпываем воды из поплавков-кают катамарана. Олег Колпащиков как раз готовил еду на камбузе, весьма искусно, вслепую, управляясь с провизией и открывая банки с рижскими шпротами. Ему нужно было обеспечить едой экипаж (3 моряков из Риги) и пять пассажиров, из которых трое, включая его самого, – незрячие.
    На следующий день прямо на катамаране состоялась презентация проекта «Паруса духа» голландским друзьям, среди которых была голландская слепая художница-скульптор, которая прямо на палубе сделала удивительную выставку из своих скульптур. Все вместе мы вышли на катамаране в море, хотя остатки шторма были еще весьма ощутимы. Голландцы уже через три часа были счастливы вернуться на землю, не успев вкусить все «прелести» морской болезни. А нам предстояло двигаться дальше – предстоял двухдневный переход в Бельгийский город Зебрюгге.

    Море не собиралось сменить гнев на милость – встретило штормом в пять баллов. Т.к. ветер был прямо в лицо, идти под парусами было невозможно – шли на моторе. Капитан прокладывал курс. Волны били так, что центральная площадка катамарана была полностью залита водой. Тут уж морской болезни не удалось избежать никому! Зацепило всех. Даже непробиваемый Олег перестал шутить на камбузе и выбрался на палубу, поближе к борту… Как ни странно, но меньше всего качало за штурвалом, за которым я простоял целых две вахты, чем вызвал уважение всего экипажа. Однако, все сложности не смогли, испортить впечатлений: меня просто потрясли поля огромных ветряных генераторов в открытом море, в 20 км от берега, которые пришлось обходить кругом и пересечение океанского «автобана» – фарватера самой большой морской гавани Европы – Роттердам. Суда тут идут в два ряда в обе стороны. Катамарану «Парусов духа», с их пятью узлами, пришлось пробиваться между стен океанских контейнеров-гигантов. Хорошо, что голландский диспетчер по рации подсказывал удачные моменты для переходов, а то бы было невозможно безопасно пройти этот участок.
    И нет ничего прекраснее восхода солнца на море, когда утихает шторм. В гавань Зебрюгге наш катамаран входил гордо – под парусами!»

    imageВоспользовавшись передышкой, Павел Эрлих нарисовал портреты всех участников экспедиции. Эти портреты сыграли большую роль в выставке-презентации проекта в Русском Доме в Брюсселе, где сила духа инвалидов, участников этой экспедиции, произвела на всех огромное впечатление.

    Сила духа под парусами духа объединила профессионалов и любителей, здоровых людей и с физическими недостатками, города и страны, земли и моря
    и мы желаем этому замечательному проекту дальнейших успехов и достижения поставленной цели – кругосветного инклюзивного путешествия!

    image«Паруса духа – 2016»
    Санкт-Петербург – Париж.
    С 1 июля по 23 августа в России, Финляндии, Швеции, Латвии, Литве, Польше, Германии, Нидерландах, Бельгии и Франции прошел тринадцатый этап гуманитарной миссии «Паруса духа» на океанском катамаране «LOVER».
    Подробнее о проекте «Паруса духа» и об экспедиции этого года вы можете узнать на сайте: http://extrability.org/sails-spirit-2016-to-begin/.

  • Гамбург наливает

    Гамбург наливает

    Текст: Галина Дрейдинк
    Фото: интернет
    … лимонад, пиво, крепкий и легкий алкоголь. Но особенно охотно в барах и ресторанах нашего города угощают напитками, для которых мегаполис на Эльбе – малая родина. Сегодня речь пойдет о тех, которые изобретены и выпускаются здесь. Не претендуя на полноту списка, расскажем об «избранном» и лично испробованном.

    Лимонадный фейерверк
    imagefritz-kola (Othmarschen). Создатели этого напитка – Мирко и Лоренс – преследовали одну цель – сделать колу лучшего качества и вкуса, чем обычная, которая им порядком надоела. Продолжительные поиски и эксперименты на друзьях по студенческому общежитию увенчались успехом. В 2003 году рецепт разработали. Ходят слухи, что решающий ингредиент найден в одной из гамбургских аптек… Но факт, что в производстве fritz-kola используется кофеин из орехов колы, произрастающей исключительно в Африке, а в традиционную колу добавляют кофеин, выделенный из кофейных зерен.
    Логотипом фирмы стали фотографии основателей, а северонемецкое имя Fritz было выбрано для названия по результатам социологического опроса на вечеринке в том же самом общежитии, которое и стало первым официальным адресом новоиспеченного предприятия. Сегодня fritz-kulturgüter GmbH производит 13 сортов различных напитков, среди которых кола, лимонады и шипучки. Самое главное – в производстве используются только натуральные составляющие. Вкус и цена достойны друг друга.

    LemonAid и ChariTeas (Karoviertel). Создатели этих прохладительных напитков – три друга, которые попытались сделать для себя три лимонада, используя только натуральные составляющие. Сорта «лиметте», «маракуйя» и «кровавый апельсин» появились в 2009 году и быстро завоевали популярность у потребителей. Их необычный интенсивный вкус и минимальное содержание сахара были в новинку и составили достойную конкуренцию известным торговым маркам.
    Первый успех позволил начать выпуск холодного чая четырех сортов. В процессе производства используются только натуральные продукты, которые закупаются по «честным» ценам – FairTrade. Пять центов с продажи каждой бутылки направляются в специальный благотворительный фонд поддержки социальных проектов в развивающихся странах. Таким образом уже удалось собрать 1 200 000 евро. LemonAid и ChariTeas можно найти на прилавках торговых сетей Edeka и Budnikowski.
    Пивное раздолье

    imageHolsten (Altona) – самое распространенное и известное гамбургское пиво. Оно изготавливается с 1879 года с соблюдением закона Reinheitsgebot в пивоварне, которая находится на Holstenstraße. Закон «О чистоте пива», которому уже более 500 лет, позволяет использовать в пивоварении только три ингредиента – воду, ячмень (ячменный солод) и хмель. Но это обстоятельство не ограничивает творчества пивоваров. Сейчас производится девять различных сортов пива Holsten. Пивоварня Holsten-Brauerei проводит экскурсии в рабочие дни для всех желающих, запись по телефону: 309 93 698.

    Astra (Altona). За последние 100 лет пиво Astra наравне с Holstein не только заняло одну из главенствующих позиций на рынке сбыта, но и стало символом настоящих Hamburger Jungs, фанатов St. Pauli, Репербана, любителей татуировок и обладателей нежных ранимых сердец. Именно сердце в форме якоря, напоминающего о близости порта, стало эмблемой Astra в 2000 году.

    imageС 2001 года эта фирма стала официальным спонсором футбольного клуба St. Pauli. Ее рекламная кампания – «Astra. Was dagegen?»,- начавшаяся еще в 1998 году, по сей день остается достаточно провокационной и не без юмора… Этикетка образца 2001 года
    Gröninger Pils (Neustadt). Частная пивоварня Gröninger, самая старая в Гамбурге, основана в 1722 году и с тех пор ни на день не останавливала производство. Gröninger Pils имеет сладковатый гармоничный вкус. Этот свежеприготовленный нефильтрованный напиток можно попробовать в фирменном ресторане Gröninger Braukeller или купить там же в одноразовых бутылках или в бочонках емкостью 10, 30 и 50 литров с сопутствующим оборудованием для разлива. Пиво не предназначено для долгого хранения, поэтому его производство ограничено. Бутылочное пиво Gröninger Pils можно купить в некоторых супермарктах, но вкус его заметно отличается от свежего.
    imageDuckstein (Altona). Рецепт разработан в городке Ульм, но производство этой марки пива имеет 300-летнюю традицию на берегах Эльбы. Основа Duckstein – ячменный солод, а «созревание» пива на буковой древесине придает напитку мягкий, слегка карамельный, вкус и тонкий горьковатый оттенок. Сейчас выпускается пять сортов: Original, Rubin Bock, Opal Pilsener, Weizen Cuvée и Bernstein Märzen, и только в стеклянных бутылках с выпуклым гербом Duckstein – некоторый намек на эксклюзивность. Ежегодно летом проводится особая рекламная акция – Duckstein-Festival – в нашем городе, в Берлине, Любеке и на острове Rügen. «На выезде» этот музыкальный праздник воспринимается как типично гамбургский фестиваль с типично гамбургским пивом.

    Крепость не порок

    imageHelbing Kümmel (Stellingen). Рецепт этого традиционного напитка крепостью 35 процентов запатентован еще 180 лет назад и до сих пор остается неизменным. Мягкий пряный вкус придают ему семена тмина, растущего на побережье Северного моря. Сегодня этот напиток подают в чистом виде к рыбным и мясным блюдам, особенно к жареной утке и закускам из сельди. Используют его и в приготовлении различных коктелей.

     

    imageGin Sul (Altona). Этот ставший в последнее время популярным джин выпускает с 2013 года небольшая фабрика Altonaer Spirituosen Manufaktur. Уникальность продукта создается благодаря довольно длительному процессу производства и изготовленному вручную медному агрегату для дистиллирования. Своеобразный оттенок придает напитку добавка свежего лимона, розмарина, можжевельника и ладанника.
    imageBazic Vodka (Hammerbrook). Не частый случай – встретить водку 40-процентной крепости на прилавках немецких магазинов, а 50-процентная попадается еще реже. С 2004 года компания Fuhse & Rösch производит 3 версии Vodka BAZIC: «белую» – 40%, «розовую» – 40% и «черную» – 50%. Пятикратная очистка через минеральные фильтры и использование бедной натрием родниковой воды не только влияют на цену продукта, но и обеспечивают достойное качество.

    Креатив с мировым успехом
    Gin Basil Smash (Rathausstraße). Хотя творчеству барменов нет предела, а о вкусах не спорят, все же коктейль под таким названием стоит упомянуть отдельно. Придумал его Йорг Майер, владелец гамбургского бара «Le Lion», к слову, единственного немецкого бара, ежегодно входящего в рейтинг 50 лучших баров мира, по мнению британского независимого журнала Drinks International.
    А история коктейля Gin Basil Smash началась еще в 2008 году. Рецепт этого напитка, очень понравившегося друзьям и знакомым, Йорг просто поместил на своей страничке в Фейсбуке. Эффект был поразительным. За несколько лет Gin Basil Smash стал популярен во всем мире, от Арабских Эмиратов до Канады. Один из пользователей Фейсбука прислал в 2014 году фотографию меню одного из иркутских баров, в которое тоже попал этот коктейль. Но самое феноменальное, что везде сохранилось первоначальное оригинальное название. Наш журнал тоже решил внести свою лепту – мы публикуем рецепт коктейля, который легко приготовить и в домашних условиях.
    Важно ведь, не что пить, а сколько, и главное – с кем!

    Gin Basil Smash
    image60 мл джина, 30 мл лимонного сока, 20 мл сахарного сиропа, 3 веточки свежего базилика, лед. Базилик измельчить в ступке, положить в посуду для приготовления коктейля, добавить остальные ингредиенты и хорошо встряхнуть. Процедить через сито и налить в невысокий стакан, добавив лед и украсив одним листочком базилика.

  • Попадание в десятку

    Текст: Константин Раздорский

    Мы и другие земли

    Конечно, при хорошей погоде (а сентябрь в этом году, согласитесь, выдался просто великолепным) любой город выглядит более привлекательным. Но мы можем гордиться тем, что вне зависимости от капризов природы Гамбург – один из лучших городов мира. Более того, он входит в первую десятку лидеров.

    И это не субъективное мнение самих гамбуржцев, а результат весьма серьезного и авторитетного исследования, которое регулярно проводит аналитическое подразделение лондонского делового журнала «The Economist». Этот институт называется Economist Intelligence Unit и занимается в том числе составлением рейтингов «самых пригодных для жизни городов мира» (world’s most liveable cities).

    Обычно специалисты принимают во внимание безопасность жизни, уровень образования и здравоохранения, доступность товаров, эффективность инфраструктуры города, а также культурную и экологическую привлекательность. При этом такие факторы, как стоимость жизни или климатические условия, не учитываются, и в итоге получается, что Гамбург хорош при любой погоде и при любых ценах.

    В предыдущем списке он занимал 13-е место среди 140 городов мира, однако в новом рейтинге совершил впечатляющий рывок на 10-е. Другие немецкие города – Франкфурт-на-Майне, Берлин, Мюнхен и Дюссельдорф – получили не самые лучшие оценки с точки зрения стабильности и внутренней безопасности, в результате чего оказались на местах 20, 23, 25 и 32 соответственно.

    Более предпочтительными для жителей являются города с не слишком высокой плотностью населения, а крупные мегаполисы вроде Нью-Йорка, Лондона, Парижа и Токио с их перегруженной инфраструктурой и высоким уровнем преступности далеки от лидирующей группы. По данным Economist Intelligence Unit, большинство крупных западных городов ухудшило свои позиции в рейтинге. Главным фактором, повлиявшим на это, стала возросшая террористическая угроза. Ярким примером служит изменение показателей австралийского Сиднея – из-за стрельбы в местном кафе Lindt с захватом заложников он покинул десятку лучших, обосновавшись на 11-м месте.

    Тем не менее, именно австралийские города вкупе с канадскими составляют ядро лидирующей группы: лучшим городом мира остался Мельбурн, Аделаида на пятом месте, Перт – на седьмом. Тремя городами, идущими плотной группой, представлена Канада: Ванкувер (3), Торонто (4) и Калгари (5, вместе с Аделаидой). Три позиции в десятке лучших достались на долю Европы: Вена (2), Хельсинки (9) и Гамбург (10). Восьмое место заняла столица Новой Зеландии Окленд.

    Москва оказалась лишь на 80-й строчке, но больше всего удручает ситуация с Киевом – столица Украины занимает 131-е место. Отсюда недалеко до наименее привлекательного для проживания города, которым признана столица Сирии (140) – даже в ливийском Триполи и нигерийском Лагосе ситуация получше, чем в Дамаске. Впрочем, есть города и еще более проблемные – вроде Кабула или Багдада, но их неспокойный статус дает специалистам право не включать их в рейтинг вообще.

    Что же касается Гамбурга, то из-за проблем с беженцами ему вряд ли удастся закрепиться в топ-10 следующего рейтинга, однако на нашем отношении к городу это никак не скажется. Мнение со стороны, конечно, важная штука, но мы-то будем любить его в любом случае.

  • Демократическая революция

    Демократическая революция

    Текст: Юрий Одессер

    Больше чем за 100 лет до Французской революции Бюргершафт (парламент, представлявший ремесленников и мелких торговцев) в борьбе с Советом Гамбурга одолел его и стал высшей политической силой города.

    image
    Олигархи и демократы
    Победа протестантизма в нашем городе (начало XVI века) сопровождалась изменением его политической системы. При этом появились пока лишь зачатки демократии. Новый орган, коллегия Оберальтен, отнюдь не стоял в оппозиции к правительству – Совету. Когда освобождалось место в этой коллегии, ее члены сами находили нового претендента (кооптировали) из той же среды – крупных купцов и высшего духовенства – что и Совет. Да и входили в него старцы «Überalte», отвергавшие любые новшества, в том числе – участие большинства горожан в управлении. Коллегия Оберальтен плотно сотрудничала с Советом, образуя с ним олигархический правящий клан, доминировавший в политической жизни.

    Paul Amsinck
    Paul Amsinck
    Dietmar Koel

    Мы уже отмечали, что в 1500 году в Гамбурге на 70 тысяч населения приходилось всего 300 граждан. Только они были представлены в Бюргершафте. Однако к 1700 году на принятие решений Бюргершафта могли оказывать влияние примерно 2/3 взрослого мужского населения города, в частности – через выборные коллегии.
    Между Советом и Бюргершафтом тлел конфликт, временами принимавший острые формы. В Бюргершафте господствовало представление, что Совет получает полномочия на власть от граждан, а Бюргершафт должен контролировать его. Совет, однако, претендовал на власть, данную ему милостью божьей, а также кайзером. Поэтому Совет считал, что несет ответственность только перед ними, как это происходит у королей и феодалов. То есть столкнулись два представления о власти – демократическое, основанное на конституции (Рецессе), и олигархически-аристократическое.
    Бюргершафт не боролся за изменение порядка выборов в Совет или в коллегию Оберальтен. Он выступал против господствовавшей в Совете коррупции, семейственности, а также против систематического урезания прав Бюргершафта. В 1663 году, например, каждый из четырех бургомистров и тридцати членов Совета получил свою должность благодаря протекции родственников в высших коллегиях («по блату»). Похожая ситуация была и при назначении членов в коллегию Оберальтен.
    Бюргершафт претендовал лишь на право отвергать уже избранного Советом нового кандидата, или критиковать конкретный закон, конкретное решение Совета. В течение всего XVII века накал борьбы нарастал. Своей высшей точки он достиг, когда в начале 80-х годов народную партию возглавили два выдающихся лидера: Иероним Снитгер (Hieronymus Snitger), состоятельный наследственный купец, и Корд Ястрам (Cord Jastram), красильщик по профессии, ставший судовладельцем.

    Hieronymus Snitger

    Оба они обладали всеми качествами политиков и народных лидеров: прекрасные ораторы, способные убедить аудиторию, контактные, щедрые, не боящиеся риска. Им противостоял бургомистр Генрих Мойрер (Heinrich Meurer). Этот прямой до грубости человек, сноб, не привыкший скрывать свое высокомерие, пользовался у населения дурной славой. Горожане были в восторге, когда его, обвинив в предательстве и сговоре с иностранцами, сняли с должности и оштрафовали на огромную сумму – 50 тысяч рейхсталеров. В 1684 году Мойрер бежал в Целле под покровительство герцога Брауншвейга и Люнебурга. Там он стал готовиться к возвращению в Гамбург.
    Бегство Мойрера было переломным моментом. После него почти 20 лет в политической жизни городе преобладала то одна, то другая сторона, а при их равновесии господствовал хаос. Это время называют «смутой Снитгера-Ястрама» («Snitger-Jastram’schen Wirren»). Поначалу Бюргершафт стал верховной властью, главной политической силой города. Он получил право контролировать деятельность Совета во всех вопросах, включая такие щепетильные, как управление городским имуществом. Совет, после чистки его состава и назначения нового бургомистра, оказался в подчиненном положении. Его функции и авторитет были сведены к минимуму.

    Cord Jastram
    Cord Jastram

    Два народных лидера, ставшие фактическими правителями Гамбурга, много делали для укрепления свих позиций. Только благодаря их содействию в 1685 году – через 60 лет после его образования – был признан округ Neustadt (Kirchspiel St. Michaelis), наравне с традиционными четырьмя округами. Представители нового округа были введены во все коллегии, а также в Бюргершафт. Поэтому в Neustadt’e оба народных лидера получили наибольшую поддержку.
    Снитгер и Ястрам не ограничивались только политической борьбой, они проводили также важные изменения в жизни города. Ястрам после большого пожара ввел страхование жизни и здоровья, доступное широким слоям населения. Снитгер, чтобы уменьшить налоговое бремя, узаконил продажу высших административных должностей (раньше это неофициально делал Совет). Благодаря этому было получено за полтора года 225 000 рейхсталеров, что увеличило годовой доход города примерно на 10%.
    Снитгер и Ястрам пользовались полным доверием и всеобщей любовью горожан, которые считали их прямо-таки народными спасителями.
    Как в кино
    Император Леопольд I был возмущен. Ему был нужен спокойный Гамбург, безотказно работающий торговый центр. Для этого в городе должна быть традиционная, хорошо зарекомендовавшая себя, система управления с неограниченной властью Совета. Через своего представителя, герцога Брауншвейга и Люнебурга, он потребовал арестовать и выслать к нему Снитгера.
    Получив отказ, герцог начал действовать весьма решительно. На контролируемой им территории арестовали гамбуржцев с их имуществом и товарами и конфисковали их почту. В некоторые принадлежавшие Гамбургу деревни к югу от Эльбы были даже введены войска. Таким образом торговые пути в Брауншвейг и Лейпциг оказались заблокированы. Однако репрессии вызвали возмущение горожан.
    Дальнейшие события напоминают приключения «Трех мушкетеров» – они происходили как раз во времена, описанные Дюма. В штабе герцога в Целле после очередного отказа гамбуржцев арестовать и выдать Снитгера, было решено похитить народного трибуна. Когда тот с женой 19 марта 1685 года возвращался в коляске из своего загородного дома в Хаме, на него напали вооруженные всадники. Связали, бросили в повозку, увезли.
    Эту сцену случайно увидела одна пожилая дама. Она рассказала об этом стражникам при городских воротах Штайнтор. Сообщение вызвало взрыв негодования всего города. Люди как в забытьи мчались к ратуше в домашних тапках, пижамах и ночных колпаках, но с саблями, шпагами или просто с палками в руках. Была объявлена награда 1000 рейхсталеров тем, кто поймает похитителей. Все, кто имел коня, бросились в погоню. Обыскали датское посольство. Родственников Мойрера, которого посчитали заказчиком похищения, взяли в заложники.
    Славный драгун Эберранк со товарищи настиг разбойников на переправе. Окруженный похитителями Снитгер лежал на берегу с кляпом во рту. Жена была рядом. Паром, пришедший с противоположной стороны, уже причаливал, когда появились спасители.
    Возвращение Снитгера было триумфальным и походил на библейскую сцену въезда Иисуса Христа на осле в Иерусалим, а «массовки» были, как в дорогих голливудских фильмах. Вдоль пути, по которому двигалась процессия, стояли ряды горожан всех сословий. Дорога была усыпана весенними цветами, и, как в свое время на Иисуса, на коляску с освобожденным сыпались библейские миртовые ветви и апельсины.
    Всю ночь город был освещен. На базарных площадях горели праздничные костры. Люди пели, танцевали и пили от радости. Ястрам выдал участвовавшим в освобождении горожанам по пятьсот талеров. Народ потребовал казни главного похитителя и трех его помощников, что и было совершено без суда. Позже были обезглавлены еще шесть «помощников помощников» («Helfershelfer»), то есть люди почти случайные.

    image
    После чудесного освобождения Снитгер и Ястрам сформировали из членов Бюргершафта комитет из 30 человек, который стал руководящим органом города.
    Однако в результате Гамбург оказался в критическом положении. Император Леопольд за казнь без суда наложил на город большой денежный штраф и потребовал восстановления в должности бывшего бургомистра Мойрера. Герцог Люнебурга был готов к вторжению в Гамбург. В этой ситуации посол датского короля стал убеждать Снитгера в искреннем желании датчан помочь Гамбургу и взять на себя его защиту. Снитгер и Ястрам доверились обещаниям датчан, хотя и знали, что только за последние 100 лет Дания пять раз пыталась подчинить Гамбург с помощью военной силы.
    О дальнейших событиях мы поговорим в следующем номере.

  • Зона низкого давления

    Текст: Юрий Шалимов

    Транспорт
    Динамичное развитие нашего аэропорта в последнее время все больше определяется лоукостерами – бюджетными авиакомпаниями, которых в Германии называют Billigflieger. Если раньше они предпочитали держаться подальше от крупных аэропортов из-за высоких сборов, то теперь перебираются к нам в Фульсбюттель в массовом порядке. Что же изменилось?
    Экономический климат, благоприятствующий инвестициям, создается по принципу атмосферного циклона. Его главным признаком является зона низкого давления, в которую и устремляются воздушные массы из областей с более высоким давлением. Чтобы в сфере экономики привлечь куда-то денежные массы, нужно организовать что-то похожее на циклон – другими словами, создать режим наибольшего благоприятствования для заинтересованных предприятий.
    Судя по тому, что сейчас происходит в гамбургском аэропорту, «циклон» для лоукостеров здесь явно обеспечен: уже более половины вылетающих отсюда самолетов обслуживается компаниями вроде всем давно знакомой ирландской Ryanair. Еще пару лет назад крупнейший в Европе бюджетник активно летал из соседнего Любека, но потом перебрался в Фульсбюттель. В апреле этого года его примеру последовала венгерская WizzAir, авиалайнеры которой летают, среди прочего, в Киев и Ригу.
    Теперь в нашем городе собралась крепкая команда из шести лоукостеров: помимо двух названных, это норвежская Norwegian, британская easyJet, испанская Vueling Airlines и немецкая Germanwings/Eurowings – дочерняя фирма «Люфтганзы». Сейчас из примерно 120 направлений, которые обслуживают порядка 60 компаний, шесть «биллигфлигеров» совершают полеты в 75 аэропортов. То есть, на их долю приходится 62% перелетов – весьма достойный результат.
    Первыми освоили Фульсбюттель easyJet, Norwegian и Germanwings/Eurowings, которые пришли сюда практически одновременно – в 2005 году. Но развивались на местном рынке по-разному. Наибольшее представительство в Гамбурге имеет сейчас Germanwings/Eurowings – здесь постоянно базируются 14 ее машин с экипажами. В 2012 году Lufthansa усилила поддержку своей «дочки», оставив себе только рейсы в Мюнхен и Франкфурт-на-Майне, а остальные внутренние и европейские маршруты покрывает Eurowings. На ее долю приходится больше всего направлений (60).
    Активно развивается в последнее время и easyJet. Два года назад британский лоукостер разместил в Гамбурге свою постоянную, вторую в Германии, базу с тремя самолетами и сотней сотрудников с немецкими трудовыми договорами. Эта компания обслуживает 32 направления.
    В октябре 2014 года в Фульсбюттеле появилась Ryanair, начинавшая с португальских и испанских направлений. Ирландцы постоянно и весьма активно расширяют свою сеть обслуживания: этой осенью в ней добавится сразу семь европейских аэропортов. С ноября компания намерена «прописаться» в Гамбурге на постоянной основе, разместив здесь два «боинга» и до сотни человек персонала. В качестве своей ближайшей цели Ryanair заявляет увеличение числа обслуживаемых направлений до 25 и достижение 20-процентной доли на немецком рынке. В этих условиях наш аэропорт намерен вскоре оборудовать специально для лоукостеров отдельные выходы для ускоренной посадки и высадки.
    В целом можно сказать, что в нашей воздушной гавани удалось создать хорошее сочетание традиционных и бюджетных авиакомпаний, что нам, пассажирам, только на руку. А теперь попробуем разобраться, почему лоукостеры стали проявлять интерес к таким крупным аэропортам, как гамбургский. Что изменилось на рынке пассажирских перевозок, и чем привлекает Фульсбюттель бюджетные авиакомпании?
    В каждом аэропорту есть система скидок на услуги. Было время, когда они были весьма значительными. Ryanair, к примеру, в малых аэропортах почти не платил сборов, кроме символических сумм за наземное обслуживание пассажиров. Но потом антимонопольные службы Евросоюза завалили бюджетные авиакомпании исками с требованиями вернуть средства за все скидки, и от этой практики стали постепенно отказываться. В таких условиях малые аэропорты начали терять привлекательность для лоукостеров.
    Кроме того, с 1 января 2011 года ввели новый «билетный налог», который больше всего ударил как раз по бюджетным компаниям. Они стали терять пассажиров, привыкших к минимальным расценкам. Снижение пассажиропотока сразу сказалось и на малых аэропортах, у которых вообще мало инструментов для конкурентной борьбы с крупными воздушными гаванями. У более богатых предприятий ассортимент средств гораздо шире.
    Они могут, например, позволить себе солидные льготы для компаний, открывающих новые маршруты, которых раньше не было в расписании полетов. Для перелетов на другие континенты льготы действуют три года после первого вылета. В первый год компания может вообще не платить сборов за взлет, посадку и парковку самолета. На втором году платит 25% их размера, на третьем – 50%. В пределах Европы льгота действует два года примерно по той же схеме. Таким образом, в первые пару-тройку лет работа лоукостера, пришедшего в новый аэропорт, становится безусловно выгодной. Остальное зависит уже от самой компании.