Category: Гамбург

Всё о Гамбурге

  • Я – гамбуржец. Я – гражданин Германии.

     

    Цель кампании «Получение гражданства» („Einbürgerung“),  –  обратить внимание иностранцев,  проживающих в Гамбурге, на возможность   и условия  получения немецкого гражданства.

     

     

    Вы уже видели, наверное,  плакаты, расклеенные по городу:  «Гамбург – моя гавань.  Германия – мой дом».  Изображенные на плакатах люди – иностранцы, приехавшие в Гамбург из разных стран мира: Бразилии, Турции, Польши, России, Украины, Белоруссии и т.д. Объединяет их  то, что они приняли решение стать гражданами Германии. В последние годы число гамбуржцев, принимающих немецкое гражданство, остается стабильным: около 4 тысяч человек в год (2009 – 3706 человек,  10 месяцев 2010 г.- 4385 человек).  По данным сената сейчас в нашем городе проживает около  140 000 иностранцев, которые вполне могли бы стать гражданами Германии, так как отвечают всем требованиям на получение гражданства.  Вот только стать немецкими гражданами  они по разным причинам не спешат. Кто-то откладывает, не решаясь сделать важный шаг, для кого-то слишком велики связанные с этим расходы, кто-то не хочет отказываться от гражданства той страны, где он родился.

    Инициатором кампании „Einbürgerung“ выступила турецкая община Гамбурга.  Правлению общины и руководителям этого нового проекта хотелось  помочь не только выходцам из Турции, но и многим другим мигрантам, уже много лет проживающим в нашем городе,  сделать важный шаг и стать гражданами Германии. Сенат Гамбурга активно поддержал идею мероприятий по широкому ознакомлению с регламентом получения гражданства.

    Официальный старт проекту  дан  4 ноября на борту парусника «Rickmer Rickmers».  Это место по-своему символично: странствовавший по многим морям и океанам корабль вернулся в родной порт и остался здесь навсегда. Таким же родным причалом для гамбуржцев с иностранными корнями должен стать наш город, а значит, и Германия в целом.

    Встречу на борту парусника организовали сразу два министерства, которые и курируют проект: внутренних дел и социальных вопросов. В своем выступлении сенатор  Дитрих Верзих подчеркнул, что  «иностранцы, многие годы живущие в Гамбурге, чувствуют себя здесь комфортно, город стал для них родным. И многие, чья жизненная ситуация соответствует предъявляемым требованиям,  могли бы уже называть себя не просто гамбуржцами, а гражданами страны, где они живут».

    Среди выступавших был известный в нашем городе повар  Али Гюнгёрмюз, родом из Турции; с большим интересом собравшиеся встретили молодую звезду бокса Сюзанну , приехавшую из Армении / фото Sozialsenator Wersich, Susi Kentikian und Ali Güngörmüs setzen sich für Einbürgerung ein./

    У каждого были свои причины для принятия немецкого гражданства:  желание принимать участие в общественной и политической жизни страны, избирать депутатов, стремление свободно передвигаться по многим странам мира. В первые дни проведения кампании немецкое гражданство принял чемпион Европы по боксу Александр Димитренко, родившийся в Крыму.

    Для успешного проведения кампании нужны заинтересованные  энергичные волонтеры, которые могли бы не только на немецком, но и на родном языке подробно объяснять интересующимся условия и правила принятия гражданства. Были выбраны четыре координатора, каждый из которых будет курировать одно из направлений: страны Африки, Латинской Америки, Европы и, конечно, Россию.

    Кроме координаторов, проект активно поддерживают 30 активистов, которых называют лоцманами.   Все четыре координатора  и большинство лоцманов имеют иностранные корни. Среди них  – люди разных возрастов и самых разных национальностей: немцы, боснийцы, гвинейцы, русские. Все  они хорошо владеют немецким языком, уверенно чувствуют себя в немецком обществе, учатся или работают и, как правило, уже стали гражданами Германии. Убежденные в правильности своего выбора, они готовы оказать другим поддержку и помочь советом. Лоцманы ответят на вопросы, возникающие при подготовке документов, объяснят, в какое ведомство нужно обращаться.

    6 ноября в помещении турецкой общины прошел первый информационный семинар для участников этой кампании. Там были представители различных ведомств: И.Клуссман и Сюзанна Голь из Министерства внутренних дел, Д.Керстен из Министерства семьи и социальных вопросов. Координаторы и лоцманы в ходе всего семинара могли напрямую общаться и задавать любые вопросы представителям этих ведомств и таким образом получить наиболее актуальную информацию о процессе принятия гражданства.

    Работу с русскоязычными гамбуржцами координирует Виктория Патч.  Многие знают ее как руководителя некоммерческой организации молодежи «Asbuka-Jugend» и активного сотрудника школы «Азбука».

    Если возникнут вопросы, связанные с получением немецкого гражданства, вы можете позвонить и получить консультацию по следующим телефонам: 0170/170 79 47 (после 17 часов) – координатор Виктория Патч, 0177/2018362  – лоцман  Евсей  Зак.

    Кроме того, информацию можно получить на сайте www.einbuergerung.hamburg.de и по телефону:  040/42 82 80 (на немецком языке).

  • Остерегайтесь в Гамбурге карманников!

    В эти предновогодние дни, когда вы будете частыми гостями на рождественских базарах и прочих массовых распродажах, следует быть особенно бдительными, не оставляя без внимания свои сумочки и кошельки. Ведь приближающееся Рождество – это праздник не только для нас с вами, но и для карманников. Праздничная толчея для «щипачей» – настоящее раздолье, где они всегда находят себе жертву. И, к сожалению, далеко не одну. Рождество – традиционный пик воровского сезона, в это время карманники тоже подводят итоги своей «работы», которые нас с вами, увы, радовать никак не могут.

    Достаточно сказать, что в прошлом году в Гамбурге было зарегистрировано 10 714 карманных краж. По данным журнала Men’s Health, наш город в этом смысле уступает в Германии лишь Кельну (Северный Рейн – Вестфалия), где на каждые 100 тысяч жителей приходится 800 карманных краж. В мегаполисе на Эльбе этот показатель равен 608. При этом уровень раскрываемости таких преступлений традиционно остается низким: в прошлом году успех сопутствовал полиции только в 237 случаях, что составляет всего лишь 2,2 процента. Поэтому специалисты советуют не брать с собой в эти дни много наличных, а портмоне с документами и платежными карточками класть не в дамские сумочки, а в застегнутые внутренние карманы верхней одежды.

    Текст: Константин Раздорский

  • Музеи Гамбурга – Altonaer Museum

    Гамбургский музей Altonaer Museum не будет закрыт! Благодаря активным протестам жителей нашего города, которые с транспарантами вышли на улицы и за два месяца собрали 75 000 подписей, сенат пошел на временные уступки.

    В результате переговоров 3,5 миллиона евро, которые предполагалось  выручить в результате закрытия музея, должны быть сэкономлены не сразу, а до 2014 года. И очевидно,  чтобы получить недостающие средства, дирекции придется проводить крупномасштабные мероприятия. Какими будут городские исторические музеи – Helms- Museum, Museum der Arbeit, Museum für Hamburgische Geschichte и другие, объединенные под крылом фонда Stiftung Historische Museen Hamburg, – предстоит определить новой концепции, которую разработают к апрелю.

    Что касается театра Schauspielhaus, его руководству рекомендовано научиться зарабатывать деньги самостоятельно. Режим экономии с  сокращением  бюджета театра на 1,2 миллиона евро, будет установлен не с 1 января 2011 года, как предполагалось,  а поэтапно.  Для начала в будущем сезоне дотацию театру сократят на 600 000 евро.

    Меньше всего пострадает городская библиотека Hamburger Öffentliche Bücherhallen.  Основанием для этого стала неминуемая угроза закрытия районных отделений, если бы пришлось отказаться от полутора миллионов в год. Поэтому власти смягчились и сократили финансирование только на 500 000.

    Хотя новый бургомистр Кристоф Альхаус (Christoph Ahlhaus, CDU) и его однопартиец – сенатор по вопросам культуры Райнхард Штут  (Reinhard Stuth)  – не стали действовать наперекор народной воле, а согласились на поблажки,  своей копеечной экономией они явно не заслужили симпатии культурной публики. И действительно, как можно закрыть музей, которому исполнилось 147 лет, или объединить два ведущих городских театра?!  – отмечают возмущенные критики гамбургской культурной политики – оппозиционеры социал-демократы. Они указали и на то, что, невзирая на строгий курс экономии, депутаты из правящей партии Христианско-демократический союз выдвигают на обсуждение нижней палаты весьма дорогостоящие проекты общей стоимостью 3,49 миллиона евро в своих избирательных округах. Среди них –  план реставрации подвального помещения собора St. Nikolai  (850 000 евро), а также ремонт природного бассейна  Naturbad Kiwittsmoor, который обойдется в 749 000.

    С гневным протестом против уменьшения дотаций культурным учреждениям выступили в прессе гамбургские деятели искусства – директора музеев, известные артисты, музыканты, писатели и телеведущие. Они обвинили власти в принятии непродуманных скороспелых решений, отсутствии обратной связи с населением и нанесении вреда имиджу Гамбурга, который далеко за его пределами славится как крупный культурный центр.

    В общей сложности по плану экономии, заложенному в проект бюджета 2011-2012 годов, затраты на культуру, которые сейчас составляют 211 миллионов евро,  предполагается сократить на 10 млн.

    Напомним, что к утверждению бюджета нижняя палата Hamburgische Bürgerschaft приступит в Новом году.

    Altonaer Museum
    Museumstraße 23
    22765 Hamburg

     

     

     

     

  • Прощание с Локи Шмидт в Гамбурге

     

    Локи Шмидт была обаятельным человеком, защитницей природы, верной сподвижницей и супругой бывшего канцлера Германии социал-демократа Гельмута Шмидта.


    Они познакомились в пятом классе гамбургской школы «Lichtwarkschule», в которой преподавались изящные искусства. А поженились во время войны. Их первенец Вальтер, рожденный в 1944, не прожил и года. А дочь – Сюзанна появилась в 1947. Супруги  прожили вместе 68 лет и мечтали отметить 70-летнюю годовщину свадьбы, которую в России называют «Благодатной».

    Личная жизнь семейства Шмидт, эта трогательная история любви, взаимопонимания, и духовного обогащения стала достоянием общественности. Локи всегда помогала Гельмуту. Когда он учился в Университете – работала учительницей и содержала семью. Нелегкими были и годы, когда он возглавлял страну и боролся с террористической организацией «RAF». Локи Шмидт никогда не была «приложением», а самостоятельной личностью. Она посвятила себя охране природы и основала фонд защиты редких растений «Stiftung zum Schutze gefährdeter Pflanzen», впоследствии объединенный с обществом «Stiftung Naturschutz Hamburg».  По инициативе Локи создан музей культурных растений «Loki Schmidt Haus» в ботаническом саду нашего города. Своим существованием ей обязан и международный банк семян растений, открытый для ботаников всего мира. Почетный доктор не только гамбургского Университета, но и санкт-петербургского отделения Российской Академии наук, Локи Шмидт написала несколько книг воспоминаний, в том числе «Erzähl doch mal von früher»  («Расскажи о прошлом»).

    Loki Schmidt, урожденная Hannelore Glaser, которую всю жизнь называли детским прозвищем «Локи», ушла из жизни в ночь на 21 октября в возрасте 91 года. С  почетной гражданкой города, в котором она родилась и прожила почти всю жизнь,

    прощался не только Гамбург, но и вся страна. Траурная церемония состоялась в кафедральном соборе святого Михаила St. Michaelis и транслировалась по всем телеканалам. На ней, в частности, присутствовали бывший канцлер Германии Герхард  Шредер и нынешняя  глава государства Ангела Меркель.

    Уход Локи Шмидт вызвал огромный резонанс. О ее простоте и открытости, о «ганзейской сдержанности и северном радушии» с теплотой вспоминал бывший городской голова Хеннинг Фошерау (Henning Voscherau). И многие  жители Гамбурга согласятся со словами нового бургомистра Кристофа Альхауса (Christoph Ahlhaus).: « Без нее наш город стал намного беднее».

  • Гамбург – Аллермёе

    Здесь дома не выше деревьев…

    Я каждый день вижу эту парочку на станции метро «Аллермёе». Они неразлучны, хотя всегда безучастно стоят спиной друг к другу. Каждый занят своим делом: она стережет свои авоськи и старомодный кожаный чемодан, он читает свою неизменную газету. У томящихся на остановке пассажиров они вызывают целую гамму чувств и действий: от недоуменных улыбок до озорной попытки щелкнуть кого-либо из двоих по носу или расписать туфель краской из баллончика.

    Они не реагируют на эмоции и провокации пассажиров и молчат, как статуи. Вернее – скульптуры.  Чем они, собственно, и являются. Скульптурная композиция, расписанная красками (акрил? масло?) – часть художественно-архитектурного проекта, начиная с 2007 года последовательно превращающего обычную станцию метро в произведение искусства. В нескольких шагах от «сладкой парочки»  – пестрый стеклянный «калейдоскоп» – миниатюрный зал ожидания, защищающий пассажиров от ненастья.

    От «Аллермёйской стены», украшенной праздничной мозаикой из керамических плиток, (каждая из них – детский рисунок с собственным сюжетом), рукой подать до 25–метровой Zuckerstange. Винтовая лестница закреплена на пестрых столбах-опорах, действительно напоминающих длинные сахарные леденцы. С миниатюрной обзорной площадки на ее вершине открывается панорама площади –Flittplatz, спроектированной по образу и подобию венецианских «пьяцца». Это – сердце Западного Аллермёе. Здесь проводятся ярмарки, фестивали, детские праздники. По периметру площади расположены супермаркет, кафе, библиотека, детский сад, аптека, турецкая овощная лавка, филиал банка, русский магазин.

    Избыток грунтовой и болотной воды в регионе в большой мере определил сегодняшнее архитектурное обличье Аллермёе. Многочисленные каналы отражают в своих водах зеленые берега и ажурные мосты, уютные частные усадьбы и невысокие дома. В каналах водится рыба; они служат пристанищем для местных и перелетных птиц, другой живности. Управляемая компьютерами система шлюзов позволяет периодически «промывать» каналы водой одного из рукавов Эльбы: Dove Elbe. Водные артерии, пронизывающие Аллермёйский ландшафт, обусловили возникновение клубов и обществ, объединяющих в себе «водяных» людей по интересам: гребцов на байдарках и каноэ, пловцов, рыболовов.

    Жилой массив, построенный на бывших крестьянских угодьях, а также на окрестных болотах и трясинах, включает в себя гордость Гамбурга – поселок с экологическими домами – в Восточном Аллермёе, вдоль кольцевой улицы Fanny-Lewald-Ring.  36 усадеб для двух или нескольких семей, сгруппированные в три «двора» – Северный, Центральный и Южный, – построены по эксклюзивному проекту в 1986-2004 годах. Буйная зелень деревьев, цветущие палисадники, чистый воздух,- не только этим определяется «экологичность» поселка. Во-первых, он имеет собственную водоочистительную систему; во-вторых, жилища снабжены так называемыми «экологическими туалетами». Туалетные комнаты ничем не отличаются от обычных, но оборудование, установленное в подвалах домов, позволяет гигиенично и без неприятных запахов превращать стоки, а заодно отходы от садово-огородных работ, в отличный компост. Комбинация этих двух строительно- эколоических новшеств экономит семьям значительные средства, поскольку освобождает от налога на очистку воды (Abwassergebühren).

    Сегодня в Аллермёе на площади 12 квадратных километров проживает более 16 тысяч человек. Не самый большой район Гамбурга, он последние шесть лет  –  лидер по приросту населения. Большой процент социального жилья определил здешнюю демографию. Основная масса жителей  – молодые семьи поздних переселенцев из бывшего Советского Союза (русская речь сопровождает тебя здесь буквально повсюду), выходцы из Турции, Индии, Африки. Наверное, поэтому район – самый богатый детьми: около 30% жителей не достигло 18-летнего возраста.

    У взрослых – масса проблем: освоить язык, получить работу, вписаться со своим интеллектуальным багажом в чужую культуру, одним словом – найти место в обществе – задача не из легких. Молодежь в этом плане особенно уязвима: сравнение с другими не в свою пользу провоцирует неприятие, неадекватные реакции, зачастую – агрессию. Гамбургская полиция считает Аллермёе одним из криминально неблагополучных районов. Утешает тот факт, что динамика криминальных действий здесь отрицательная. Надеюсь, что она и дальше останется такой, и преступность будет стремиться к нулю по мере появления рабочих мест и разнообразных возможностей интересного досуга.

    На аллермёйских домах пока нет мемориальных табличек «Здесь провел свои детские годы…». Молодой район, молодые люди: еще никто не написал гениальную музыку, не нашел, не изобрел, не сочинил… Но мне хочется верить, что через три четверти столетия на стенах красного кирпича подобные таблички непременно появятся.

    А пока  – за стеной моей уютной аллермёйской квартиры под чердаком, с окнами, конечно же, на канал, соседский второклассник родом из Хорватии под присмотром своей польской бабушки разучивает на фортепиано этюды гамбургского композитора Хайнца Эриха Гёдеке. Неизменных полтора часа в день. Я отношусь с пониманием. У меня ведь тоже внучки подрастают.

    Аллермёе  состоит из трех органично дополняющих друг друга зон: аграрной, индустриальной и жилого массива. Последний, в свою очередь, условно поделен надвое: Восточный и Западный (Neu Allermöhe Ost, Neu Allermöhe West). Названием своим Аллермёе обязан поселению «Аремута» (Aremutha), впервые  упомянутому в 1162 году. В переводе на современный немецкий это буквально означает «An der anderen Mündung» –«У другого устья». Речь идет о Dove Elbe. О деревушке на северном берегу рукава, основанной немецкими и голландскими поселенцами в 11 веке, напоминают сегодня только крепкие крестьянские усадьбы с  традиционно камышовыми крышами, защищенные мощной дамбой от сюрпризов стихии, да Троицкая церковь (Dreieinigkeitskirche), возведенная в 13 и перестроенная в 16 веке. Новостройки Аллермёе сократили до минимума земли, пригодные для сельского хозяйства. Но в усадьбах, расположенных  вдоль трассы А-25, по-прежнему выращиваются помидоры, зелень, цветы для Гамбурга.

    Индустриальный Аллермёе лежит между автобаном А-25 и линией S-Bahn на территории 177 гектаров. Это самый большой промышленный район Гамбурга. Полтора десятка лет назад его облюбовали для строительства складских помещений и ангаров такие солидные фирмы, как H&M, Budnikowski, „Dachser“. Близость к автобану и молодому жилому району  – неиссякаемому резерву рабочей силы – привлекла сюда множество средних и малых предприятий. После падения Берлинской стены промышленный регион на юго-востоке Гамбурга открыли для себя такие известные фирмы, как японский электроконцерн «Hitachi», немецкие строительные гиганты «Bilfinger & Berger» и  „Boswau+Knauer“.

    Западный и Восточный Аллермёе, разделенные 16-километровым каналом, практически давно срослись. Административно, однако, Запад числится собственно за Аллермёе, а Восток, в частности Неттельнбург(Nettelnburg) относится к Бергедорфу. Гамбургский Сенат планирует в 2011 году официально объединить их, несколько сместив границы, в один – Аллермёе. Это вселяет надежду, что не только формальная административная принадлежность изменится: появятся дополнительные средства для финансирования социальных программ вновь созданного многонационального района.

    текст: Бронислава Острогляд

    фото:  Б. Острогляд