Tag: интеграция в Гамбурге

  • Александр Галкин: стиль жизни – «Что? Где? Когда?»

    Всем нам хорошо знакома интеллектуальная телеигра «Что? Где? Когда?». А с недавнего времени любой из нас сам может показать себя знатоком и посостязаться с другими в знаниях и эрудиции – ведь эта игра получила «прописку» и на Эльбе. 

       Не воспользоваться случаем и не взять интервью у человека, организовавшего «Что? Где? Когда?» (сокращенно ЧКГ) у нас в городе, было бы большим упущением. Знакомьтесь, Александр Галкин: знаток с многолетним игровым стажем, участник мировых турниров, игрок команды «Против ветра», нынешнего чемпиона  Германии по ЧКГ.

       Мы оказались почти ровесниками и сразу перешли на «ты».

       – Саша, где и когда ты «подсел» на эту игру?

    – Еще будучи студентом Казанского «меда», я играл в спортивное «Что? Где? Когда?» за студенческую команду «Лануго», которая неоднократно становилась чемпионом Татарстана. По приезде в Германию в 2001 году было сначала не до игр, но в 2006 году я вернулся к  своему увлечению, организовав вместе с другом команду в Берлине.

       – Расскажи подробнее, что представляет собой спортивное «Что? Где? Когда?».

    – Этот вариант несколько отличается от всем знакомой телевизионной версии: здесь нет команды телезрителей, играющей против знатоков, нет волчка, а в задачу ведущего входит лишь читать подряд вопросы. Элитарности тоже нет: в спортивное ЧГК играют и домохозяйки, и профессора.

    По спортивному ЧГК регулярно проводятся турниры, в которых принимает участие множество команд. Соревнования делятся на очные (все команды играют в одной комнате или большом зале), синхронные (команды играют одновременно во всем мире, одновременно могут играть до 500 городов и до 3000 команд) и асинхронные (играют, когда смогут в определенный период).

    В Германии есть только один официальный очный турнир – чемпионат Германии. Он проходит традиционно в конце апреля – начале мая в Баварии, в небольшом курортном городке Бад Киссинген. Туда съезжаются все команды, которые готовы бороться за титул «Чемпион Германии по ЧГК». В  этом году таких команд было двадцать пять.

       – Я правильно понимаю, что  таких составляющих, как слава и денежные призы, знакомые нам по телевизионному интеллектуальному «казино», в спортивном варианте нет?

    – По поводу призов: как и в профессиональном спорте, победившей команде вручаются кубки. Другие виды призов редки, но иногда бывают, если организаторы находят спонсоров.

    По поводу славы:– тут опять-таки, как в профессиональном спорте – если ты хорошо играешь, то тебя знают «в узких кругах». Конечно, это не та известность, которой можно достичь игрой по телевидению, но большинству из тех, кто играет в спортивное ЧГК, телевизионная слава и не нужна. Им достаточно, что их друзья по команде знают и ценят их  качества.

       – Отсутствие камер, публики за спиной и претенциозной атмосферы – все это меняет ситуацию обсуждения вопроса? Или все проходит так же сумбурно, громко, напряженно, как и на экране?

    – Как правило, в зале играет больше пяти команд, которые сидят очень близко друг к другу, поэтому кричать – это просто навязывать соперникам ту версию, которую ты обсуждаешь. Поэтому обычно обмениваются мнениями вполголоса, чтобы не мешать другим командам.

    Что же касается эмоциональности ЧГК  по телевизору, она, на мой взгляд, большей частью наиграна. Но и в реальности, конечно, бывает, что кипят эмоции, когда ты правильно отвечаешь на сложный вопрос.

       – Уверена, у тебя дома от пола до потолка – книжные полки. Ведь эта игра требует хорошей эрудиции, постоянного накопления знаний.

    – Да, полок, наверное, у меня больше, чем у среднего человека, и они забиты книгами. Но восемьдесят процентов из них – литература по моей нынешней профессии (математика, информатика, инженерное дело), еще примерно десять процентов –  произведения  на других языках (я читаю более или менее бегло на восьми языках и держу многие книги просто ради возможности прочитать их в оригинале, например, таких авторов, как  Жюль Верн или Толкиен), остальное – книги моей жены.

    Это расхожее мнение, что игроки в «Что? Где? Когда?» днями и ночами зубрят энциклопедии. На самом деле гениальность этой игры и причина ее такой популярности заключается в том, что главным для ответа на вопрос в ней становится не знание, а логика и умение нестандартно мыслить. В среде знатоков – а именно так называют себя игроки «Что? Где? Когда?» – чистое знание считается чем-то вроде снобизма.

    На разного рода фестивалях и турнирах играется сразу несколько разных игр: традиционное ЧГК, требующий быстрой реакции «Брейн-ринг», а также конкурс эрудитов «Своя игра». Вот здесь могут развернуться те, кто  усвоил сотни страниц информации из энциклопедий.

       – Хорошо, пускай не энциклопедические знания, но определенный кругозор игроку в ЧКГ наверняка необходим?

    – Безусловно. Базовых знаний должно быть достаточно для ориентировки и того, чтобы версия «родилась», и с ростом уровня турнира объем тех знаний, что считаются «базовыми» в нем, увеличивается.

    В качестве примера можно рассмотреть вот такой вопрос: «В китайском языке глагол «есть, кушать» записывается следующими двумя иероглифами:吃飯. Иероглиф 吃означает «брать, принимать», что означает второй иероглиф?».

    На этот вопрос наверняка сможет ответить китаист даже первого года обучения, ведь глагол «есть» относится к основным глаголам. Однако этот вопрос не был бы вопросом ЧГК, если бы он требовал китаиста в каждой команде.

    Поэтому приходится идти другим путем. Что мог бы означать этот иероглиф? Что могли выбрать китайцы в качестве Х, чтобы  «брать Х» стало «есть»? А что обычно едят китайцы? И вот в этот момент правильный ответ «щелкает»: рис. И действительно, этот иероглиф и означает «рис». Вот так меньше чем за минуту в команде родилось новое знание.

       – Зарядка для ума, чувство команды, возможность «стряхнуть» с себя повседневность… Что еще делает эту игру привлекательной?

    – Есть такое понятие как «интеллектуальный оргазм». Это ощущение, возникающее в момент, когда ты понимаешь, что да – вот это и есть правильный ответ на вопрос, потому что он так хорошо «ложится» на все факты в вопросе, что аж «щелкает». И это ощущение для многих становится очень заманчивым, что-то вроде наркотика, который заставляет тебя стремиться к нему еще и еще.

       – ЧКГ в Гамбурге еще только набирает обороты. Есть ли уже постоянная команда и какой-то стабильный график игр и тренировок?

    – Игры в нашем городе я начал  активно организовывать в октябре прошлого года. Сейчас нас что-то между десятью и пятнадцатью, в зависимости от встречи. Этого вполне хватает, чтобы разбиться на две-три команды и играть друг против друга. В идеале – чем больше команд, тем лучше. В Берлине, к примеру, пять команд, тренировки проходят каждую неделю, плюс два раза в месяц играется какой-то синхронный турнир. Но мы пока не вышли на такой уровень.

       – Что бы ты посоветовал тем, кто, прочитав это интервью, загорелся желанием играть в ЧКГ, но критически спрашивает себя: «А получится ли  у меня? Не подведу ли? Обладаю ли я всеми качествами, необходимыми для этой игры?» и сомневается?

    – По большому счету, самое важное – это желание играть! Многие этого ведь совсем не понимают, боятся как-то выразить себя, как-то проявить свою интуицию, боятся показаться «неумными» или «неграмотными».

    Самая большая проблема в ЧГК – это суметь перебороть себя самого и не стесняться высказывать любые версии, пусть даже самые невероятные, без страха быть оцененным.

    Среди играющих в ЧГК часто и регулярно есть даже специальная игра, называемая «Стыд», суть которой заключается в том, что ты должен назвать какую-то вещь, которую наверняка читали или смотрели все остальные участники игры, кроме тебя, например: «Я не читал «Евгения Онегина». Чем больше людей читало или смотрело,  тем больше баллов ты получаешь. Например, я не читал «Мастера и Маргариту» и могу спокойно об этом сказать (и получить немало баллов). Иногда всплывают интересные факты, когда люди считают, что какое-то произведение общеизвестно, а на деле его почти никто не читал.

    Поэтому, если читателей заинтересует то, чем мы занимаемся – то и сомневаться не стоит. Ведь не обязательно сразу играть, сначала можно понаблюдать и присмотреться.

    О наших предстоящих встречах можно узнать на нашей странице https://sites.google.com/site/znatokihh, а связаться со мной – по электронному адресу alaudo@gmail.com.

    Текст: Ирина Бурмaйстер

  • Важно и актуально!

     26 марта в нашей Ратуше Гамбурга прошла  встреча Координационного совета российких соотечественников Гамбурга (КСРС), организованная его председателем  Борисом Зильбербергом, с депутатом Законодательного собрания города от Социал-демократической партии (СДПГ) Казимом Абачи. От Генерального консульства РФ присутствовал консул Андрей Сургаев.

       В зале для приемов в Ратуше не осталось ни одного свободного места. Русскоязычные общественные организации, члены КСРС, активно откликнулись на инициативу своего председателя. На встрече обсуждались вопросы интеграции, двойного гражданства, борьбы с радикальным национализмом, отмены опционального права, а также увеличения квоты соотечественников, работающих в немецких государственных структурах.

    Депутат Казим Абачи (Kazim Abaci) рассказал о двойном гражданстве и подчеркнул важность отмены опционального права для молодежи. Нашим детям, рожденным в Германии, приходится с 18 до 23 лет принимать решение в пользу одного из гражданств. При сохранении второго гражданства, например российского, они автоматически лишаются немецкого гражданства по достижении 23 лет. Этот вопрос, быть или не быть, давно пора решить на государственном уровне. Зачем отказываться от «родного» гражданства? Граждане стран европейского сообщества получают немецкое и сохраняют свое первоначальное гражданство. Двойное гражданство и у многих других категорий населения Гамбурга.

    Закон о гражданстве включает в себя столько исключений, что уже давно пришло время ввести двойное гражданство для всех категорий населения, независимо от их происхождения. Позитивные и негативные аспекты двойного гражданства оживленно обсуждались членами Координационного совета и социал-демократами. Что делать, если гражданин России или Украины является одновременно гражданином Германии и привлекается к уголовной ответственности в России? Какие законы действуют при пересечении границы? Кто вызволит из беды за границей обладателя двойного гражданства? На эти и многие другие вопросы ответили г-н Абачи и г-н Сургаев. Соотечественники подчеркнули важность сохранения российского гражданства при вступлении в немецкое гражданство.

    КСРС поддержал инициативу СДПГ увеличить квоту соотечественников, представленных в государственных структурах Германии, особенно количество работающих женщин. Женщинам непросто совмещать семью и работу. Для этого государство должно создать соответствующие условия, например, увеличить число мест в детских садах и в школах продленного дня.

    Представители КСРС рассказали о проблемах с признанием образования, полученного в России. Изменения в немецком законодательстве принесли некоторые облегчения в подтверждении русских дипломов, но процесс их признания значительно затрудняется долгими сроками ожидания при подаче и обработке документов.

    Господин Абачи внимательно выслушал пожелания участников и предложил обсудить результаты решения этих проблем на следующей встрече. Он поблагодарил господина Зильберберга за организацию встречи и пообещал сделать такие формы совместной работы регулярными.

    Текст: Валентина Мюллер, Пресс-секретарь Координационного совета российских соотечественников Гамбургa

     

  • Волонтеры проекта «Я — Гамбуржец» не дремлют

    Лоцманы не дремлют

     Юрий Шварц,  хаусмастер одной большой фирмы, вот уже 2 года – волонтер проекта «Я — Гамбуржец», реализуемый турецкой общиной. За это время он сумел помочь многим. Юрий  рассказал, что конкретно он делает, и  особенно – сколько всего нужно еще сделать.

     

    – В проекте  я активно работаю (безвозмездно) с 2010 года. Сейчас нас около 95 добровольных помощников из разных стран. Люди приходят разного возраста, самому молодому 18 лет, а самому пожилому 75. Мы помогаем всем заинтересованным получить немецкое гражданство. Я, например, по себе знаю, как это трудно из-за негативного опыта с чиновниками или из-за языковых проблем идти в инстанции подавать документы на гражданство. Очень важно получить от кого-то позитивный толчок и профессиональную помощь.

       – Консультации платные?

    –             – Нет. Мы считаем, очень важно поддержать человека и установить первый контакт,   чтобы можно было дать грамотную консультацию. Вообще, я призываю всех обращаться к нам в центр. Проект успешно развивается. Но, к сожалению, все еще мало людей знает о нас.

    –          – Где вы сами получаете необходимую информацию?

    – Мы  регулярно ходим на  специальные семинары  для «лоцманов», которые проводятся юристами.  К нам приходят даже чиновники из Ведомства по делам гражданства, они нам дают, так сказать, свежую информацию. Вот, например, на последнем семинаре была госпожа Диркс из Ведомства по делам гражданства. Она занимается сложными вопросами. Особенно много внимания она уделила проблеме двойного гражданства и международному праву, а именно пребыванию людей за границей с немецкой визой. Засчитывается ли это время в необходимый срок пребывания в Германии. Это сейчас очень актуально.

    Мы много спрашиваем и  дискутируем. Сейчас я уже замечаю, как мы все продвинулись в понимании этих вопросов. Если раньше у нас были интерактивные задания на семинарах, то сейчас преобладает теория. Мы буквально еле укладываемся во временные рамки семинара, хотя он длится 7 часов. Для меня очень важна атмосфера, в которой мы работаем. Люди приходят из разных организаций, разных социальных структур. У нас создается сильный коллектив, где мы обмениваемся информацией и даже решаем какие-то свои частные проблемы.

       – Расскажите, пожалуйста,  как вы сопровождаете людей в ведомства.

       – Это очень важная составляющая нашей работы. Иногда такое сопровождение просто необходимо, и дело даже в не языковом барьере. Вот, например, недавно я сопровождал одну женщину, которой действительно нужна была поддержка, потому что со стороны ведомства было непонимание. Она беженка, признанная судом. Но ведомство просило предоставить документы, которые она не могла оформить, так как не может въехать в свою страну. Слава богу, сейчас ситуация разрешилась. Но иногда такие недоразумения случаются, и мы помогаем. Я многое узнал за время проекта, хотя раньше мне казалось, что знаю буквально все!

       – Какие у вас дальнейшие планы?    

       – Сейчас мы планируем установить тесное сотрудничество с русскими организациями, которые могли бы помочь нам в реализации проекта. Наметили  провести отдельный семинар для русскоязычных лоцманов, сейчас собираем материал для него.

    Еще раз, пользуясь случаем, обращаемся к нашим соотечественникам и к русскоязычным организациям и призываем к активному сотрудничеству! Наш координатор – Виктория Патч, можно звонить ей (0170 1707949) или писать на электронный адрес (Victoria.Patsch@tghamburg.de).

    Текст: Виктория Патч, Полина Когон

     

  • Агентства помогут молодежи Гамбурга

    Чтобы улучшить профессиональную ориентацию  и снизить  уровень безработицы  молодого поколения,  Федеральное министерство труда и Агентство по труду  еще в 2010 году разработали специальную программу.  Гамбург был включен в число регионов Германии, где эту программу начали реализовывать в первую очередь. Наш город стал первой федеральной землей, в которой появилось Агентство по трудоустройству молодежи Jugendberufsagentur.

       Торжественное открытие этой новой структуры состоялось в начале сентября. Представляя Агентство по трудоустройству молодежи, первый бургомистр города Олаф Шольц сказал: «Мы планируем  поддерживать молодых людей после окончания школы до тех пор, пока они не получат конкретную профессиональную перспективу: закончат профтехобразование или успешно завершат высшее. Мы будем их сопровождать и, если надо, даже подталкивать. Это очень ответственный момент: нам важен каждый молодой человек и девушка, они важны мне лично. Даже если им пока недостает собственной инициативы. И тогда мы постараемся им помочь. Именно в этом назначение Агентства по трудоустройству молодежи».

    В Агентстве молодежь сможет получить компетентные консультации, а также  различную информацию по всем вопросам профессионально-технического и высшего образования. В агентстве ждут и абитуриентов, которые хотят получить совет по выбору высшего учебного заведения, и бывших школьников, которые, к сожалению, не смогли получить аттестат о среднем образовании. Все они найдут здесь помощь и поддержку.   Квалифицированные специалисты помогут  и в решении сложных жизненных проблем, постараются предупредить  те случаи, когда по каким-то причинам юноша или девушка бросают школу. Постараются найти тот  путь, который даст каждому возможность получить отвечающее его интересам профессиональное образование, а затем и место работы, чтобы уверенно  вступить в самостоятельную – в том числе и в финансовом плане  – жизнь, не быть зависимым от социальной помощи. Для этого важно взаимодействие  образовательных учреждений и  фирм с семьями и молодежью. Об этом говорили на открытии и руководитель Агентства по труду Зёнке Фок (Sönke Vock), и руководитель Центра занятости Jobcenter Фридхельм Зипе (Fridhelm Siepe): «Очень печально, что и в Гамбурге некоторые молодые люди начинают жизнь с безработицы и социальных пособий. Общество не должно допускать, чтобы молодежь оставалась без  перспектив трудовой деятельности». А, как известно, чтобы проблемы не возникали, надо вовремя находить решения возникающих вопросов.

    И до создания Агентства по трудоустройству молодежи с подрастающим поколением  работали соответствующие ведомства и организации, правда, находились они в разных районах города, были разъединены. Теперь же под вывеской «Jugendberufsagentur» все прежние организации будут объединены  в одну структуру.  В 2014 году подобные агентства по трудоустройству молодежи появятся во всех районах мегаполиса на Эльбе. А пока на карте города – два таких агентства, в центральном районе и на противоположном берегу реки – в Харбурге:

    • Jugendberufsagentur Hamburg-Mitte, Norderstraße 105 (проезд до станции     «Berliner Tor»),
    • Jugendberufsagentur Hamburg-Harburg, Neue Straße 50 (проезд до станции «Harburg Rathaus»).

     

    Консультации адресованы людям до 25 лет. И главная задача сотрудников Агентства по трудоустройству молодежи заключается в том, чтобы помочь каждому обратившемуся в его конкретной проблеме. Кому-то нужно посоветовать, как подать документы на получение места профтехобразования, кого-то направить на индивидуальную консультацию к специалисту. Высокопрофессиональные сотрудники ждут школьников и их родителей, абитуриентов и студентов, чтобы помочь им определиться с  будущей профессией, с местом образования, с выбором жизненного пути. Вот основные направления консультаций, которые даются в агентстве:

    • выбор профессии, подготовка к нему,
    • поиск места  профессионального образования,
    • выбор высшего учебного заведения,
    • выбор школы для завершения среднего образования,
    • решение школьных проблем.

    Подробную информацию о деятельности центра можно получить на сайте www.hamburg.de/jugendberufsagentur.

     

    А пока новая структура находится в процессе становления,  обращаться можно по любому из приведенных ниже телефонов. Это телефоны тех организаций, которые входят во вновь созданное агентство Jugendberufsagentur:

    • Agentur für Arbeit Hamburg: 0180 15 55 111
    • Jobcenter team.arbeit.hamburg: 040 248 51 999
    • Bezirksamt Mitte:040 42 812 1311 (1310)
    • Bezirksamt Harburg: 040 42 812 1375 (1376)
    • Hamburger Institut für Berufliche Bildung (HIBB): 040 42 812 1315 (Mitte),

    040 42 812 1371 (Harburg)

    Текст: Татьяна Борисова 

  • АЛЬТРУИЗМ В КАПИТАЛИЗМЕ?

    Есть вопросы, на которые мыслящий человек рано или поздно пытался и пытается ответить себе до сих пор. И вопросы эти самые естественные, т.к. являются частью человеческой природы, т.е. нас с вами.

    Зачем я живу? Почему мир так устроен? Зачем мы живём?

    Вечные и животрепещущие, они не дают покоя творческим натурам…  К этой же категории можно отнести вопрос: что в жизни человека самое главное? И каждый отвечает себе на это по-своему,

    Однако есть всё же нечто объединяющее и разделяющее на принципиально разные категории людей, в зависимости от их ответа.

    Что может быть важнее и дороже отношений между людьми? Между родителями и детьми, между мужем и женой, братьями и сёстрами, просто верными друзьями? Деньги? Власть? И что такое счастье? Вечный вопрос…

    В 1997-м году Римма Исаевна Самойленко приехала в Германию из города Одессы, города, где она 22 года своей жизни была участником и организатором туристско-экологических экспедиций, а проще говоря, водила детей в походы, была инструктором по туризму. Тем, кто когда-нибудь бывал в походах в различных уголках нашего, тогда ещё советского пространства, легко это представить. И какие трудности и условия были в этих походах, учитывая возраст подростков, с 5-го по 8-й классы школы. Но Римма – это неукротимый романтик  по своей натуре и она сознательно шла на эти трудности год от года, преодолевая их снова и снова.

    Кроме чисто физических нагрузок, которые не всякому мужчине по плечу, это ещё и огромная ответственность за детей в течении всего маршрута.

    Наверное, именно постоянное преодоление трудностей, упорство и чувство ответственности за других и переросло у Риммы в привычку, а вернее в принцип: не пасовать перед жизненными проблемами нигде и никогда.  Главное – не сдаваться!


    Общество «Лира» – это особый    

    мир талантливой интеллигенции.

    Встречи в обществе нас духовно

    питают и не дают угаснуть

    творческому факелу, зажженному на Родине.

    Клара Гринштейн

     

    И люди, которых Римма находила и находит до сего дня уже здесь, в Германии, откликаются и идут к ней в её интеграционно-культурный центр «Лира». Видимо, для этих людей всё-таки главное, это общение, т.е. человеческие отношения. Вот это и есть та самая категория, выделяющая их среди других, ведь встречи в «Лире» – «Это особый мир талантливой интеллигенции. Встречи в обществе нас духовно питают и не дают угаснуть творческому факелу, зажженному на Родине», как сказала музыкант Клара Гринштейн, одна из тех, кто стоял у истоков «Лиры».

    Поэты, художники, музыканты, они приходили и приходят к Римме выступить в первый раз…  В связи с этим, осмелюсь сказать, что здесь и происходит Интеграция – Интеграция Души внутри нас, когда мы объединяемся духовно и интегрируем внутри себя духовные ценности. И, может быть именно эта особенность, выросших в советском и постсоветском обществе людей отличает нас от коренного населения. И как знать, возможно кому-то из них уже захотелось присоединиться и «интегрироваться» в наш образ жизни, хотя бы отчасти. И, не смотря на «развитой капитализм», примерить на себя наше нестандартное мышление и нашу «шкалу ценностей». Ведь даже молодое поколение коренных жителей Германии, по крайней мере некоторая его часть, не редко задаются вопросом: «Почему?». «И чем мы, немцы, отличаемся от вас?» Примеры другой ментальности перед глазами…

    Ну-ну, усмехнутся консерваторы про себя, (а может быть и вслух) – рискните! И кто-то рискнет и, быть может, выиграет.

    Слава вам, не боящимся рисковать и ищущим до конца своей жизни новые горизонты, слава вам потому, что Счастье – это жизнь, а Жизнь – это движение и вечный поиск.

    И Римма Самойленко как раз яркий пример этого поиска.

    Вокруг неё всегда полно людей и  жизнь бьёт ключом, а это ли не счастье, сознавать, что ты и есть та нить – связующая нить между людьми и они не встретились бы, если бы не ты. «Лира» за 15 лет существования многих перезнакомила, объединила, соединила.

    Итак, музыканты, поэты, художники, все творческие люди – соединяйтесь! Это и есть девиз «Лиры» и её бессменного руководителя – Риммы.

    Спасибо, «Лира» и спасибо Римма! И помните: главное – не сдаваться!

     

    М. Каширина