Blog

  • Метро в Гамбурге

    Мы с женой любим путешествовать по Германии, изучать её города, достопримечательности, исторические ценности.
    Гамбург, северная столица государства, поразил нас своей широтой и мощью. С прекрасным озером Альстер в центре города, по которому сновали  яхты с белыми парусами  и водные трамвайчики, перевозившие пассажиров. Здесь оказалось несколько  тысяч мостов. Признанная северная столица России – Санкт-Петербург – побратим Гамбурга, с её многочисленными каналами и озёрами – не сравнима по масштабам со свободным ганзейским городом, где  многие дома уходят фундаментами в воду. Чем не Венеция. Но без призывных криков рулевых с гондол и шибко любознательных провинциальных туристов.
    Во время войны англичане сбросили на город более двух миллионов бомб, разрушив значительные исторические ценности. Но, несмотря на это, Гамбург восстановился и поражал  своим величием, зелеными насаждениями, нередко- достаточно простой и целесообразной архитектурой.
    Мы с удовольствием бродили по  огромному морскому порту, по незнакомым улицам и переулкам, вечерами гуляли по знаменитому Реепербану, наблюдая не только за соблазнительными дамочками, но и друг за другом, дабы, упаси Господь, сами не соблазнились. На популярном рыбном базаре вылавливали бесплатные ящики с тронутой клубникой, объяснялись с перетронутыми  продавцами и с растроганными покупателями.  Порой ездили на маршрутных автобусах, глазели сквозь стёкла на древние ускользающие соборы, памятники старины и современности, благоустроенные магазины и парки, поощряя самих себя приятными впечатлениями и более глубоким знакомством с жизнью горожан.
    В Гамбурге не ходят трамваи и троллейбусы, поэтому многие  используют метро, функционирующее  по расписанию и регулярно, включая ночное время.
    Как-то мы забрели в отдаленный район, долго бродили  по деревенским улицам с прекрасным чистыми воздухом и частными трехэтажными особняками, наслаждаясь природой: бескрайними полями,  пасущими на них  коровами и лошадьми,   продолговатым озером, белочками на деревьях, сельским ландшафтом, и, уморившись, решили наконец направиться к метро. Но направление движения потеряли, а потому находились некоторое время в замешательстве: куда идти? Следовало поспрашивать у прохожих, которые встречались в этих местах не очень часто. За некоторыми приходилось даже бегать, предупреждая издали недоверчивых, чтобы они не убегали, что мы не такие, какие порой встречаются и не так выражаются.
    Несколько человек  разводили руками. Скорее всего, добирались до нужной цели на своём транспорте. Другие разводили антимонии, которые никуда не приводили.
    После длительного и бесполезного опроса аборигенов мы сделали малоутешительный вывод: немцы – народ доброжелательный, всегда помогут иногороднему, показывая на одно и то же место, но в совершенно разных направлениях. Вероятно, потому, что сами данные направления предпочитали. А возможно, исходили из того, что земля круглая и любое противоположное движение способно привести к намеченному пункту. Поэтому наш вопрос до поры оставался открытым, закрывая дорогу к светлому настоящему.
    – Как пройти к метро? – спрашивали мы и не находили нужного ответа.
    Одни твердили:
    -Пройдете три квартала прямо, свернете налево, еще два квартала одолеете, а там и сами  всё увидите.
    -Что именно?- не понимали мы.
    -На  что смотреть будете.
    Другие дополняли:
    -Видите во..о  о..н    там,- показывая на горизонт.- И сразу за углом – вправо и прямо – до упора!
    -Опора? – Не хотелось верить, что на ней держится всё районное метро и начальство.
    Третьи поправляли:
    – Идете перпендикулярно по касательной!- Очевидно, математики попались.- Остановитесь, сделайте круг  и – по хорде. Знаете, что такое хорда?
    – Догадываемся,- честно признались мы.-  Хор, да?  Краснознамённый! Имени Александрова и Немировича – Данченко! На гастроли, видимо, прикатил.
    Четвертые советовали возвратиться, чтобы вообще не заблудиться.
    – В Россию?- не врубались мы.- Вернуться из эмиграции?
    И мы шли, поворачивая налево, выдерживая перпендикуляр, куда-то действительно возвращались, но в пределах разумного, зачем-то кувыркались туда – сюда, потратив уйму времени и сил, но до метро так и не добрались. Договорились даже проехать на автобусе до горячей точки, но и его остановка в зоне видимости не оказалась. А все точки проявились разноцветными светящимися лампочками.
    Уже начало темнеть, зажигались фонари, а мы  ещё  не знали, как всё-таки из  удивительного района выбраться. Не ночевать же рядом с белочкой на каком-нибудь зафиксированном  суку! С орешками и перебежками.
    Совсем мы растерялись, когда к нам подошел высокий сухощавый и, вероятно, сердобольный немец.
    -Чем я могу вам помочь?- Очевидно, он увидел наши метания и сообразил, что мы нуждаемся в помощи.
    – Подскажите, как пройти к метро?
    – А..а..Метро?- улыбнулся он.- Я как раз иду в ту сторону. Пойдемте вместе.
    И мы пошли  с аборигеном, ощущая его добрые позывы. Более получаса петляли по улочкам и переулкам.  Наконец вышли к длинному продолговатому зданию.
    Мужчина, протянув руку в его направлении,  радостно произнес:
    – Вот ваше метро.
    Нам показалось, что  это – розыгрыш. Не совсем удачный. Какое,  к чертям собачьим, метро, когда отсутствовали все его важнейшие атрибуты, включая громадную, обнадеживающую, светящуюся букву М?
    Немец увидел нашу растерянность и снова повторил, но уже несколько сдержанней:
    – Вы искали метро. Вот оно, перед вами.
    Я огляделся. Где-то сбоку слева – над крышей здания светились достаточно большие рекламные буквы: М Е Т Р О !
    И, как  выяснилось, это действительно было – МЕТРО! Но, к сожалению,  не  то.    Здесь продавались оптом товары и продукты известной немецкой фирмы с международным уклоном – многим учреждениям, предприятиям, частным лицам.
    – Тогда, приехали!- подавленно вздохнул я, не понимая, что же нам теперь делать и  где  выходить…
    С тех пор, даже заблудившись в каком-нибудь незнакомом городе Германии или Европы, мы уже никогда не искали метро, сознавая, что, к счастью,  закупать оптом  продукты и товары  нам пока не требуется.

    Семен Коган

  • Экзамен на знание русского языка

    Запись на экзамен началась!

    Сертификат ТРКИ – признанный во многих странах  диплом, подтверждающий знание русского языка на определенном уровне.

    Гамбургская ассоциация преподавателей русского языка проводит экзамены на сертификат по русскому языку как иностранному с 2003 года.

    В 2011 году – письменные экзамены (лексика и грамматика, чтение, аудирование и письмо) – элементарный, базовый, первый и второй сертификационные уровни – состоятся в субботу, 29 октября, с 9 до 14 часов; третий сертификационный уровень и русский язык как средство делового общения (все три уровня) – в субботу, 5 ноября, с 9 до 14 часов. Устный экзамен (говорение) проходит в форме индивидуального собеседования и продолжается, в зависимости от выбранного уровня, от 15 до 30 минут. Его будут принимать преподаватели Московского государственного университета  с  31 октября по 5 ноября. Подготовительный семинар для тех, кто сдает ТРКИ, проводится 23-25 сентября (Timmendorfer Strand).

    С подробностями можно ознакомиться также на странице Гамбургской ассоциации преподавателей русского языка www.russischlehrer-hh.de. Здесь же можно записаться на экзамен.

    По всем вопросам обращаться к председателю Гамбургской ассоциации преподавателей русского языка господину Бургхарду (Mathias Burghardt) по электронной почте – mathiasburghardt@t-online.de.

    Сдавать экзамены ТРКИ может любой желающий,  для школьников Германии – скидки на тесты первых 5 уровней.

    Стоимость:

    Элементарный уровень 30/40 евро
    Базовый уровень 30/40 евро
    1 сертификационный 40/50 евро
    2 сертификационный 50/70 евро
    3 сертификационный 70/90 евро
    Русский как средство делового общения, 1 уровень 100 евро
    Русский как средство делового общения, 2 уровень 100 евро
    Русский как средство делового общения, 3 уровень 100 евро

    Оплатить тесты или экзамен необходимо до 31.08 переводом денег на банковский счет:

    Mathias Burghardt, Lehrertreuhandkonto
    Kontonummer: 1096459118, Bankleitzahl: 20050550, Hamburger Sparkasse

  • Пляжные клубы Гамбурга

    Кому что: одному рюкзак, палатку и подальше от цивилизации, другому подавай Канары. А если мало времени, то отдохнуть можно, даже не выезжая загород, в одном из «тропических оазисов» – пляжных клубов под названием «BeachClub», которых у нас около десятка. В них созданы все условия, чтобы мы могли почувствовать себя, как будто в отпуске, и расслабиться.  Пальмы, музыка, коктейли, легкие закуски, песочек, уютные диванчики и шезлонги манят тех, кто вышел проветриться в обеденный перерыв, знойных загоральщиц и родителей с детьми.

    Три самых привлекательных бич-клуба с видом на Эльбу и проходящие мимо корабли находятся между речным вокзалом Landungsbrücken и Рыбным рынком. Два заведения – «Hamburg del Mar», которое славится своим мелким белым песком, и «Hamburg City Beach Club», пионер успешного бизнеса, готовый принять до 800 человек, – делят между собой крышу парковки около Alte Elbtunnel. Однако гораздо более непринужденная атмосфера  царит в просторном бич-клубе под названием «Strand Pauli» – прямо напротив знаменитого десятого сухого дока  судоверфи «Blohm+Voss», откуда так здорово любоваться закатом солнца!

    Увидеть, как действуют шлюзы, можно в бич-клубе «Veritas Beach». С двух сторон окруженный водой, он находится на портовой набережной Veritaskai в Харбурге. По средам и четвергам в 22 часа в пляжной палатке показывают неплохие кинофильмы, билет стоит 7 евро. А 11 сентября клуб устраивает молодежные гребные соревнования на лодках «Дракон» (Drachenbootrennen). Этот очень зрелищный  вид спорта происходит из Китая, насчитывает 2000 лет и сегодня стремительно развивается. Отчасти благодаря тому, что в одной лодке могут плыть разные по возрасту, полу и спортивной подготовке гребцы. А ритм задает самый настоящий барабанщик, который заботится и о музыкальном сопровождении.

    Качественной музыкой и самым настоящим пляжем прославился пригородный бич-клуб «28°» в Веделе, на берегу Эльбы, куда завезли 130 тонн мельчайшего песка с Балтийского моря. Там можно купаться, только осторожно, поскольку сильное течение создает немало водоворотов. В парке по-соседству разрешается жарить шашлыки, есть там и детская площадка.

    Бич-клубы работают с полудня до полуночи,  некоторые  открываются уже в 10 утра, когда и загорать полезнее, а закрываются по будням в 23 часа. Вход – всегда бесплатный, поэтому гостей убедительно просят не приносить с собой прохладительных напитков.

    Подробный список гамбургских пляжных клубов опубликован  в интернете  – www.hamburg.de/beachclubs.

  • Развитие России, Германии и Европы

    Уважаемые друзья, добрый день !
    Вам пишет Смолин Андрей (1960) из Москвы.
    Волею судеб, в 1983 году я впервые приехал в Германию (ГДР) и стал изучать Вашу страну, ее Историю, проблемы и особенности. Кроме Восточной Германии изучали и Западную Германию, так я стал связан с Гамбургом и системой городов Ганзейской Культуры.
    Вернувшись в СССР стал заниматься изучением Истории Ганзы и увидел древние связи многих российских городов с Ганзой, включая Новгород. Я был еще студентом 4-го курса, но стал экспертом лидеров ряда государств и начал вести проекты и в России и в Германии, связанные с Историей Ганзы.
    На 5-м курсе  я стал экспертом ЮНЕСКО и начал вести проекты по реставрации объектов в городах Ганзы, в том числе в Гамбурге. Было очень интересно.
    Сотрудничество Востока и Запада, Европы и СССР позволило начать переговоры о завершении войны в Европе.
    Печально, но нормальному развитию помешал Чернобыль. Пришлось стать спасателем и работать в Чернобыле. Спасали детей, вывозили жителей. Пострадавших принимали самые разные страны Мира, в том числе Гамбург. Спасибо за помощь !!!
    Потом работал возле открытого люка в реактор и после 2 года лечился. Из Гамбурга получал кровь,медикаменты,подарки. Приятно было получать письма от детей.
    Сам, лежа на больничной койке в Москве, начал вести проект создания Глобального Интернет, как основы будущего развития Мира и завершения войны в Европе.
    В 1989 году смог вернуться в МГУ и продолжить сотрудничество с Германией и Гамбургом. Помогал вести Интернет-проекты в Германии и в Европе, помогал выводить войска на Зепад и Восток, помогал строить Новую Единую Германию и Новую Единую Европу.
    Война в 1990 году была завершена. В 1990 году снова лечился в Западном Берлине после Чернобыля. Гамбург помогал. Спасибо !!! В 1991 году были образованы Новая Европа и Новая Россия+СНГ. Я был просто экспертом Совета Европы и ООН.
    Работал до 2001 года. Множество проектов было проведено во всех ганзейских городах, в том числе в Гамбурге.
    В 2001-2002 гг. я снова лечился после Чернобыля. Господь Бог спас, я выжил. Имел полную потерю памяти, стал инвалидом-пенсионером в 42 года. Постепенно восстанавливаюсь.
    Буду рад любой помощи, которая позволит восстановить историю моей работы в рамках Ганзы и в Гамбурге, в странах Балтики и на Балтийском море.
    Буду рад вспомнить все и вернуться к работам на Балтике, которую я просто люблю.
    Желаю Вам успеха, счастья и Радости !!!

    До свидания !

    С уважением, Смолин Андрей

    and76537@yandex.ru

  • Еще пара историй из цикла…

    В аптеке

    Есть на свете болезнь – не болезнь, но когда она при тебе, то и сидя, и стоя,  и, тем более, при ходьбе чувствуешь себя, как бы попроще сказать, не совсем удобно. Короче, по этому самому случаю понадобились мне свечи. Естественно, медицинские. Обращаться к врачу- специалисту – нужно брать направление, затем термин… а время, точнее, часть моего я, не терпит.
    Посмотрел я в словаре, как свечка по-немецки называется, и двинулся мелким шагом в ближайшую аптеку. Спросил эти самые „die Kerzen“. Милая женщина – аптекарь вежливо объяснила, что таковых у них нет, но их можно приобрести в магазине «Карштадт», здесь, за углом.  Я понял что она имеет в виду нечто стеариновое, и говорю на благоприобретенном немецком: «Извините, но мне нужны маленькие свечечки –„die  Kerzchen“- «Там есть и маленькие, – отвечает мне терпеливо. От растерянности забываю медицинское название болезни и почти кричу: «Но мне нужно сюда!» – завожу руку назад и показываю где-то пониже спины. Женщина как-то страннно глянула на меня, потом, вздохнув, сказала: «Мне очень жаль, Больше ничем помочь не могу». Только потом я понял, что означал ее странный взгляд: мол, «с какими извращенцами только не приходится общаться…». А тогда я молча стоял, не зная, что делать. Как еще объяснить. Все мои слова и доходчивые жесты не действовали…
    «Могу я вам помочь?» – раздался вдруг чей-то неземной, как мне показалось, голос. Я даже глянул сначала вверх, ожидая увидеть ангела небесного. Рядом стояла вполне земная девушка, приветливо улыбаясь.  «Свечи…медицинские…нужно», почему-то заикаясь, пробормотал я. Девушка что-то сказала аптекарю, и вскоре в руках у меня была заветная коробочка. На ней было написано: „Zäpfchen“…
    Ну откуда мне было знать, что это – уменьшительное от „Zapfen“, что в переводе означает „пробка, втулка, затычка», и что по своему смысловому значению куда больше подходит к теме моей печальной повести, чем романтическое «свеча».

    В электричке

    Слышал такую историю.
    Электричка. Едет девушка, книжку читает. Подходит контролер: „Ihre Fahrkarte, bitte!“.
    Девушка лихорадочно роется в сумочке, не находит, и хочет сказать, что, наверно, его забыла. Вспоминает, как это будет по-немецки, и выпаливает: „Ich habe sie gegessen!“ (вместо „vergessen“).
    – „Guten Appetit“ – вежливо произносит  контролер, выписывая штрафную квитанцию

    Михаил Колчинский