Category: Наши в городе

Подлинные истории

  • Успех случайным не бывает

    Это сюжет из реальной гамбургской жизни: всего за пять лет молодой врач-стоматолог Ольга Вайншток добилась того, что другим не всегда удается и за десятилетия.

    Свою самостоятельную деятельность она начинала с одним зубным техником и одной ассистенткой. Сейчас в бергедорфском праксисе Ольги заняты уже 12 сотрудников, и это, похоже, не предел. Круг пациентов расширяется, так что стоматологу просто нельзя стоять на месте. Для дальнейшего развития Ольге сейчас требуются еще два специалиста – высококвалифицированный зубной техник и ассистент по профилактике. А ведь еще недавно о таких масштабах своей работы она могла только мечтать.

    Ольга оказалась в Гамбурге после окончания Первого медицинского института имени академика Павлова в Санкт-Петербурге. Она шла к своей профессии (как, наверное, и все мы, иммигранты) сложно и тяжело. Приехав в Германию, сразу поняла, что без напряженного труда ей как специалисту здесь будет грош цена. Взялась за изучение немецкого, активно посещала занятия по специальности, перелопатила сотни томов медицинской литературы, постоянно совершенствовала свои знания в стоматологии. У Ольги тогда еще было мало опыта работы с пациентами, но ею двигало желание заниматься любимым делом, мечта овладеть профессией так, чтобы не краснеть перед немецкими коллегами и учителями.

    Совмещать работу и учебу с заботой о муже и маленьком сыне было непросто, но она из тех, кто на пути к однажды поставленной цели способен преодолеть все препятствия. Она стала ассистенткой маститого доктора Азизока – это у него она училась профессионализму. Он многому научил ее как будущего врача, придал ей тот главный импульс, который и сейчас помогает ей двигаться вперед. Ольга признается, что одна из главных черт ее характера – решительность. И нет ничего удивительного в том, что однажды она решилась: открыв собственный праксис, стала самостоятельным врачом. И сейчас нисколько не жалеет об этом.

    Ольга любит свою работу и бережно относится к пациентам. Она ставит перед собой самые сложные задачи, вместе с коллегами успешно решает их и постоянно растет как специалист. Курсы повышения квалификации она считает необходимым условием для совершенствования в профессии, а также отличным способом критически оценить то, что уже достигнуто. И следует признать, что достигнуто уже немало.

    Ольга Вайншток использует новейшие компьютерные технологии – например, такие, как CAD/CAM. Это инновационная система в сфере моделирования керамических коронок. Теперь не нужно делать слепки и изготавливать временные коронки, достаточно просто сканировать препарируемую область для создания ее трехмерной модели. Керамические вкладки позволяют восстановить разрушенный зуб практически до первоначального состояния. И при этом –  потрясающая эстетика!

    Компьютерные технологии позволяют смоделировать настоящую «голливудскую» улыбку, которую пациенты в дальнейшем гордо несут по жизни. Теперь не обязательно использовать керамические коронки, достаточно поставить  виниры. Они требуют минимального препарирования зуба и, следовательно, являются более консервативной, максимально сохраняющей собственные зубы реставрацией по сравнению с коронками. Эти тонкие керамические пластины крепятся на передней стороне зубов, изменяя их форму, размер и цвет.

    В праксисе Ольги Вайншток активно применяются лазерные технологии, которые позволяют стопроцентно вылечить заболевания десен, а при лечении пульпита уничтожить бактерии в самых труднодоступных местах. Особенно ценят лазеры пациенты, которые боятся даже одного лишь звука бормашины: лечение происходит абсолютно безболезненно. Еще одна сфера использования лазера – отбеливание зубов. Уникальность этого метода состоит в том, что требуемый эффект достигается всего за час уже при первом посещении врача, причем сохраняется надолго.

    Неотъемлемая часть повседневной работы стоматолога – имплантаты. Они выглядят, ощущаются и функционируют так же, как наши собственные зубы, при этом превосходят их по прочности и сроку службы. Имплантация – это, по сути, самый современный способ несъемного протезирования зубов и отличная альтернатива съемным протезам.

    Во всех этих сферах современной стоматологии каждый уважающий себя врач обязан быть на подобающем уровне. У Ольги Вайншток это получается. Как ей удается совмещать в себе врача, мать, жену, женщину, работодателя и к тому же владелицу английского бульдога? Сама она утверждает, что особого секрета тут нет: залог успеха – это прежде всего работа. Постоянный труд ради благодарных пациентов, для которых визит к стоматологу – главный залог их обаятельной белоснежной улыбки.

    Oberer Landweg 18,  21033 Hamburg

    Tel.040/23849904 Fax. 040/23849905

    E-Mail; praxis@zahnarzt-weinstock.de

    www.zahnarzt-weinstock.de

    Montag-Freitag 8:00-20:00

    Samstag: 8:00-14:00

    S-Bahn Nettelnburg

  • Одесса, Гамбург, далее – везде

    Многие наши читатели – любители классической музыки – часто ходят в оперу. Понятно, что им интересно побольше узнать о соотечественниках – артистах этого жанра. Один из них – певец Александр Цымбалюк.

    – Как Вы получили ангажемент в Гамбургской опере?

    – Время летит, даже самому не верится, что в новом году отмечу своеобразный юбилей – 10-летие моего пребывания в городе на Эльбе. К 2001 году я уже окончил Одесскую консерваторию и два года пел в Одесском театре оперы и балета. Хотелось, конечно, строить дальнейшую карьеру и дерзать, дерзать. Передо мной был выбор: Малый оперный (ныне Михайловский) театр в Санкт- Петербурге или Европа. Но, как это часто бывает в жизни, вмешался Его величество случай.

    В 2001 г. в Гамбурге проходил набор в оперную студию, и Паата Бурчуладзе, который тогда пел в Гамбургской опере, по совету своего концертмейстера, заслуженной артистки Украины Людмилы Ивановой, порекомендовал меня. Людмила Ильинична – профессор Одесской консерватории – была моим педагогом по камерному пению. В день своего 25-летия я получил приглашение на прослушивание. О таком подарке можно было только мечтать.  Меня приняли в оперную студию, а после ее окончания я стал солистом Гамбургской оперы.

    – Могу себе представить, какое впечатление на Вас, южанина, произвел после солнечной Одессы Гамбург, про который говорят, что здесь только два сезона с дождем и без.

    – Поначалу мне было трудно адаптироваться, т. к. от физического самочувствия зависит «боеготовность» главного инструмента – голоса, а значит и вся моя профессиональная деятельность. Но в конце концов я справился.

    – А как Вам жители самого «англосаксонского» города Германии?

    – Я постарался как можно быстрее выучить язык и активнее общаться, причем не через бумагу и Интернет, а лично. Это и вокал помогли мне, в конечном счёте, продержаться так долго в коллективе театра. Кроме того, постоянное место в ансамбле предполагает огромный объём работы. Я спел за это время более 50 партий. Среди них Мазетто и Командор в «Дон Жуане», Анжелотти в «Тоске», Спарафучиле в «Риголетто», Бартоло в «Свадьбе Фигаро», Базилио в «Севильском цирюльнике», Раймондо в «Лючии ди Ламмермур»…

    – Такую нагрузку можно выдержать, только если  за плечами – качественная вокальная школа…

    Перефразируя Максима Горького, могу сказать, что всем хорошим во мне я обязан исключительно своим университетам, т. е. отечественной системе  музыкального образования. В музыкальной школе я начинал как пианист, что  помогает мне разучивать новые партии. В музыкальном училище обучался на отделении ударных инструментов, а в консерваторию поступил на вокальный факультет. Потом пошел еще и в аспирантуру. Во время отпуска, приезжая в Одессу, я стараюсь припасть к истокам, энергетически «подпитаться» и в очередной раз получить консультацию у моего педагога, заслуженного артиста Украины Василия Всеволодовича Навротского и неизменного концертмейстера, заслуженной артистки Украины Татьяны Кнышовой.

    – Есть ли у Вас кумиры в вокальном мире?

    – Конечно – и не только среди певцов-басов. Очень много даёт совместная работа с «грандами» мирового вокала. Во время моего дебюта в «Ла Скала» в партии Базилио в «Севильском цирюльнике» Россини незабываемые впечатления оставили сопрано Джойс Ди Донато и тенор Хуан Диего Флорес. А среди великих прошлого нельзя не упомянуть Федора Шаляпина с его масштабом и магнетизмом личности, а также Николая Гяурова. Из современных басов мне импонирует Паата Бурчуладзе.

    – Все эти певцы блистали в партии Бориса Годунова. А каково Ваше отношение к этой роли?

    – Эта партия – вершина репертуара и мечта каждого баса. Она требует от певца не только вокальной, но и актерской, человеческой зрелости. Мне уже предлагали эту роль, но я посчитал, что пока не готов к такому духовному испытанию. Хотя думаю, что моя встреча с этим персонажем обязательно состоится.

    – В 2007 году я как журналистка была аккредитована на 13 Международном конкурсе им. П. И. Чайковского в Москве и хорошо помню Ваше выступление и победу…

    – В конкурсе был заявлен сильный состав участников, поэтому я не был уверен, что смогу что-то выиграть. К тому же, я не обладаю «спортивной» психологией, хотя выиграл уже семь международных вокальных конкурсов. Как бы то ни было, удача была на моей стороне: я выиграл две основных премии – первую  премию и Золотую медаль фонда Ростроповича, а также приз зрительских симпатий.

    Безусловно, эта победа престижна и высоко ценится в музыкальном мире. Мою радость разделили педагог В. В. Навротский и родители, которые всё время были рядом, поддерживали меня и верили в мою победу. Мама придумала психологический трюк: написала в записке: «Саша, ты лучший! Ты победишь! Ты будешь первым!», положила ее в карман моего смокинга и велела прочитать только перед выходом на сцену в третьем туре. Это сработало: я прочитал, улыбнулся, и волнение как рукой сняло. Я расцениваю эту победу скорее как аванс на будущее, тем более, что особых профессиональных дивидендов я после конкурса не получил. Правда, подписав контракт с Госконцертом России, я совместно с другими лауреатaми гастролировал по Японии с программой третьего тура конкурса. Но этим всё и ограничилось.

    – Запад всё же дал Вам драгоценное преимущество: знание иностранных языков…

    – Языки – это наша производственная необходимость. Ведь все оперы исполняются в оригинале. Приходится всю жизнь совершенствоваться. Так, знаний итальянского, полученных в консерватории, оказалось недостаточно, и я пошёл в Гамбурге на двухгодичные курсы. А немецкий для партии Фафнера в «Золоте Рейна» я шлифовал с высококвалифицированным филологом. Оперный язык должен быть безупречным. К тому же, пропетое слово сильно отличается от сказанного. А вокал на любом языке должен лететь в зал, пробивая «оркестровую толщу».

    – А как Вы относитесь к популярному на Западе «режиссёрскому театру» и мании осовременивать классику?

    – Я против запылённого оперного плюша, но во всём должна быть мера. В опере обязательно господство музыки, а не режиссёрского произвола. К режиссёрскому театру я отношусь философски – до тех пор, пока это не вредит моему здоровью. Ведь многие режиссёры не учитывают специфику вокала, заставляя петь в любых положениях. В недавней постановке – опере «Лючия ди Ламмермур» – мне пришлось исполнять очень сложную часть моей партии с партнёршей на руках. А это добрых 70 кг…

    – Тут напрашивается закономерный вопрос  о поддержании физической формы. Наверное, посещаете тренажёрный зал?

    – Стараюсь быть в хорошей физической форме, но прицельное накачивание определённых групп мышц певцам противопоказано. Поэтому я делаю несколько раз в течение дня обычную физзарядку: растяжки, отжимания; бегаю, езжу на велосипеде, а главное – правильное питание и здоровый сон.

    – Какие жанры, кроме оперы, интересуют Вас как  профессионала?

    – Я много пел в православных церквях на Украине, продолжаю выступать в кантатах и ораториях  в Гамбурге. Меня привлекает и камерная музыка. В мае этого года я исполнил в Одессе программу, составленную из романсов Чайковского и Рахманинова, а в июне спел эту же программу  в Лондоне.

    – А как Вам модный ныне жанр crossover – попытка скрестить серьёзную и поп-музыку?

    – Как  один из видов развлекательного искусства, например, совместные выступления классических и поп-певцов: Монсеррат Кабалье – Фредди Mеркьюри или Анны Нетребко и Филиппа Киркорова, crossover имеет право на существование. Хотя я сам не большой поклонник этого жанра. Правда, в последний приезд в Одессу, чтобы расслабиться, решил попеть в караоке. Волей случая оказавшийся в этом же кафе эстрадный певец Витас составил мне кампанию.

    – Ваша профессия предполагает огромные затраты физической и нервной энергии. А как Вы расслабляетесь после спектаклей и концертов?

    – Я окончил художественную школу в Одессе. И сейчас продолжаю рисовать в свободное время. С радостью подарил один из своих рисунков  великому певцу современности Пласидо Доминго, по рекомендации которого меня пригласили в Валенсию спеть партию Тимура  в опере «Турандот».

    – У Вас напряжённая творческая жизнь, в нашем городе Вы востребованы. И тем не менее уезжаете…

    – Я плотно занят в репертуаре, а мои гастроли расписаны уже наперёд. В ноябре, например, я буду петь партию Феррандо в «Трубадуре» Верди на сцене прославленной «Метрополитен-опера» в Нью-Йорке. А в Гамбурге я действительно дорабатываю последний сезон. Теперь многое будет зависеть не только от меня, но и от артистического агентства  «Асконас  Холт».

    – Как известно, басы по сравнению с тенорами позднее формируются, и их карьера –  более  долгая. К тому же их герои – короли и рыцари. Так что певец-бас в любом возрасте достойно выглядит на сцене. Спасибо и удачи вам, Александр!


    Текст: Наталия Зельбер

    Фото: Henriette Mielke

  • С днём рождения, «Оранжевое Небо»!

    В ноябре ночной клуб «Оранжевое Небо» шумно отметил знаменательную дату – семилетие со дня своего создания. Мы взяли интервью у одного из его организаторов Сергея Факторова.


    И.Б.: Сергей, примите поздравления! Оправдал ли проект за эти годы возложенные на него надежды?

    С.Ф.: Спасибо. Честно говоря, тогда, в 2003 году, никто и не подозревал, что «Небо» так масштабно развернется, проекта как такового еще не было. Устраивались вечеринки для «своих», встречи друзей в большом кругу. Все развивалось довольно органично и естественно, без амбициозных потуг и изначально выстроенной стратегии.

    – А что послужило толчком для перехода на коммерческие рельсы?

    Просто… нас стало много. Друзья приводили знакомых, а те – своих друзей. Нам уже стало не хватать прежнего помещения – подвальчика, потребовалась более мощная аппаратура, лучшая акустика, более четкое планирование и т.д. Мы шли вперед путем проб и ошибок, где-то подсматривали интересные идеи, креативили сами и всегда прислушивались к критике.

    Как появилось название «Оранжевое Небо»?

    – Название возникло спонтанно, но время показало, что интуитивно мы его выбрали правильно. Ведь оранжевый – цвет яркий, насыщенный, как бы энергетически заряженный. Это цвет апельсинов на новогоднем столе, солнечного пляжа, фейерверка. А небо – синоним парения, свободы. Все эти понятия определяют концепцию клуба: мы хотим, чобы наши гости получили мощный заряд положительных эмоций, отвлеклись от забот и повседневности,  оказались в атмосфере тепла и праздника.

    – Сегодня русские клубы в Гамбурге растут, как на дрожжах. Что вас отличает от  конкурентов? Какова ваша изюминка, ваш козырь?

    – Наверное, поиски золотой середины между модными направлениями и музыкальными предпочтениями нашей публики, стремление быть клубом стильным, но и демократичным одновременно. Мы не хотим, чтобы в техно-битах и гламурном антураже утонули те искры доброжелательности и тепла, из которых и вырос «Орандж», и стараемся, чтобы наши гости чувствовали себя как дома, как ни банально это звучит. Созданию уютной камерной атмосферы немало способствует и обстановка Stage Club, где в последние годы проходят наши вечеринки.

    – Получается, вы позиционируете себя как камерный клуб?

    И да, и нет. С одной стороны, есть ядро посетителей «Оранжевого Неба». Ну а с другой, мы всегда рады новым гостям, которых готовы принять в свою большую дружную компанию. А сколько ребят и девушек нашли здесь свою вторую половинку! Я не люблю, когда «Небо» называют дискотекой, это слишком плоско. Ведь в нашей программе и конкурсы, и праздники, и караоке, и костюмированные вечеринки, и приглашенные звезды, и всевозможные совместные вылазки.

    «В качестве огнетушителя для любых пожаров у нас припасено много улыбок», – это цитата с клубного сайта. Но ведь наверняка возникают  острые ситуации, для урегулирования которых одних улыбок бывает явно недостаточно.

    -Да, случаются и эксцессы. Но это довольно редкое явление. Обеспечение порядка начинается на этапе фэйс-контроля и не прекращается в течение всей ночи. Особо злостные нарушители спокойствия попадают в так называемый «черный список», т.е. вход на вечеринки «Неба» им заказан. Хочется сказать и несколько слов о сайте, о котором Вы упомянули – www.orangesky.de. Это ещё одно наше детище, наша гордость. На нем – анонсы предстоящих и фотоотчеты  о прошедших вечеринках, фотоальбомы и блоги гостей клуба, статьи, ссылки, форумы, розыгрыши призов. Эта виртуальная ниточка помогает всем нам держать связь между «оранжевыми» датами календаря (мы встречаемся каждую первую субботу месяца). Новички, листая страницы фотоархива, могут узнать, чем мы жили все эти годы, как проводили время – как в клубе, так и за его пределами.

    – Есть ли какие-то задумки на будущее?

    –          Безусловно. Не за горами Новый год – милости просим к нам на праздник 1-го января, которым мы закрываем старый сезон и открываем новый, где наших гостей ждут привычные и новые тематические вечеринки, сюрпризы и конкурсы.

    – Сергей, большое спасибо за интервью. Безоблачного Вам «Неба» и дальнейшего курса на успех!

    Текст: Ирина Бурмайстер

  • Гамбург полгода в Сети – www.beiunsinhamburg.de

    Полгода в Сети

    К моменту выхода в свет этого номера журнала число посетителей нашей интернет-страницы перевалит за десятитысячный рубеж.

    Как нам и пообещали замечательные разработчики (а мы в свою очередь сообщили об этом читателям), на нашем сайте-блоге http://beiunsinhamburg.de/ применены самые современные технические средства Интернета. И хотя есть поговорка, что статистика всегда лжет, это никак не относится к программе Goolge-Analytics, которая запоминает очень много информации о каждом пользователе Сети и успешно эту информацию анализирует, выдавая по требованию цифры и графики.

    Вот мы их как раз и запросили. И, что удивительно, получили данные даже на русском языке. Что же рассказала нам о нас же удивительная поисковая система?

    В первую очередь то, что нас интересовало больше всего: сколько пользователей Сети посетило наш сайт и откуда (см. график 1). По данным Goolge-Analytics, на 25 сентября число посещений страницы http://beiunsinhamburg.de/ (она же www.buih.de) составило 9917. При этом посетители «заглядывали» к нам из разных стран и даже с разных континентов. Вот конкретные цифры: Германия – 5645, Россия – 2392, Украина – 636. Были также гости из Латвии, Казахстана, США, Канады, Израиля, Австралии, даже из Южной Америки, Китая и Индии – там, видимо, тоже немало русскоязычных.

    Интересно, что дольше всех задерживались на нашей интернет-странице жители Германии, Казахстана и Соединенных Штатов (от 4 до 5 минут). Мы теперь достоверно знаем, что 6349 пользователей зашли к нам на сайт впервые, а 3568 – уже его «завсегдатаи» (см. график 2).

    А вот еще более впечатляющие цифры: количество просмотренных страниц – 36310, а также кто их «посоветовал»: www.buih.de – 8709, Google – 7154, Wikipedia.ru – 2836, Yandex – 376. Всего 63 источника насчитал Goolge-Analytics.

    Его статистика доказывает, что ряды наших читателей и почитателей прекрасного вольного ганзейского города постоянно пополняются. Как мы и предполагали, информация о Гамбурге интересует не только самих его жителей, но и многих пользователей Интернета в самых разных странах мира.

    Ждем всех в гости, а журнал и сайт будут продолжать обеспечивать читателей интересной и необходимой информацией, сопровождая их в реальном или виртуальном путешествии на берега Эльбы и Альстера.

    От имени редакционного коллектива –

    ваша Елена Строяковская.

  • Между птицами и ангелами – Николай Эстис

    С 16 сентября по 1 октября в помещениях Hauptkirche St. Trinitatis Altona пройдет новая выставка Николая Эстиса. Она подводит своеобразный итог 50-летней творческой деятельности художника.

    «Эту выставку я посвящаю памяти жителей еврейского квартала у Фишмаркта, желая внести тем самым свой вклад в развитие культурного проекта «Еврейский квартал в сердце Альтоны».

    Вообще-то Николай живет в Пиннеберге, но художественный мир, не вдаваясь в мелкие географические подробности, «прописал» его в Гамбурге. И это, кстати, больше похоже на правду, потому что его мастерская находится в нашем городе, и Эстис уже настолько духовно сросся с ним, что называть его пиннебергским художником – не тот масштаб (не в обиду будь сказано городку, где Николай скорее ночует).

    Правда, со временем начинаешь понимать, что и в рамки «гамбургского художника» он уже тоже не вписывается. Как-то неловко именовать так человека, который половину своего времени проводит в Москве, работы которого находятся в Третьяковке и Государственном художественном музее Эстонии, в картинной галерее Златоуста и Музее изобразительных искусств имени Пушкина, в коллекции Академии наук США и частных собраниях по всему миру.

    Горжусь тем, что один подлинник Эстиса висит и в моей квартире. Впрочем, должен признаться, что ценитель живописи из меня еще тот. Похоже, мне уже никогда не понять, как устроен мозг художника. Я не помню у Николая одиночных картин: у него все работы объединены в тематические циклы, которых, в общем, совсем немного. И уже этим Эстис загоняет себя в жесткие рамки, внутри которых, казалось бы, остается мало пространства для творчества. Однако число вариантов «Птиц», «Ангелов», «Фигур» или «Башен» множится с годами, и – поразительное дело! – смотреть на них совсем не скучно.

    Правда, для профессионального анализа работ этой оценки явно недостаточно: как раз тот случай, когда журналисту, не имеющему специальной подготовки, не хватает не просто слов, но – понимания сути. Поэтому я решил, что будет честнее построить этот материал на цитатах тех, кто на изобразительном искусстве собаку съел. Например, таких специалистов, как гамбургский искусствовед Андреа Фромм (Andrea Fromm):

    «Эстис представляет нам таинственную связь между миром этим и потусторонним, между фантазией и реальностью, которая благодаря его манере письма и подбору красок становится неподражаемой, уникальной».

    50 лет назад, придя из армии, он принял решение, что больше никогда и нигде «служить» не будет. Так Эстис стал свободным художником, что в те времена было небезопасно: такие запросто попадали под статью за тунеядство. Ему повезло оставаться свободным в течение полувека.

    «Николай Эстис обладает счастливой способностью не примеряться ни к каким направлениям. В сравнении с главной тенденцией современной авангардной живописи, которая старательно занята прививкой обществу нигилизма, его творчество стоит особняком. Осознание своего пути и своего предназначения для этого художника дороже сегодняшнего признания. Он работает, а время работает на него, ибо то, что делает Эстис, не имеет отношения к календарному времени». (Елена Жукова, старший научный сотрудник Государственной Третьяковской галереи).

    Нынешняя его выставка в Альтоне называется «Птицы и ангелы». В экспозицию войдет порядка 40 работ из этих двух циклов. Они оказались вместе давно и не случайно: сам автор считает, что птиц и ангелов объединяет нечто большее, чем просто крылья. Это общие дух и тайна, некое послание человечеству, которое мы сами не можем ни запрограммировать, ни просчитать. Николай, по его собственному признанию, в данном случае всего лишь инструмент, выполняющий чью-то высшую волю, и не от него зависит, сможет ли он в очередной раз услышать шелест ангельских крыльев. Но чаще всего ему это все-таки удается.

    По моему дилетантскому разумению, никто из специалистов не объяснил метод работы Николая Эстиса так внятно, как Лев Аннинский – литературный критик, формально искусствоведом не являющийся:

    «По номинальным признакам перед нами, конечно же, абстракционизм. То есть, во-первых, художник игнорирует классическую перспективу, всецело разрабатывая плоскость, и, во-вторых, он игнорирует классическое «содержание», то есть ничего не «изображает». Он мыслит пятнами, колерами, плотностями, ритмами.

    Но неизъяснимым образом его рука, обитающая в нашем реальном мире, в нашем неотвратимом социуме, выстраивает пятна на плоскости так, что вы эту перспективу видите. Видите своды храма. Изгиб реки. Причал с пароходом. Кварталы города. Соты Вавилонской башни. Охваченное огнем распятие и суету людей, пытающихся то ли погасить пламя, то ли раздуть его и согреться. (…)

    Мастер (…) не хочет привязывать свои полотна к содержательным сюжетам. Он полагает, что это – личное дело зрителей. Кто видит распятие – пусть видит распятие. Кто видит толпу – пусть знает, что это толпа. Зритель воспринимает то, к чему готов. Дело мастера – дать ему поле. Разрыхлить непроницаемое. Он говорит: вот хаос мира, но в нем таится космос».

    Самый большой цикл Эстиса – «Птицы». Автор сам не знает, почему они оказались ему так близки. Он вовсе не орнитолог, но теперь называет себя «птичьего права профессор на кафедре мнимых пространств». Это не из классической поэзии, это его собственная строка – из «домашней» поэмы «Птичье право». Николай не любит дилетанства ни в чем, поэтому никому эту свою «графоманскую» поэму не показывает. Но увлечение поэзией помогало ему в самые трудные дни его жизни.

    Осень жизни – всегда подведение итогов. Что она принесла художнику, кроме трагедий? В течение короткого времени трагически ушли в небытие сначала сын, талантливый художник Олег Эстис, потом жена – еще более талантливая художница Лидия Шульгина, затем – внук… Другим такого вполне хватает, чтобы сломаться. Художнику пришлось учиться жить заново, потому что прежние опоры из-под него выбили. Правда, есть еще творчество и память об ушедших. Есть еще младший, очень рано повзрослевший сын. Порой кажется, что Саша в чем-то даже взрослее отца, и неизвестно, кто из них двоих больше нуждается в поддержке. Они оба сироты, они оба творческие личности. Именно поэтому они вместе: жизнь продолжается…

    Текст: Константин Раздорский