Category: Памятники в Гамбурге

  • Памятники в Гамбурге – мемориальный комплекс – Собор Св. Николая

    Текст: Константин Раздорский
    Фото: Simcha Studio

    В начале этого года колокольня бывшего собора St. Nikolai освободилась от строительных лесов, укрывавших ее в течение четырех лет. Завершились работы по реставрации мемориального комплекса, напоминающего жителям и гостям Гамбурга о развязанной нацистами Второй мировой войне и жертвах бомбардировки города авиацией союзников.
    St. Nikolai – единственный из пяти городских соборов (Hauptkirche), который не был восстановлен в послевоенное время. Впрочем, осталась от него практически одна лишь колокольня, законсервированная в виде руины. Она, как и любое другое «возрастное» сооружение, с годами требует все больше внимания и ухода. Об этом в августе 2011 года недвусмысленно напомнило чрезвычайное происшествие. Тогда большой кусок песчаника весом около десяти килограммов вывалился из каменной кладки в верхней части колокольни и обрушился на тротуар, лишь по счастливой случайности никого не задев.
    Для городских властей это был сигнал тревоги – мемориалу необходим срочный ремонт. Сенат выделил миллион евро на неотложные меры по консервации объекта и заказал экспертизу для оценки его общего состояния. Для финансирования последующих расходов потребовалось более 15 млн евро, которые были предоставлены примерно в равных долях Гамбургом и Берлином как федеральным центром. Сейчас все ремонтные работы завершены, и St. Nikolai в роли мемориального комплекса открыл новую страницу своей истории. Надо признать, что на его долю выпала непростая судьба.

    Привет из Ковентри
    IMG_0134Помню, что при первой встрече с Гамбургом темная от копоти и времени громада колокольни, похожей на гигантскую рыбью кость, обглоданную неведомым чудовищем, произвела на меня почти шокирующее впечатление. Следы давнего пожара усиливали изначальную мрачность неоготического стиля, в котором был построен St. Nikolai. Его башня выглядела черно-белым снимком, вклеенным в цветную панораму Гамбурга. Кладбищенским крестом посреди весеннего сада. Или одиноким восклицательным знаком, предупреждающим об опасности войны.
    Да, мы сожалеем о тысячах погибших при бомбардировках людей и навсегда утерянной красоте города, который уже никогда не будет прежним. Но при этом далеки от того, чтобы обвинять в этом британских и американских летчиков. В конце концов, не они начали ту страшную войну- в июле 1943 года Гамбург расплачивался в том числе за английский Ковентри, разрушенный самолетами люфтваффе в 1940-м.
    И не случайно англичане потом решили сохранить развалины своего собора St. Michael, а русские – пострадавшую в результате боев сталинградскую «мельницу Гергардта». Потому что руины военного времени – одно из самых эмоциональных напоминаний о прошлом. Это знают и немцы, которые гибли и страдали по воле гитлеровских бонз – мемориал на месте собора St. Nikolai создан в память о жертвах войны и нацистского режима.
    Бытует мнение, что во время бомбардировок церквям доставалось меньше, чем остальным зданиям – дескать, господь оберегал их. Так ли это, сказать трудно – из 66 гамбургских храмов была полностью разрушена треть, и особенно пострадали те, что находились ближе к центру города. Но если храмы и уцелели, то божье заступничество здесь ни при чем – авиация всех армий обычно использовала самые высокие объекты – и церковные колокольни в том числе – для ориентирования на местности и более точного наведения самолетов на цели, подлежащие уничтожению. Так что у летчиков не было особого резона бомбить именно церкви, но им все равно доставалось.
    Кстати, собор St. Nikolai в первый раз пострадал не от противника, а от своих – 16 июля 1943 года крышу повредили осколки зенитных снарядов. Размер ущерба был по-немецки педантично отражен в документах: 301 марка и 7 пфеннигов. Восемь дней спустя, когда началась операция «Гоморра», уже никому не приходило в голову ничего подсчитывать – на глазах у гамбуржцев исчезали дома и целые кварталы. В первую же ночь пострадал и собор – в результате попадания авиабомбы навсегда остановились часы храма, стрелка которых замерла на половине первого. Другая бомба снесла практически всю крышу нефа, а вот колокольня почти не пострадала.

    Насмешка судьбы
    IMG_0133Некая злая ирония заключается в том, что полуразрушенный британской бомбой St. Nikolai был построен по проекту лондонского архитектора. Прежнее здание собора в мае 1842 года пало жертвой печально известного гамбургского пожара. Храм решено было отстроить заново, для чего правление общины объявило, говоря современным языком, международный конкурс. Архитектурный стиль и форму здания участники могли определять сами, но инициаторы строительства, наученные горьким опытом, поставили им одно условие – колокольня собора не должна быть деревянной, как прежняя.
    В итоге 39 архитекторов из немецких и других земель представили 44 проекта. Правление общины поначалу отдавало предпочтение уроженцу Гамбурга, известному мастеру купольных сооружений Готтфриду Земперу (Gottfried Semper). Но в то время как раз возобновилось строительство Кельнского собора, который так сильно повлиял на членов гамбургской комиссии, что они переключились на неоготику и обратили внимание на проект, занявший в конкурсе третье место. Его автором был Джордж Гилберт Скотт (George Gilbert Scott), признанный специалист по готическому стилю, в родной Англии сделавший себе имя реставрацией средневековых церквей. Он привлек к работе над своим проектом немало соотечественников, создававших расписные окна, скульптуры алтаря и многие другие детали внутреннего убранства.
    Первый камень в фундамент нового храма заложили 24 сентября 1846 года. Ровно через 17 лет, 24 сентября 1863 года, собор St. Nikolai освятили и открыли для прихожан, а вот колокольню, как это часто бывало в те времена, достраивали еще 11 лет. Заметим, что готовая башня высотой 147,3 м стала на тот момент самым высоким сооружением в мире, «обогнав» пирамиду Хеопса (146,6 м). Правда, носила она это почетное звание всего-то пару лет, пока в 1876 году во Франции не установили шпиль кафедрального собора в Руане (151 м). Колокольня впечатляет и сегодня, ведь по высоте она уступает в Гамбурге лишь телевизионной башне, а среди церковных сооружений занимает пятое место в мире. И второе – в категории мемориальных комплексов, после монумента Вашингтона (169,3 м).

    Руины говорят
    IMG_0132После войны гамбургский Сенат принял решение не восстанавливать St. Nikolai, хотя технические возможности это позволяли – собор был разрушен в меньшей степени, чем некоторые другие восстановленные церкви города. Дело в том, что прихожан в округе практически не осталось – церковная община перебралась в Харвестехуде, где позднее открылся новый храм с тем же названием. В 1951 году полуразрушенный неф снесли, но колокольню, а также уцелевшие части хоров и южной стены оставили. Обломками стен укрепляли берега каналов и Нижней Эльбы. В 1960 году колокольня получила статус охраняемого государством памятника архитектуры.
    Идея превратить руину в напоминающий о войне мемориальный комплекс обрела первые очертания только в 1968 году. До этого городские власти и церковная община St. Nikolai делили права собственности на объект. В итоге колокольня досталась общине, а городу отошла территория, на которой прежде находилось основное здание церкви. Власти Гамбурга хотели построить на этом месте мемориальный комплекс, но потом отказались от идеи. Мемориалом решено было сделать саму руину, один вид которой может очень многое рассказать о войне.
    IMG_0131В 1987 году по инициативе предпринимателя Ивара Бутерфаса и адвоката Корвина Фишера (Ivar Buterfas, Corvin Fischer) была создана общественная организация Rettet die Nikolaikirche e. V. Благодаря собранным ее активистами средствам бывшую крипту собора переоборудовали для выставок и мероприятий. Теперь колокольня имеет лифт для подъема на площадку обозрения, а в 1993 году установили изготовленный в Нидерландах карильон, состоящий из 51 колокола общим весом 13 тонн.
    Тогда же в небольшом фойе мемориала появился знак принадлежности общины St. Nikolai к международному сообществу пострадавших от войны церквей. В каждом таком храме на видном месте помещают копию так называемого «Креста Ковентри» – три больших плотницких гвоздя, соединенных в виде креста. Оригинал находится в Англии, он сделан из гвоздей, вынутых из обгоревших балок разрушенного самолетами люфтваффе собора St. Michael. Общины – члены сообщества объединены деятельностью во имя примирения народов. В Германии их насчитывается более 50 – около трети общего числа в мире. Есть «Кресты Ковентри» и в России – один из них находится в церкви св. Екатерины в Санкт-Петербурге.

    К сведению читателей: мемориальный комплекс St. Nikolai открыт с 10 до 17 часов (летом до 18). Цена билетов для взрослых – 5 евро, для детей – 3 евро.

  • Памятники в Гамбурге – Поезд, увозивший к надежде

    Текст: Андрей Нелидов

    Фото: Елена Строяковская

    Лицо города
    Поезд, увозивший к надежде

    В гамбургских школах начался новый учебный год. Его характерная особенность – заметно возросшее число новичков, большинство которых, около трех тысяч, составляют дети из семей беженцев. Родители привезли их в Германию в надежде на лучшую жизнь. Однако были времена, когда детей увозили отсюда, чтобы спасти их от гибели в лагерях уничтожения. Об этом напоминает памятник, открытый недавно у вокзала Dammtor.

    image

    Скульптурная группа на небольшом возвышении – подобии перрона с фрагментом железнодорожного пути –  состоит из юных пассажиров. Куда же едут эти бронзовые дети? И где, собственно, их родители? Получить быстрый ответ на эти спонтанные вопросы человеку несведущему практически невозможно, ведь таблички с пояснением на памятнике нет, что я лично считаю серьезным упущением организаторов. А добавить ее рано или поздно придется, поскольку далеко не все жители нашего города и его гости знают о британской программе «Refugee Children Movement», в Германии более известной под названием «Kindertransport». Благодаря ее инициаторам в 1938–1940 годах избежало гибели в Холокосте около 10 000 еврейских детей из Германии, Австрии, Польши и Чехословакии.

    image

    …После ноябрьских погромов 1938 года у мировой общественности не осталось сомнений, что в Третьем рейхе у евреев нет будущего. Пять лет их изоляции и унижения сменились массовыми депортациями в концлагеря и гетто, а политика выдавливания из страны – угрозой физического уничтожения. С 1933 по 1937 год из Германии эмигрировало 130 тысяч евреев. Однако возможность уехать имел не каждый: с каждым годом это стоило все больших денег, и выезд сопровождался буквальным ограблением эмигрантов.

    Еще одна проблема была в том, куда ехать: многие европейские страны фактически закрыли для евреев свои границы. США и Австралия заявили, что не могут увеличить уже имеющиеся квоты для еврейских беженцев. Будущий первый президент Израиля Хаим Вейцман тогда сказал, что «мир разделился на два лагеря – на страны, не желающие иметь у себя евреев, и страны, не желающие впускать их к себе». Думающие люди уже понимали, что смертельный нацистский капкан вот-вот захлопнется, и что действовать надо без промедления.

    image

    В ноябре 1938 года, сразу после печально известной «Хрустальной ночи»,  Великобритания, которая поначалу была против приема еврейских беженцев, изменила свою позицию и разрешила въезд десяти тысяч детей – но без родителей. Это и была программа «Refugee Children Movement», поддержанная британским правительством. Днем ее официального начала можно считать 15 ноября, когда премьер-министр Нэвилл Чемберлен принял депутацию влиятельных британских подданных еврейского происхождения и обсудил с ними основные условия приема.

    Стороны договорились, что в Великобритании найдут убежище дети и подростки не старше 17 лет. Поездами они должны были добираться до Бельгии, Нидерландов и Франции, откуда их морем переправляли в английские порты. Представители местной еврейской общины гарантировали средства на переезд и обустройство из расчета 50 английских фунтов на ребенка (по нынешним ценам – около 1 500 евро), а также обязались обеспечить всем прибывающим  жилье и образование.

    Предполагалось, что позже дети воссоединятся со своими близкими и вместе найдут себе новую родину в Палестине. Но большинству оставшихся в Третьем рейхе родителей не суждено было вновь увидеться с дочерьми и сыновьями, уехавшими на берега туманного Альбиона. Многие спасенные дети стали единственными выжившими в Холокосте представителями своих семей. Официально программа «Kindertransport» была свернута после начала Второй мировой войны в сентябре 1939 года, но последнее судно с 80 юными еврейскими беженцами пришло в Ливерпуль через восемь месяцев – 14 мая 1940 года.

    Наряду с Великобританией детей принимали и  другие страны Европы, но в гораздо меньшем количестве. Нидерланды приютили полторы тысячи, Бельгия – тысячу, Франция – 600, Швеция – 450, Швейцария – 300. Но в ходе Второй мировой войны Нидерланды, Бельгия и Франция были оккупированы вермахтом, и часть нашедших там убежище детей вновь оказалась в лапах нацистов. Тем не менее, в общей сложности удалось спасти порядка 12 500 юных еврейских беженцев.

    Главными пунктами их «исхода» стали 16 крупных европейских городов, в том числе Берлин, Бремен, Вена, Ганновер, Данциг, Дюссельдорф, Кельн, Нюрнберг, Прага, Франкфурт-на-Майне, Штутгарт… Около тысячи детей отправилось к берегам Англии из Гамбурга. Сейчас в Лондоне, Берлине, Гданьске, Гамбурге и Роттердаме стоят памятники юным беженцам, созданные одним и тем же дуэтомизраильских скульпторов – Франком Майслером и Арье Овадия.

    Душой этого проекта стал  Франк, сам родившийся в Данциге и ставший участником программы «Kindertransport». Он уезжал в Англию десятилетним. Нацисты позволяли каждому ребенку иметь при себе один чемодан, одну сумку, одну семейную фотографию и десять рейхсмарок. Через три дня после отъезда Франка его мать и отца депортировали сначала в варшавское гетто, а потом в концлагерь Аушвиц-Биркенау, где они оба и погибли. Такая или похожая участь ждала родителей большинства юных пассажиров.

    Вырос Франк Майслер в Лондоне, учился в Манчестере на архитектора.В 1960году переехал в Израиль и от архитектуры понемногу перешел к пластике,

    которая нравилась ему больше всего. Сегодня это признанный во всем мире скульпторкрупных и малых форм, и тема Холокоста постоянна в его творчестве. Вместе сАрье Овадия Франк Майслер работал над детскими скульптурными группами, установленными на вокзалах европейских городов. Они напоминают нам о юных пассажирах и их родителях, а также о тех людях, которые готовили программу «Kindertransport» и спасли от гибели тысячи детей.

    image

    Памятник участникам и организаторам уникальной спасательной операции поставлен в нашем городе благодаря инициативе общества Kindertransport Organisation Deutschland e. V. во главе с Лизой Бехнер и помощи спонсоров. Торжественная церемония открытия состоялась в мае этого года в присутствии вице-президента Бундестага Петры Пау и первого бургомистра Гамбурга Олафа Шольца.

    Среди почетных гостей была и 93-летняя жительница Израиля Мириам Гиллис-Карлебах, дочь главного раввина Гамбурга Йозефа Карлебаха, в марте 1942 года расстрелянного в лесу под Ригой вместе с женой и тремя их младшими детьми. Старших родители сумели вовремя отправить в Англию. Мириам оказалась в Палестине, довольно поздно (в 46 лет) получила аттестат зрелости, потом изучала педагогику, стала профессором в университете Рамат-Гана и возглавила институт имени своего отца. Она, кстати, уже 20 лет является почетным сенатором Гамбургского университета и награждена в ФРГ «Крестом за заслуги».

    91-летняя Эстер Бауэр приехала в Гамбург из Нью-Йорка. Она родилась в Эппендорфе и не стала участницей программы «Kindertransport» только потому, что ее отец, директор Israelitische Töchterschule, в 1939 году дважды сопровождавший поезда с юными еврейскими беженцами из Гамбурга, не посмел взять Эстер с собой. «Иначе ты лишила бы места одного из детей», – сказал он тогда дочери. Воспитанная в строгости, она ничуть не удивилась этому решению. Позже Эстер вместе с родителями оказалась в Терезиенштадте, где ее отец, спаситель чужих детей, вскоре умер. А на долю его дочери выпал Аушвиц, где она лишь чудом выжила, и Маутхаузен, освобожденный впоследствии американцами.

    Обо всем этом Эстер Бауэр рассказала ученикам Joseph-Carlebach-Schule, которым наряду с почетными гостями и курсантами полицейской академии Гамбурга была доверена честь открыть скульптурную группу взорам всех присутствовавших. Куратор проекта Лиза Бехнер назвала этот момент часом рождения семерых новых гамбуржцев. И добавила, обращаясь к жителям города: «Я передаю заботу об этих детях в ваши руки и сердца».

  • Памятники в Гамбурге – складской комплекс Speicherstadt

    Текст: Андрей Нелидов

    Фото: Юрий Бутерус, Е. С. , Интернет

    Лицо города
    imageВ начале июля в Бонне завершилась 39-я сессия Комитета всемирного наследия ЮНЕСКО. Список культурных богатств планеты пополнился очередными рукотворными шедеврами. И что для нас особенно приятно, в их числе впервые оказались гамбургские архитектурные объекты – складской комплекс Speicherstadt с расположенным по соседству офисным кварталом Kontorhausviertel и его главной жемчужиной Chilehaus.

    Сегодня в знаменитом списке ЮНЕСКО насчитывается свыше 1020 объектов, созданных человечеством или природой. Они расположены на территории более 160 стран мира. Больше всего их в Италии – 51, за которой следуют Китай (48), Испания (44) и Франция (41). На пятом месте находится Германия: наша страна получила 40-й по счету объект всемирного наследия благодаря тому, что решение комитета оказалось в пользу Гамбурга. В том, что наш город заслуживал этого, мы с вами никогда не сомневались, а теперь ценность Шпайхерштадта для мировой культуры подтверждена официально.

    imageХотя, казалось бы, где всемирное наследие и где обычные склады? На разных имиджевых полюсах нашего сознания. Разве что в сказке про колобка места для хранения чего-то притянуты за уши к мировой культуре: «По сусекам поскребла, по амбару помела». В конце XIX века в Германии еще не было слова «логистика», а вот огромная потребность в складах имелась давно – с доганзейских времен. Но тогда в складском деле верховодили утилитарность и рационализм, о культуре и красоте до поры до времени никто и не помышлял.

    Появление в Гамбурге складского комплекса было следствием объединения немецких земель и возникновения в 1871 году Германской империи. Вольный город стал частью рейха на федеративной основе, однако его присоединение к Германскому таможенному союзу, на котором настаивал рейхсканцлер Отто фон Бисмарк, затягивалось из-за того, что эти упрямые гамбуржцы не хотели отказываться от привычной свободы в налогообложении товаров.

    Компромисс был достигнут лишь в 1881 году: местным предпринимателям удалось отстоять привилегию безналогового хранения и переработки импортных грузов, а Берлин и Гамбург заключили между собой специальное соглашение, где в числе прочего договорились о строительстве единого складского комплекса для свободной таможенной зоны. Раньше места хранения товаров были разбросаны по всему городу, так что контролировать их было невозможно.

    imageСтроительство комплекса началось в 1885 году. До этого на двух островках Эльбы пришлось снести жилые дома и переселить в другие районы около 20 тысяч жителей. Руководил проектом главный инженер городской строительной комиссии Франц Андреас Майер, ему помогала целая бригада из 15 инженеров, 24 архитекторов и чертежников. Задуманный ими комплекс мало отличался от традиционной улицы в центре Гамбурга. Два ряда зданий, стоящих блоками вплотную друг к другу, расположены фактически на воде, поэтому в качестве фундамента использовались дубовые сваи. Архитектурным стилем комплекса стала так называемая кирпичная неоготика, что многим тогда казалось явным излишеством для простых «амбаров».

    Первая очередь запланированных складских блоков была сдана в 1888 году – ровно к моменту вхождения Гамбурга в Таможенный союз. Значение объекта было подчеркнуто тем фактом, что церемонию открытия комплекса удостоил своим присутствием сам кайзер Вильгельм II. Первые склады заработали, но  строительство остальных растянулось на годы. Десять лет спустя Speicherstadt был готов лишь на две трети, а заканчивали его накануне Первой мировой войны. И это при том, что от возведения последних двух изначально планировавшихся блоков вообще решили отказаться.

    Новостройка занимала 26 гектаров, в длину комплекс протянулся на полтора километра. Склады и конторы могли предложить клиентам почти полмиллиона квадратных метров полезной площади. Поскольку угроза наводнения на Эльбе всегда была реальной, нижние этажи блоков использовались не для хранения товаров, а для упаковки и рассылки образцов кофе, чая, пряностей, какао и табака. Понятно, что проектировавшиеся в конце XIX века здания из шести-семи этажей, предназначенные для складирования больших объемов грузов, не могли иметь лифтов в их сегодняшнем виде. Проблему транспортировки товаров тогда решали проще: под крышей находились вынесенные за линию фасада лебедки с крюками. Груз поднимали прямо с баржи до нужного этажа и через открытые двери складов затягивали внутрь.

    В годы Второй мировой войны Speicherstadt разделил участь всей центральной части Гамбурга, став жертвой операции «Гоморра»: в результате бомбардировок американской и британской авиации склады были наполовину разрушены. Работы по их восстановлению завершились полностью лишь в 1967 году. С 1991 года они находятся под охраной государства как памятник архитектуры. И вот теперь ими достигнут максимальный статус общественного признания – объект всемирного культурного наследия.

    imageСегодня это крупнейший в мире цельный складской комплекс, сохранивший свою историческую идентичность. Раньше он был еще больше, но некоторые участки, когда-то являвшиеся его частью, теперь к нему не относятся. Прежде всего это здание Международного морского музея и Elbphilharmonie, стоящая на фундаменте бывшего причального склада А, построенного, впрочем, еще до возникновения проекта Speicherstadt.

    С развитием контейнерных перевозок и автоматизированной обработки грузов комплекс постепенно терял свою изначальную роль. Свободная таможенная зона переместилась за пределы его территории, а потом и вовсе была отменена. Место складов все чаще занимают офисы, но Speicherstadt, тем не менее, оставил за собой звание крупнейшего в мире центра по хранению и оптовой торговле восточными коврами. Он становится все более притягательным для туристов, поскольку здесь становится все больше достопримечательностей культурного плана.

    К услугам жителей и гостей города три музея – истории Шпайхерштадта,  таможни и пряностей, городской архитектурный архив, социальная франшиза «Диалог в темноте», знакомящая с буднями слепых и слабовидящих людей,  аттракцион ужасов «Hamburg Dungeon», информационный центр HafenCity, крупнейшая в мире модельная железная дорога «Miniatur Wunderland», а также два театра и кузница артистов для современных мюзиклов – театральная «Joop vanden Ende Academy».

    Не будем забывать и о том, что вместе со складским комплексом почетный статус всемирного наследия получил и расположенный по соседству офисный квартал Kontorhausviertel. Он возник в 20-х годах прошлого века вокруг площади Burchardplatz. Его наиболее интересным объектом является, безусловно, Chilehaus архитектора Фрица Хёгера (1877–1949). Это здание было построено в 1924 году по заказу одного из самых богатых людей Гамбурга, судовладельца Генри Сломана, сделавшего себе состояние на поставках чилийской селитры.

    imageИз-за того, что земельный участок имел форму клина, автор проекта вынужден был сделать одно крыло здания заостренным, но он вышел из сложной ситуации с честью, обратив проблему в свою творческую победу. Угол дома напоминает нос круизного лайнера, а верхние этажи, оформленные уступами, похожи на палубы. Уже вскоре после окончания строительства это лучшее творение Фрица Хёгера превратилось в один из архитектурных символов Гамбурга.

    Kontorhausviertel представляет собой целую россыпь архитектурных жемчужин в стиле экспрессионизма, в числе которых Sprinkenhof, Meßberghof, Montanhof, Bartholomayhaus и другие здания, определяющие уникальное историческое лицо нашего города. Нет сомнений в том, что статус объекта всемирного наследия как нельзя лучше будет способствовать притоку туристов со всего мира на берега Эльбы.

  • Памятники Гамбурга – Рыцарь Роланд

    Текст: Юрий Одессер

    imageУ каждого народа есть свои национальные герои. А есть  и герои, так сказать, интернациональные, почитаемые многими народами. Наверное, наиболее известный «общеевропейский» герой – рыцарь Роланд, который с древних времен воплощал идеалы Старого Света, выполнял важные политические и социальные функции. Символическая роль Роланда причудливо менялась со временем, а его судьба в Гамбурге была особенно драматичной.

    Кто он?

    Это было очень давно. Шел 778 год. Король франков Карл, получивший уже тогда прозвище Великий, с большим войском двинулся в Испанию, тогда еще занятую мусульманами. Объявленной целью похода была помощь властителю Сарагосы в боьбе с эмиром Кордовы. На самом деле Карл намеревался   расширить свои владения, ну и, конечно, захватить военную добычу, то есть пограбить – не без того.
    Но случилась незадача: герцог Видукинд, вассал короля, проявил нелояльность и вторгся в его владения. Карл поспешил назад, чтобы наказать мятежника. Дорога дальняя, через Пиренейские горы. Здесь-то и случилась небольшая «заварушка», которая позже получила широкую известность. В Ронсевальской долине на отставший обоз франков напали грабители. Это были местные баски, то есть свои, христиане – не сарацины. В стычке, в числе других франков, был убит граф Хруотланд, или Роланд, префект Бретонской марки.

    imageТакова наиболее известная версия гибели Роланда. Но если мы расположим  исторические источники в ряд по срокам их появления, то обнаружим любопытную закономерность. Летописец Карла через год после Ронсевальской битвы даже не упоминает о ней. Более поздние источники сообщают сначала о крупном поражении франков, спустя несколько лет  уже называют место битвы и имена погибших. Имя графа Роланда возникло через несколько десятков лет. Через 300 лет появляются записи развернутого произведения – «Песни о Роланде».

    Что все это значит?  Ответ прост: все эти «неоспоримые исторические источники» были на самом деле результатом творчества сказителей, поэтов. Однако современники верили в их истинность, и Роланд был для них живым героем.

    Апологет христианства и верности королю

    Поначалу история о Роланде появилась в репертуаре французских трубадуров и менестрелей, потом  она стала звучать в выступлениях итальянских народных певцов, а еще позже – немецких шпильманов. Песняры изрядно нафантазировали. Недолгая и корыстная вылазка превратилась у них в семилетний поход, который был нацелен исключительно на христианизацию неверных сарацин. Роланд стал могучим богатырем, а его меч Дюрандаль, полученный от Карла, обрел волшебную силу – ведь в нем были заключены святые мощи (зуб Святого Петра, волосы Дионисия Парижского, кровь Святого Василия и окантовка одежды Девы Марии). Для песенного Роланда главным в жизни была верность королю, ради которого погибнуть в бою – счастье. В пафосной форме в Песне о Роланде звучал призыв к сплочению: мы – едины, мы – христиане, у нас один общий враг – нехристи, сарацины. Воспитывалась новая европейская ментальность, эдакий европейский патриотизм. Впереди были Крестовые походы.

    Гарант свободы

    imageПодобно тому, как у каждого человека в те времена был святой покровитель, многие города, особенно в центральной и северной Германии, начиная с XIII-XIV веков стали считать Роланда местным покровителем. Он гарантировал гражданские свободы и сохранение независимости города от посягательств феодальных властителей. Роланд символизировал фигуру императора, а горожане предпочитали власть далекого монарха алчности  своего феодала.

    Как мы видим, со временем произошла трансформация образа Роланда. Его меч стал символом правосудия. Прохристианская апологетика ушла на задний план. Больше того, когда властителем города был христианский иерарх, горожане использовали фигуру Ролада в борьбе с ним. Так было, например, в Бремене. Кстати, здесь находится, наверное, самая знаменитая статуя Роланда, которая впервые упоминается в 1366 году.

    В руках у каменного Роланда – щит с гербом города и с надписью о дарении Бремену свободы кайзером. И не столь важно, что история с дарением была выдумана самими горожанами – главное, они сами верили в нее (вспомним подделку Freibrief с гамбургскими свободами). После освобождения Бремена  от французов русскими казаками в 1813 году там стали отмечать день рождения Роланда – символа городской свободы. И в наше время ежегодно 5 ноября проводится этот праздник.

    Гамбургский Роланд – символ германской агрессиий

    imageА что же  в нашем городе, крупнейшем ганзейском центре? Здесь статуя Роланда была поставлена, скорее всего, первой в Германии – в 1264 году (по другим данным – в 1342 году). Это произошло, когда граф Адольф IV отказался от власти над Гамбургом, и он стал императорским. Стоял памятник в центре города, на берегу канала Reichenstraßenfleet, рядом с нашей первой  гаванью. (Канал, засыпанный в 1877 году, проходил с северной стороны поныне существующих улиц Kleine и GroßeReichenstraße). На этом важном месте, по старому обычаю под открытым небом, императорский судья вершил в городе суд. Рядом был мост, который назвали Rolandsbrücke. Улица с таким названием сохранилась до сих пор, хотя моста уже нет.

    Каждый новый император с приходом к власти подтверждал права Гамбурга. Однако в 1368 году  Карл IV подписал противоречивый документ, по которому город оказался в подчинении не только у него, но и у графов Гольштейна. Ганзеаты расценили это как ущемление своих прав, они всегда боролись против графов. Жертвой возмущения горожан стал Роланд, статуя которого, как символ императорской власти, была сброшена в канал.

    Но через некоторое время гамбуржцы поняли выгоды двойного подчинения – они смогли не платить налоги ни тому, ни другому властителю. Так продолжалось длительное время, и когда во второй половине XVI века открылся судебный процесс, который должен был ликвидировать неопределенность положения и утвердить одного властителя, гамбуржцы затянули его на несколько десятилетий. В результате статус-кво сохранился.

    Время шло, но, видимо, плохо спалось гамбуржцам: у их вечного конкурента – Бремена – в самом центре стоит покровитель города, а у них – нет! И вот представился случай. В 1898 году умер Бисмарк, живший в последние годы в своем имении вблизи Гамбурга. В 1906 году гамбуржцы поставили ему памятник, выбрав самый большой из 219 проектов. Получилось ну если не восьмое чудо света, то нечто близкое. Фигура рыцаря Роланда в латах, опирающаяся на меч, но с головой Бисмарка – изваяние на грани карикатуры, как считали многие современники. Каменный колосс высотой  34 метра (с цоколем) и весом 625 тонн стоит на бывшем бастионе крепостной стены, почти на 100 м возвышаясь над Эльбой и портом – это самый большой памятник и Бисмарку, и Роланду.

    На самом деле возведение памятника – часть пиар-кампании ганзеатов перед всесильным кайзером. Гамбуржцы были прежде всего деловыми людьми, и они все хорошо рассчитали. Каменный Роланд-Бисмарк символизировал их верноподданнические чувства и имперские амбиции. Каменный «железный канцлер» развернут в сторону Англии, как бы угрожая всесильному конкуренту и будущему врагу. Получился эдакий Роланд всего Рейха. Император остался доволен, и в город (конечно, не только поэтому) потекли госзаказы и деньги на строительство кораблей.

    О самом Бисмарке думали меньше всего. А ведь старый канцлер, пока был во власти, железной рукой сдерживал растущий национализм и агрессивность объединенной Германии, опьяненной своей мощью и успехами (парадокс: Бисмарк сам способствовал их возникновению). Конечно, нашли пару подходящих высказываний канцлера и успешно превратили их в лозунги, например: «Крупные вопросы времени решаются не речами и резолюциями большинства, но железом и кровью». На них позже ссылались и нацисты, чтобы утверждать: Бисмарк наш!

    Трудно поверить, что автором каменного монстра был тот же скульптор Гуго Ледерер, который через шесть лет создал прекрасный памятник Гейне – поэта, погруженного в себя, меланхоличного и человечного.

    Символ принадлежности к Европе

    imageВ качестве эпилога несколько слов о современной функции образа Роланда.

    В ганзейской немецкой Риге статуя Роланда появилась в 1474 году. В 1896-м поставили новый памятник высотой 6,3 метра. Он пережил обе мировые войны, но большевики не потерпели Роланда – символа принадлежности города к Западу, к Европе, и в 1945 году разрушили памятник. В 2000 году копию снесенной статуи  вновь поставили на ратушной площади.

     

     

     

     

  • Памятники в Гамбурге – День скорби

    Текст: Андрей Нелидов

    Фото:  Феликс Фрухтман

    27 января по решению ООН в мире отмечают Международный день памяти жертв Холокоста. Он приурочен ко дню освобождения советскими войсками узников концлагеря Аушвиц (Освенцим) в 1945 году. Подавляющее большинство погибших на этой «фабрике смерти» – евреи.

    Но репрессии нацистов распространялись не только на людей: режим уничтожал и результаты труда тех, кто был неугоден власти, и даже саму память о них. Публичное сожжение книг и уничтожение памятников стало характерным признаком национал-социалистического варварства. Жертвами Холокоста стали произведения не только современников, но и тех, кто давно умер и считался классиком. Такая судьба ждала и наследие великого Генриха Гейне, которому нацисты поставили в вину его еврейское происхождение. В 30-е годы с книгами и памятниками поэта-романтика расправлялись по всей Германии, в том числе и в Гамбурге, где он прожил несколько лет.

    В 1816 году 18-летний Гарри (так с рождения звали его в семье) переехал сюда из Франкфурта-на-Майне, где учился банковскому делу, чтобы «стажироваться» у  своего дяди-миллионера Саломона Гейне. Однако будущий поэт и публицист не имел ни способностей, ни душевной склонности к предпринимательству. Так уж вышло, что именно в Гамбурге Гарри окончательно понял, что банковское дело и торговля – не его стезя, и впервые осознал свое литературное призвание. Этому во многом способствовала юношеская влюбленность в кузину Амалию, благодаря которой появились на свет многие ранние лирические произведения Гейне. Он регулярно писал с 1815 года, но первые его стихотворения были опубликованы двумя годами позже именно в Гамбурге, на страницах журнала «Hamburgs Wächter».

    К 1819 году Саломон Гейне убедился, что племянник никогда не станет его надежной опорой в бизнесе, и оплатил ему учебу на юридическом факультете Боннского университета, к которой Гарри, впрочем, тоже не проявил интереса. Меняя города и вузы, он всякий раз убеждался в том, что его привлекает лишь поэзия, публицистика и литературная критика. Хотя гамбургский дядя не одобрял жизненных устремлений племянника, он вплоть до своей смерти продолжал его материально поддерживать.

    Город на Альстере сыграл важную роль не только в творческом становлении великого немецкого поэта, но и в жизни всей его семьи. Здесь провели последние дни и умерли родители Гарри, а также его сестра Шарлотта. Так что у Гамбурга были все основания увековечить  статуей память Генриха Гейне, который как раз в этом городе начал свое превращение из незадачливого предпринимателя в классика немецкой литературы.

    Конечно, даже великому поэту было трудно тягаться по числу памятников с императорами или политиками ранга Отто фон Бисмарка. Но в Гамбурге начала ХХ века было как минимум два скульптурных изображения Гейне. Одно из них находилось недалеко от Главного железнодорожного вокзала в архитектурном комплексе Barkhof между Mönckebergstraße и Spitalerstraße. Памятник создан датским скульптором Лудвигом Хасселриисом (Ludvig Hasselriis) в классической манере: он изобразил поэта сидящим в кресле с пером и рукописью в руках. Это был первый в Германии памятник Гейне, причем изготовлен он не по инициативе местных властей, а по заказу большой поклонницы творчества поэта – баварской герцогини и австрийской императрицы Елизаветы, известной во всей Европе как Зизи. Ее можно считать инициатором увековечения памяти Гейне на его родине, хотя жаркие дискуссии по этому поводу разгорелись в Германии уже после ее смерти.

     

    Исследователь из Дюссельдорфа Илья Дубинский в своей статье на сайте http://berkovich-zametki.com пишет, что в 1892 году скульптурное изображение поэта работы Хасселрииса было установлено в летней резиденции императрицы «Ахиллеон», что на острове Корфу. Памятник, расположенный на высоком берегу моря в круглой беседке с колоннами, простоял до гибели Зизи в 1898 году. Затем хозяином «Ахиллеона» стал кайзер Вильгельм II, и беседка опустела.

    В 1909 году скульптуру продали Юлиусу Кампе-младшему (Julius Campe), сыну много лет работавшего с Гейне гамбургского издателя. Он перевез мраморный памятник на берега Альстера и предложил его городским властям в качестве подарка, который в итоге был отвергнут Сенатом. Одну из возможных причин отказа исследователи усматривают в том, что скульптура была как бы «со стороны» – не гамбургская, и уже не новая. Косвенным подтверждением этому может служить факт, что примерно в то же время памятник Гейне был заказан другому скульптору.

    К тому же в начале ХХ века нынешний классик из-за своего происхождения выглядел в Германии неоднозначной фигурой. Нацизм появился далеко не на пустом месте: уровень антисемитизма был тогда настолько высок, что за общественное признание великого поэта немецкой интеллигенции приходилось бороться. Известный публицист Курт Тухольский (Kurt Tucholsky) заметил по этому поводу: «Число немецких памятников разным воителям и число немецких памятников Гейне соотносятся между собой так же, как властное и духовное».

    Кампе-младший заказал для скульптуры новый цоколь с именем поэта и установил памятник на частной территории, во дворе торгового дома Barkhof. Новый культурный объект сразу стал символом раскола в немецком обществе: в то время как социал-демократы несли к нему цветы, антисемиты и националисты то и дело оскверняли его надписями и заливали краской. В итоге памятник сначала закрыли щитами из досок, а через несколько лет перевезли в Альтону. С приходом к власти нацистов его убрали с глаз долой и законсервировали, что было далеко не худшим вариантом. В 1939 году дочь Юлиуса Кампе смогла вывезти скульптуру во Францию, куда она уехала с мужем, и где мраморный Гейне пережил военные годы в заколоченном ящике. Теперь памятник стоит в Тулоне, торжественно открытый в 1956 году, когда Франция отмечала столетие со дня смерти поэта.

    Интересно, что в 1912 году, когда первая скульптура Гейне еще стояла во дворе комплекса Barkhof, работу над новым памятником поэту, который тоже предназначался для Гамбурга, завершил скульптор Хуго Ледерер (Hugo Lederer). Он стал известным, когда в 1906 году в городе поставили созданный по его проекту крупнейший в мире памятник Отто фон Бисмарку. Но в преддверии и во время Первой мировой войны гамбуржцам было не до скульптуры Гейне, так что памятник установили в городском парке гораздо позже – в 1926 году. Он   был сделан из бронзы, автор изобразил поэта, стоящего в позе раздумья. После прихода к власти нацистов статую убрали из парка, а в 1943-м – отправили на переплавку для военных нужд.

    Гейне вернулся в Гамбург лишь в 1982 году: новый памятник ему был по решению Сената установлен в самом центре города – в юго-восточной части Ратушной площади. С инициативой увековечения поэта выступили учрежденное в 1977 году Heine-Gesellschaft и гамбургский художник и публицист еврейского происхождения Арье Горал (Arie Goral). Сбор средств, объявленный тогдашним сенатором по культуре Вольфгангом Тарновски (Wolfgang Tarnowski), поддержало более трех тысяч жителей города.

    Изготовление памятника поручили скульптору Вальдемару Отто (Waldemar Otto). Его попросили если не скопировать, то быть как можно ближе к удачной работе Хуго Ледерера. Отто в целом сохранил характерную позу размышляющего поэта, однако привнес в работу и нечто модернистское. В итоге мы получили не слишком похожего на оригинал «яйцеголового» Гейне. Замечу попутно, что у памятника на Ратушной площади есть брат-близнец: одна из предварительных копий работы Отто установлена возле Heinrich-Heine-Gymnasium.

    Скульптура в свое время вызвала много критики, но городские власти все же согласились с концепцией автора. И то верно – что с них взять, с этих творческих деятелей? Вот скажет он: «Я так вижу Гейне» – и разговор окончен. А о вкусах, как известно, не спорят. Главное, что памятник есть, а его художественные достоинства проверит время.

    Возвращаясь к Ратушной площади, нужно сказать и о четырех барельефах у ног погруженного в размышления Гейне. На двух из них размещены тексты, в том числе и краткая информация об истории этого объекта культуры. Из нее мы понимаем, что это памятник не только самому Гейне, но и его памятнику – тому, что был уничтожен нацистами. На третьем барельефе как раз изображена сцена, где  сапог штурмовика попирает сброшенную наземь скульптуру. На четвертом – сцена публичного сожжения книг.

    Не хватает здесь только пророческих слов великого поэта, который однажды сказал: «Там, где сжигают книги, скоро будут гореть и люди».