Category: Анатомия города

  • Гамбург – Альтона

    Альтона – надежный приют
    Говорят, история Альтоны началась с пивнушки. В 1536 году рыбак Иоахим фон Лое открыл на берегу ручья недалеко от Гамбурга заведение под названием „Krug Altona“. По другой версии еще гораздо раньше – в начале 13 века – у мельницы, где сегодня находится дискотека „Grüner Jäger“, был монастырь, вокруг которого под покровительством графов Шауэнбургских впоследствии вырос город. Его название происходит от выражения „all zu nah“, что означает «слишком близко», разумеется – по отношению к Гамбургу. Некоторые историки считают, что имя города связано со словом  «ручей» – “all ten au” (auf dem Bach).

    В 1640 году Альтона была занята датчанами, их владычество продолжалось более двухсот лет. Король Фридрих III даровал ей статус города, таможенные привилегии, свободу поселения и вероисповедания. Последнее преимущество было немаловажным для многочисленных протестантов, которые бежали из Нидерландов от преследований испанского короля Филиппа II. Новый дом на берегу Эльбы нашли и португальские евреи после того, как  в 1649 году их изгнали из Гамбурга. Им, в отличие от коренных немцев и беженцев-христиан, приходилось покупать гражданство Альтоны. И уже тогда здесь существовало еврейское кладбище. Здесь жили писатели Карл Май и Генрих Гейне, а местные газеты, такие как «Меркурий Альтоны», были известны далеко за ее пределами.

    Атмосфера «мульти-культи» сохранилась и до наших дней. И сегодня на улицах и площадях, где прежде гремели ядра шведских и наполеоновских  пушек, в многочисленных кафе можно встретить представителей всех земель и народов. Здесь живут музыканты и свободолюбивая богема, находятся офисы кинофирм и мастерские художников.

    Галерея-студия, в которой обосновались художник Юрий Соловей и артистка Римма Шибаева, находится на Große Bergstrasse 156-160.

    Как живется русскому художнику в Гамбурге?
    Плохо. Во-первых, земля – чужая. Во-вторых, наша ментальность не совпадает с немецкой. Это проявляется во всем, начиная с национальной культуры и заканчивая красками, эмоциональным и смысловым зарядом. Мы очень разные люди. А хочется все-таки рисовать то, что заложено природой на твоей родине. В то время как «они» требуют «своего»… А жить надо. Поэтому приходится все время балансировать, идти на какие-то компромиссы. Сейчас, правда, дал себе слово, что больше я этого делать не буду.

    Никаких цветочков?
    Почему, цветочки тоже могут быть. Но моя последняя серия, я уверен, на 90% – непродажная. А я хочу делать именно такие вещи!!!
    Юрий и Римма приехали в Германию через Израиль, где прожили всего один год. Юрий уже  давно успешно выставлялся в Германии, и когда очень удачно прошла выставка в Бремене,  подумал, что надо переезжать.

    Бремен вам не очень нравился?
    Почему, симпатичный городок, у меня там было много покупателей. Еще в то время, когда покупали… Но город сам по себе маленький, и после Ленинграда-Петербурга, конечно, тяжело жить в Бремене. А Гамбург – город портовый, жесткий. Здесь куют деньги и, в общем-то, мало интересуются искусством. Люди, как правило, покупают картины, чтобы украсить свой интерьер, чтобы живопись еще гармонировала с обоями и с диваном. Другие, но их очень мало – это действительно любители искусства, коллекционеры, которые покупают независимо от того, интерьерная  это живопись или нет.

    Римма, а правда, что Вы полюбили Гамбург потому, что он похож на Питер, где вы с мужем много лет играли в театре им. Ленсовета?
    И еще потому, что здесь есть метро. Для меня, когда есть метро, это на 100% город, я здесь – как рыба в воде. Когда я приезжаю в Москву, где закончила Щепкинское училище, мне все мои соученики говорят: Римма, что ты там делаешь? Это же милое сердцу кладбище! Но, тем не менее, мы уже здесь, и у нас уже другие точки отсчета.
    Когда мы искали это помещение для студии, то договорились – Юра занимает ее днем, а я – вечером. И вечерами в мою Русскую театральную школу приходят 10-12 человек. Взрослые интеллигентные интересные молодые люди. Правда, сейчас мы спектаклей никаких не ставим, хотя ребята очень хотят. Но я им сказала: самодеятельность я не хочу делать. Потому, что должен быть мало-мальски приличный уровень, чтобы ребята понимали, что необходимо жить на сцене, кому насколько дано. Занятия театральной школы проводятся по вторникам в 19 часов, а мастерская открыта с 15 до 19, кроме воскресенья и понедельника.

    Альтона – рай для любителей театра, здесь приглашают на представления сразу несколько коллективов: «das Altonaer Theater», «Theater in der Basilika», «Thalia an der Gaußstraße». А в маленьком частном «Monsun Theater» иногда дают спектакли и русскоязычные лицедеи. В музыкальном мире прославился концертный зал «Fabrik» в здании бывшего машиностроительного завода на Barnerstr. 36, где выступают самые крутые заезжие звёзды джаза и рока. Местные команды можно послушать в другом заведении – «Планета субботник» ( Planet Subotnik на Große Brunnenstr. 55a ). Оно было так названо потому, что его основатели жили в квартире прямо над клубом. А по субботам, когда собиралось полным-полно народу, им обычно приходилось как следует потрудиться. Вход на концерты стоит всего три евро, и живая музыка исполняется почти каждый день: по понедельникам – джаз, а по четвергам – дискотека рэгги.

    Альтона славится своими магазинами на Bahrenfelder Straße и Neue Große Bergstraße, они манят разноообразием товаров и доступными ценами. А в торговом центре «Mercado» на  Ottenser Hauptstraße, сделав покупки, можно приятно провести время в уютных кафе и ресторанчиках.

    Прогулки по Альтоне – одно из излюбленных развлечений гамбуржцев, которые в выходные дни устремляются к смотровой площадке Altonaer Balkon, чтобы насладиться урбанистическим пейзажем гамбургского порта и отправиться дальше – по старинным паркам Heinepark и Donners Park – вдоль набережной Эльбы по направлению к музейному порту Övelgönne  Но о нем мы расскажем в одном из следующих репортажей.

    По следам Петра I
    Как известно, царь Петр I неоднократно сходил на берег  у Рыбного рынка. Известно также, что у Российского самодержца и одной гольштейнской фрейлейн родилась дочка, которую царь из любви к покойной матери повелел воспитывать в лютеранстве и сообразно царскому происхождению. К несчастью, чем старше становилась принцесса, тем больше развивалась её глухота, ставшая затем полной. Было решено отправить девушку на курорт. В сопровождении небольшой свиты и священника по имени Эбергард она отправилась в путь. Очевидно, этот образованный священник пленил незаконную царскую дочку не мудрыми речами, а выразительностью своих глаз, потому что общались они при помощи мимики и жестов. Влюбленные бежали в соседнее герцогство, где и обвенчались. Когда драгоценности, взятые с собой, были прожиты, начались нелегкие времена. Священнику, который боялся официально принять приход, опасаясь царёва гнева, пришлось зарабатывать на хлеб уроками. У них родилось трое сыновей. Один из них – артиллеристский офицер – погиб на поле брани, другой был профессором в городе Галле, а третий унаследовал глухоту матери и был известен в Альтоне как поэт-любитель и пьяница. Что до их матери, которая отличалась особенной заботливостью, то несмотря на бедность, в ее лице и осанке современники находили царственные черты отца.
    Текст: Екатерина Филиппова

  • Гамбург – Старый город

    Прогулка по центру начинается, конечно же, от ратушной площади.

    Старый город… Правда, от средневекового Гамбурга практически ничего не осталось. Он был почти полностью уничтожен пожаром 1842 года. Город на каналах и островах пришлось отстраивать заново. Поскольку
    Гамбург уже в те далекие времена называли «северной Венецией», после пожара новую ратушную площадь задумали построить подобно миниатюрной копии венецианской площади святого Марка. Однако удалось воплотить только малую часть грандиозного плана: в 1843 по проекту архитектора Алексиса де Шатонёфа (Alexis de Chateauneuf) на набережной Альстера было построено белоснежное здание «Alsterarkaden». Несколько лет назад охочие до празднеств гамбуржцы придумали устраивать здесь фестиваль масок «Maskenzauber an der Alster», подобный венецианскому. И в этом году, 26-27 января, арочная галерея «Alsterarkaden» снова превратится в карнавальный променад, на котором можно будет встретить Арлекина, Пьеро, другие знаменитые карнавальные персонажи.
    Другая живая достопримечательность ратушной площади – лебеди. Они зимуют в специальных «квартирах» на одном из ближайших прудов, а лето проводят на Внутреннем и Малом Альстере, где их охотно подкармливают дети и взрослые.
    Река Альстер берет начало в 54 километрах от Гамбурга. В устье Альстера и другой речки – Билле, которая тоже впадает в Эльбу, в раннем средневековье появилось первое поселение – торговая деревушка германского племени саксов, давшая начало городу Гамбургу. Относительно происхождения ее названия – «Hammaburg»-. существуют две гипотезы. По одной, оно пошло от франкского слова «Hamme», которое означает поросшую лесом возвышенность на речном берегу. По другой версии, имя города берет начало от саксонского слова «Hamma» – священной рощи, где язычники поклонялись богам Одину и Тору.
    Король франков и объединитель Европы – Карл Великий – тридцать лет вел беспрерывные войны с непокорными и свободолюбивыми саксами, которые упорно не желали принимать христианство и обращали миссионеров в рабство. Сопротивление было сломлено только к 785 году, когда саксонский вождь Видукинд после проигранного сражения решил креститься. В начале 9-го века Саксония вошла в состав Франкского государства на правах герцогства. Вскоре, в 810 году, из Франкфурта был командирован монах Геридаг, который основал первый храм святого Петра. А первым епископом города стал Ансгар, при котором крепость превратилась в опорный центр христианских миссионеров, направлявшихся крестить Скандинавию. Остатки ее фундамента и земляного вала можно увидеть в подвале общинного дома храма святого Петра – Petrikirche. Правда, крепость простояла недолго и была разрушена викингами в 845 году. А скульптурное изображение Карла Великого украшает центральный портал фасада ратуши. Такой же чести удостоен и Фридрих Барбаросса, император Священной Римской империи. В 1189 году он даровал Гамбургу таможенные привилегии и возможность беспошлинной торговли до устья Эльбы (поэтому своим статусом «Свободного» город обязан именно ему). Меж двумя великими мужами над балконом бургомистра парит мозаичная богиня Гаммония. В 15 веке находчивые горожане выдумали ее для того, чтобы у города появилась покровительница. Хвалебная песнь Гаммонии и по сей день является «национальным» гимном.
    Здание ратуши было построено в 1897 году в стиле неоренессанса по проекту выдающегося архитектора Мартина Галера (Martin Haller). Примечательно то, что в ее основании забиты 4000 свай из водоупорной лиственницы, которую специально привезли из Сибири.

    По будним дням по ратуше проводятся экскурсии. А во внутренний двор, который граничит с Торговой палатой, можно зайти всегда. Также, как и в 1892 году, во время эпидемии холеры, когда здесь находился единственный чистый источник с питьевой водой. Поэтому фонтан, установленный на его месте, венчает скульптурное изображение Гигеи, богини здоровья, дочери древнегреческого бога врачевания Асклепия. Утверждается, что холеру занесли эмигранты из стран Восточной Европы, которые направлялись через Гамбург в Новый свет. На стене ратуши, обращенной во двор, посетителей «встречают» шесть скульптурных изображений людей, сыгравших в истории города важную роль. Среди них – «святой» епископ Ансгар и граф Адольф III Шауэнбургский, который построил «Новый город» – Neustadt.
    Жемчужина старого Гамбурга – церковь святой Екатерины и прилегающие к ней кварталы Кремон (Cremon) и Гримм (Grimm), где сохранилось несколько старинных домов. Самый замечательный из них тот, в подвале которого на сегодняшней Ost-West-Straße 47 находятся пивоварня и ресторан «Gröninger Braukeller», существующие с 1762 года, где гости «заседают» в огромных бочках. Раньше Гримм и Кремон были островами в дельте Эльбы. Однако после войны многие живописные гамбургские каналы были засыпаны за ненадобностью, поскольку товары стали доставлять в город посуху. Но несколько водных артерий все же уцелели. В частности, канал святого Николая, на набережной которого, в доме сигарного мастера на Deichstrasse 44, начался злосчастный пожар 1842 года. Сегодня о нем напоминает лишь небольшая табличка с надписью «Zum Brandanfang», что буквально означает «К началу пожара». Этот уголок старого города, один из самых живописных, часто называют «гамбургским Амстердамом».
    Патроном купеческого и портового Гамбурга стал святой Николай. Первый храм, посвященный покровителю моряков, появился в 12 столетии. Сегодня церковь, заново построенная после пожара 1842 года английским архитектором Гилбертом Скоттом (Gilbert Scott), является мемориалом, призванным напоминать об ужасах войны. В результате бомбардировок Гамбурга англичанами в 1943 (т.н. «Операция «Гоморра») город превратился в руины. Горькой участи не избежал и храм. Впоследствии было решено его не восстанавливать, оставить полуразрушенным – в назидание потомкам. Надпись на бронзовом обелиске «Земной ангел», установленном в центре руины, гласит, в том числе и по-русски: «Дай мне руку, и я приведу тебя назад к тебе».

    «Altstadt» расположен на площади в 2,4 квадратных километра между районами «Hamburg-Neustadt», «Klostertor» и «St. Georg». В старом городе проживают всего 1174 человека, из которых 27% составляют иностранцы. В микрорайоне – один детский сад и единственная начальная школа, которую посещают 200 детей. Проблема низкой заселенности центральной части города навела его «отцов» на мысль о постройке портового фешенебельного района Hafencity, в котором уже появились новоселы. Вскоре в него из «старого» центра переселится редакция журнала «Spiegel». В «Сити» расположены также редакция газеты «die Zeit», а около станции метро «Baumwall»- издательский дом «Gruner + Jahr».

    Текст: Е. Филиппова

  • Гамбург – Альстердорф

    АЛЬСТЕРДОРФ

    Этот маленький тихий район протянулся вдоль речки, «зажатый» между Винтерхуде и Ольсдорфом.
    Зная немецкий даже на минимальном уровне, по его названию поймешь, что когда-то это была просто деревушка на берегу Альстера. К моменту своего первого упоминания в летописях 1219 года она состояла всего из нескольких крестьянских хозяйств.

    Жили здесь еще и безземельные крестьяне, промышлявшие торговлей дровами. Лес рубили выше по течению и сплавляли по реке в Гамбург. Затонувшие или застрявшие в прибрежных кустах бревна считались законной добычей местных крестьян и здесь же, в Альстердорфе, шли на продажу. Исторически судьба деревушки сложилась так, что до XIX века она была «иностранкой» – принадлежала датской короне. Граница двух государств – Дании и вольного города Гамбурга – проходила по нынешней улице Meenkwiese. В 1803 году Гамбургу удалось выгодно обменять деревню на другие владения, и с этого времени земли вдоль реки вплоть до Фульсбюттеля стали принадлежать городу, районом которого через 10 лет стал и Альстердорф. Прославил его Генрих Маттиас Зенгельманн (Heinrich Matthias Sengelmann). Бывший пастор собора St. Michaelis основал в 1850 году трудовую школу-приют для мальчиков из бедных семей. Его целью было дать им начальное образование и ремесленные навыки. Вскоре он понял, что в особой помощи нуждаются дети-инвалиды. Зенгельманн купил дом в Альстердорфе и разместил там свою школу, которая превратилась в интернат. С 1860 года в него принимали детей-инвалидов, в том числе страдающих психическими заболеваниями. Уже через 20 лет приют Генриха Зенгельманна располагал 10 корпусами и опекал более 700 детей. Еще до смерти основателя в 1899 году созданное им учреждение Alsterdorfer Anstalt приобрело не только всегерманскую, но и мировую известность. Заметим, что первой женой его директора (скончавшейся, к сожалению, в молодом возрасте) была дочь русских дворян Адель фон Зас. В наше время бывшая школа-интернат превратилась в крупный фонд Evangelische Stiftung Alsterdorf, где живут, лечатся и учатся инвалиды.

    Здесь есть больница, учебные классы и мастерские. В честь Зенгельманна названы мост и ведущая к аэропорту улица. От станции метро Sengelmannstraße вы легко дойдете до площади Alsterdorfer Markt. Она появилась на карте города только в 2003 году и расположена внутри комплекса Alsterdorfer Anstalt. Оживленный районный центр с магазинами, кафе, выставочным залом и приемными врачей несет и социальную нагрузку – способствует вовлечению инвалидов в повседневную жизнь, дает им возможность приобрести большую самостоятельность. У жителей популярны проводимые на площади городские праздники – например, осенний и рождественский базары.

    Интересный архитектурный памятник расположен на Alsterdorfer Straße – это бывший крематорий (Altes Krematorium). Он самый старый в Германии, был построен в 1892 году, вскоре после эпидемии холеры. Его закрыли, когда в 1933 году на территории кладбища Ольсдорф появился новый крематорий.

    Долгие годы здание стояло пустым и напоминало таинственный заброшенный замок, пока в 2000 году в нем не открыли ресторан. Наверное, надо быть неистребимым оптимистом или же фаталистом, чтобы наслаждаться деликатесами в стенах, видевших столько горя. Один ресторан сменился другим, потом здание опять опустело. Но теперь, похоже, его ждет новая шумная жизнь: уже в сентябре здесь откроется частная школа «Поле льна – школа будущего» (Flachsland-Zukunftsschule). Это двуязычная школа с особой программой, где предметы с первого класса будут преподаваться на английском, а позже откроется и англоязычный детский сад.
    На Alsterdorfer Straße можно заметить необычные уличные фонари. Это переоборудованные мачты для контактных проводов, оставшиеся с тех времен, когда по улице проходила линия трамвая.
    Любителей бега и пеших прогулок манит берег реки. Проходящая вдоль нее тропа Alsterwanderweg – одно из лучших мест отдыха в Гамбурге. Эта дорожка длиной 37 километров соединяет исток Альстера с местом его впадения в Эльбу. В начале ХХ века при обустройстве речных берегов были проложены дополнительные каналы, в результате чего на реке образовалось несколько островов. Теперь на них расположены улицы с дорогими виллами.
    Примером другой, более демократичной, застройки является поселок под названием Gartenstadt. Здесь на сравнительно небольших участках в 30-е годы были возведены дома. Тихие улицы носят названия цветов и деревьев: Тюльпановый переулок, улица Березовой рощи. Ну, просто Цветочный город из книжки про Незнайку! Может, поэтому уютный зеленый район так любим семьями с детьми.
    В Альстердорфе находится известная больница Israelitisches Krankenhaus. Основана она в 1841 году дядей великого поэта Соломоном Гейне в память жены Бетти. В этой больнице, всегда считавшейся одной из лучших в Гамбурге, лечились не только члены еврейской общины города, но и все, кому требовалась медицинская помощь. Сейчас здесь 200 коек, работают терапевтическое и хирургическое отделения.

    На границе Альстердорфа и Винтерхуде есть еще три интересных объекта. После недавней городской реформы они перешли в административное подчинение Винтерхуде, но раньше находились на территории Альстердорфа, поэтому коротко упомянем о них. Большой спортивный зал так и называется – Alsterdorfer Sporthalle. До появления спортивно-концертного комплекса Color Line Arena это был самый большой в Гамбурге спортзал на 4 тысячи зрителей (а с учетом стоячих мест – на 7 тысяч). Здесь по-прежнему проходят и спортивные мероприятия, и концерты. Кстати, 11 октября для русского Гамбурга тут будут петь Николай Басков и Таисия Повалий.
    Рядом со станцией метро Alsterdorf, на площади Bruno-Georges-Platz, названной в честь первого начальника полиции Гамбурга, находится главное полицейское управление (Polizeipräsidium). Здание очень интересной формы: круглая центральная часть окружена десятью пристройками-лучами и в плане напоминает звезду – отличительный знак гамбургских полицейских. Это проект известного архитектурного бюро Bohte, Richter, Teherani. А рядом возвышается башня с эмблемой летучей мыши – штаб-квартира фирмы Bacardi Deutschland.
    Евангелический фонд «Альстердорф» (Evangelische Stiftung Alsterdorf) – одно из крупнейших социальных учреждений страны с оборотом порядка 200 млн евро в год. Он известен далеко за пределами Германии. Инвалиды получают здесь консультации, диагностику, лечение, проживание, образование и работу. К тому же это – один из самых солидных работодателей города: в штате около 4 тысяч сотрудников и всегда есть вакансии, так как работа с инвалидами – дело, безусловно, непростое, требующее большой души и призвания.
    Сайт фонда: www.alsterdorf.de

    Текст: Т. Борисова

    Фото: Ю. Бутерус

    www.fotojura.de

  • Гамбург – Винтерхуде

    Винтерхуде – второй по площади район города, он протянулся от Внешнего Альстера до City-Nord. Когда-то, в далеком XIV веке это была довольно удаленная от Гамбурга деревушка из 7 крестьянских дворов. Находилась она в районе нынешней площади Winterhuder Marktplatz. Своей церкви в деревне не было, на службы ходили к соседям – в деревню Eppendorf, переправляясь на другой берег Альстера на лодке, а позже – по деревянному мосту. В те времена Альстер служил вовсе не для воскресных прогулок на яхтах. Это была важная для жизни Гамбурга река, по которой в город доставлялись товары и строительные материалы. Зимой суда вытаскивали на берег, на зимнее хранение. Так и возникло название местности Winterhude («hude» – причал, место хранения).

    Можно сказать, что толчок экономическому росту Winterhude дала женщина. В 1837 году вдова Анна Хинш перенесла свою прачечную из тесного и пыльного центра Гамбурга (Hohe Bleichen) в Винтерхуде. Здесь была чистая и мягкая вода для стирки, просторные луга и чистый воздух. Выстиранное бельерасстилали на траве и отбеливали на солнце. Вскоре за Анной Хинш последовали другие. С тех времен еще остались типичные домики на Ulmenstr., которые так и называются Bleicherhäuser (дома отбельщиков). Но по-настоящему Гамбург открыл для себя здешние места только в XIX веке. Решающее влияние на развитие Винтерхуде оказали два человека – Юлиус Гертиг и Иоганн Зирих, вовремя оценившие привлекательность этой местности.
    Гамбургский ювелир Johann Sierich купил в 1838 году один из крестьянских дворов. Он, а затем его сын Адольф постепенно приобрели все деревенские земли, до самого берега Альстера. В северной части Винтерхуде названия многих улиц (Dorotheenstraße, Maria-Louisen-Straße) напоминают о членах семьи Зирих, разбогатевшей на продаже участков вдоль Альстера под застройку виллами. Когда в начале ХХ века сенат Гамбурга искал место для большого городского парка, то купил у Зириха принадлежавший ему лес. От бывших охотничьих угодий Зирихов остался только домик лесника (Försterhaus, Hindenburgstraße), а в Гамбурге появился Stadtpark. Ближе к Гамбургу, в южной части Винтерхуде, в 1857 г. обзавелся домом Юлиус Гертиг (Julius Gertig).
    Он был устроителем лотерей, понимал толк в организации развлечений и, перестроив старое подворье на Mühlenkamp, превратил его в большой загородный ресторан. Праздники и танцевальные вечера сделали его популярным местом для воскресных прогулок горожан. По специально прорытому каналу гости могли приплыть из города на лодках, а зимой гамбуржцы охотно добегали сюда по Альстеру на коньках. Вблизи был построен ипподром, работала собственная пивоварня. Гертиг на свои средства построил мост, соединивший, наконец, Винтерхуде с другим пригородом – Уленхорстом, появился причал для пароходов. В 1900 году в ресторане Гертига выступала Роза Люксембург, и сейчас члены союза «Красный район Винтерхуде» борются за то, что-бы установить ей памятник. Так и получилось, что в Винтерхуде существуют два районных центра: один на месте бывшей деревни Winterhuder Marktplatz, а второй – вокруг улиц Mühlenkamp и Gertigstraße.
    В 1894 г. Винтерхуде вошел в состав Гамбурга. В районе возникали фабрики и поселения рабочих. Первой появилась фабрика «Nagel & Kämp», где строили портовые краны.


    Теперь на ее месте – современные бюро и Фабрика культуры «Kampnagel». Это – царство авангардного искусства, место проведения международных театральных фестивалей. Большой санации была подвергнута территория другого предприятия – Schülke & Mayr, которое выпускало дезинфекционное средство лизол (вариант нынешнего Sagrotan). В его бывших цехах расположился местный дом культуры Goldbekhaus с разнообразными курсами и ателье художников.
    Большой любовью горожан пользуется театр комедии Winterhuder Fährhaus, названный так по бывшему ресторану. Винтерхуде включает очень разные и по архитектуре, и по социальному положению жителей части. Здесь действует общее для Гамбурга правило: чем ближе к Альстеру, тем дороже. Берег Альстера (Leinpfad, Bellevue) застроен дорогими виллами, а к востоку от торговой улицы Mühlenkamp –классические много квартирные дома рабочего Гамбурга. Как единый комплекс возник квартал Jarrestadt. Этот грандиозный проект социального жилья был осущест-
    влен в 20-х годах ХХ века при участии Ф.Шумахера, К.Шнейдера и др. Здесь были построены для рабочих квартиры высокого качества и доступные по цене.

    Во время второй мировой войны Jarrestadt не пострадал, хотя рядом находились цеха завода «Nagel & Kämp», работавшего на нужды армии. Такой же город в городе представляет собой квартал Citу-Nord. Построен он был в 1966 году во времена экономическогоподъема в Германии, когда в городе не хватало офисных зданий. Сейчас City-Nord несколько утерял свою былую популярность, но здесь по-прежнему в бюро крупных фирм работают 30 тыс.человек. Треть Winterhude занимают зеленые насаждения, на аэрофотосъемке видно, как купы вековых деревьев практически скрывают крыши домов. А любимое место всех горожан, конечно же, Stadtpark, «зеленые легкие» города. Чудесный парк, где летомможно купаться, играть в футбол, отдыхать на траве газонов. Летними ночами яркие звезды сверкают над большой поляной парка, а весь год их можно наблюдать в планетарии. Против плана его переноса из Винтерхуде в Hafen-City борются сейчас жители района. Самая старая гимназия Гамбурга Johanneum, основанная Иоганном Бугенхагеном в 1529 году, расположена недалеко от городского парка. Рядом и не менее популярная в городе школа Heinrich-Hertz Gesamtschule.
    Познакомиться поближе с Винтерхуде можно разными путями. Но летом лучше всего взять напрокат лодку в Stadtpark и отправиться в путь по семи каналам, которые протянулись по району на 12 километров. Любуясь плакучими ивами, красивыми домами на берегах, вы незаметно доплывете до чарующего Rondellteich, а затем и до Krugkoppelbrücke. Отсюда, от моста, соединившего Винтерхуде с другим берегом Альстера, открывается один из самых чудесных видов на сияющую водную гладь и далекие шпили гамбургских церквей.

    Текст: Т. Борисова

  • Гамбург – Клостертор

    Символ вечных перемен

    Будет абсолютно прав тот читатель, который скажет нам, что официально района Klostertor на карте Гамбурге уже два года как не существует. Тем не менее, сегодня у нас есть все основания рассказать о нем.
    Он был одним из самых молодых районов Гамбурга, который появился в городе лишь в 1938 году, включив в себя часть территории района St. Georg. Клостертору не суждено было стать долгожителем – он просуществовал только 70 лет, до 29 февраля 2008 года. А уже 1 марта вступила в силу очередная реформа административного деления города, из-за которой на карте Гамбурга возник район HafenCity и одновременно исчез Клостертор. Часть его территории вобрал в себя многообещающий «новичок», а северо-восточный остаток был передан соседнему району Hammerbrook. Так закончился официальный отрезок истории Клостертора, которая, однако же, не исчерпывается семью десятилетиями.

    Монастырские ворота
    Как можно понять уже из названия, в истории Клостертора все начиналось с монастыря. В данном случае имеется в виду монастырь св. Иоанна (St. Johannis-Kloster), который располагался когда-то на месте нынешних улицы Klosterwall и моста Altmannbrücke. Вторая часть названия района напоминает нам о воротах, появившихся в первой четверти XVII веке в процессе строительства городских укреплений. В ту пору Гамбург постоянно конфликтовал с Кристианом IV – королем Дании и Норвегии, герцогом Шлезвига и Гольштейна. В 1616 году гамбургские власти решили укрепить город по голландскому образцу – то есть, не строить крепостных стен, а насыпать высокий земляной вал.
    Автор проекта, голландский инженер Йохан ван Фалькенбург (Johan van Valckenburgh), усилил насыпь мощной цепью оборонительных сооружений из 22 бастионов и 11 равелинов. Наполненные водой широкие рвы пролегали с внешней стороны защитного вала. Для сообщения города с внешним миром построили несколько ворот, в том числе и в районе монастыря. Отсюда и название – Klostertor.
    Строительство укреплений было завершено в 1625 году. Эти меры оправдали себя: датчане так и не рискнули напасть на город, а его жители еще много лет чувствовали себя в безопасности. В начале XIX века защитный вал утратил свое оборонительное значение, со временем исчезли и «Монастырские ворота», однако название осталось, как бы спроецировавшись на прилегавшую к ним территорию.

    Двигатель экономики
    К началу XIX века Германия была раздроблена на многие королевства и княжества. Бесчисленное число границ заметно тормозило развитие экономики. Достаточно сказать, что в пределах одной только Пруссии существовало 67 локальных таможенных тарифов. На пути из Кенигсберга в Кельн товары контролировались около 80 раз.
    Эта неприличная ситуация стал меняться в 1834 году с появлением Германского таможенного союза. Однако вольный ганзейский Гамбург присоединился к нему далеко не сразу. Не подвигло его на это и возникновение в 1871 году Германской империи. Лишь через десять лет уговорил городские власти войти в союз Отто Бисмарк, но для этого ему пришлось пойти на компромисс. Часть территории гамбургского порта осталась «вольной», то есть беспошлинной (причем до сегодняшнего дня), к тому же Берлин обязался выделить 40% средств для строительства громадного по тем временам складского комплекса Speicherstadt. Он был возведен в 1888 году на дубовых сваях, и это, кстати, крупнейшее в мире сооружение подобного рода.
    В связи с вступлением Гамбурга в Германский таможенный союз был не только создан Speicherstadt, но и фактически построен новый порт. Это стало основной предпосылкой для ускоренного развития города: уже через несколько лет он превратился в один из главных центров стремительно растущей экономики Германии.
    Складской комплекс, построенный под руководством гамбургского инженера Франца Андреаса Майера (Franz Andreas Meyer), – одна из архитектурных жемчужин Клостертора, с 1991 года находящаяся под охраной государства. Сегодня Speicherstadt уже не является частью «вольного» порта, но по-прежнему хранит на своих 630 000 кв. метров ковровые изделия, дает приют многочисленным агентствам и музеям – в том числе Таможенному и Музею пряностей. Здесь же находится и «миниатюрная страна чудес» – крупнейшая в мире игрушечная железнодорожная сеть, столь популярная у гамбуржцев и гостей города.

    Сегодня Клостертор мало приспособлен для жилья. До недавнего времени здесь было прописано всего лишь чуть более тысячи человек. Новый шанс жилищному строительству дает план развития HafenCity, в котором предусмотрено несколько зданий с суперсовременными и, естественно, далеко не дешевыми квартирами. И все же район и в дальнейшем будет предназначен в основном для работы. Здесь сосредоточено немало учреждений и предприятий, хотя крупных производств среди них нет.
    Например, с 1962 года снабжает весь Гамбург овощами, фруктами и цветами Großmarkt, чьи футуристического вида корпуса все еще производят впечатление. Несмотря на свою относительную «молодость», они охраняются государством как памятник архитектуры – здания выполнены из так называемого предварительно напряженного бетона. Раньше оптовая торговля цветами шла на углу улицы Klosterwall и Altmannbrücke, где был Blumengroßmarkt. Теперь в этом здании цветы появляются лишь «в розницу» – их вручают артистам, выступающим в культурном комплексе Markthalle.

    Внешне это здание из красного клинкерного кирпича, построенное в 1913 году по проекту Фрица Шумахера (Friedrich Wilhelm Schumacher), совсем не похоже на концертный зал. Тем не менее здесь на втором и третьем этажах находятся три помещения, где могут слушать музыку соответственно 1000, 300 и 280 человек. Среди исполнителей, выступавших в большом зале Markthalle, назовем Герберта Грёнемайера (Herbert Grönemeyer), Мариуса Мюллера-Вестернхагена (Marius Müller-Westernhagen), а также всемирно известные рок-группы AC/DC, The Police, U2, Scorpions.
    На первом этаже здания находятся помещения Kunsthaus Hamburg. В 1993 году к южной части Markthalle сделали большую пристройку, где «поселили» изобразительное искусство. Сюда переехали Kunstverein in Hamburg и Freie Akademie der Künste in Hamburg. Каждая из организаций располагает здесь большими возможностями не только для творчества, но и для показа готовых работ. В результате в самом центре города появился компактный квартал для музыкантов и художников.
    Недалеко от него находится еще одно известное в Гамбурге здание – Deichtorhallen. Это бывший оптовый рынок, построенный в 1914 году на месте Берлинского вокзала. Когда в 1962 году торговлю овощами и фруктами перенесли на новое место, в Deichtorhalle разместился цветочный рынок, переехавший из соседнего Markthalle. А последние пять лет здесь располагается Haus der Photographie, где регулярно проводят интереснейшие фотовыставки.
    Поблизости поселилась самая высокая в Гамбурге «смотровая площадка». Наполненный гелием шар HighFlyer поднимает на высоту 150 м всех желающих полюбоваться захватывающей панорамой Гамбурга. Гарантией того, что вас не постигнет судьба Икара, служит стальной трос, которым шар надежно привязан к земле.

    Знакомые адреса
    К югу от Главного железнодорожного вокзала стоит солидное здание Центральной библиотеки Гамбургских публичных книгохранилищ. Никогда и не подумаешь, что оно было построено в 1905 году как железнодорожный почтамт (Bahnpost am Hühnerposten), где сортировали почту.

    В Клостерторе также представляет интерес Münzviertel, где до 1982 года располагался Гамбургский монетный двор. Архитектурным символом этого квартала стал жилой дом под названием Münzburg (Münzplatz 11). Он построен в 1886 году по проекту Иоганна Брекельбаума (Johann Heinrich Martin Brekelbaum), который выбрал для своего кирпичного творения стиль так называемой «ганноверской школы». Зато штаб-квартиры больничной кассы DAK (Nagelsweg 29–35) и северогерманского филиала автомобильного клуба ADAC (Amsinckstraße 39–41) – яркие представители современной архитектуры.
    Многим нашим читателям знаком и другой популярный гамбургский адрес, связанный с Amsinckstraße. На этой улице находится Центральное ведомство регистрации населения (Einwohnerzentralamt), которое занимается также проживающими в Гамбурге иностранными гражданами. Так что каждый из нас хотя бы однажды побывал здесь, еще не зная, что посетил вечно меняющийся район Клостертор.