Author: Maria Stroiakovskaya

  • Гамбург – Каролиненфиртель

    Karolinenviertel: гамбургский дух

    Пёстро раскрашенные, обклеенные плакатами и афишами стены, узкие улочки, из раскрытых окон звучит музыка. Маленькие галереи и полуподвальные ателье, модные бутики и пивные. В живописном квартале с поэтическим названием Каролиненфиртель, который объединяет всего несколько миниатюрных, сохранившихся после войны улиц, живут профессора и студенты, хиппи и панки, художники, мелкие предприниматели, эмигранты разных поколений и разных национальностей. Более разношёрстной публики в Гамбурге нигде не встретишь.

    Своё имя квартал унаследовал от бывшей угольной котельной под названием «Karoline», которая была построена в конце XIX века и снабжала энергией трамвайные линии и жилые дома. А первое упоминание о мельнице, построенной в этих краях на месте сегодняшней улицы Ölmühle, относится к 1633 году. В течение двухсот лет ее окрестности использовались как городская свалка. Пока не появился мясокомбинат, который и поныне служит границей, отделяющей Karolinenviertel от соседнего легендарного микрорайона Schanzenviertel. Оба квартала соединяются между собой сквозным пассажем под названием «Karodiele». Попасть туда удобнее всего от станции метро «Feldstrasse», перейти дорогу и оказаться во дворе бывшей скотобойни, несколько раз перестроенной. Сегодня под её крышей разместились фирмы звукозаписи, музыкальный клуб «Knust» и объединение художников-инвалидов, которые именуют себя «шлумперами» – «Die Schlumper». Этот проект возник в 1984 году в ближайшем районе «Schlump» (откуда и название пошло), а в 1993 получил поддержку гамбургского ведомства по труду и с тех пор обеспечивает постоянные рабочие места для 22 художников. Их произведения можно увидеть по средам, четвергам и пятницам с 16.00 до 19.00, в субботу с 11.00 до 17.00 в галерее на Neuer Kamp 30,во дворе которой по субботам бывает знаменитый в округе блошиный рынок.

    Если перейти через мостик, можно оказаться на главной улице квартала – Marktstrasse. Она встречает нас модным музыкальным баром «Yoko-Mono» и гостеприимным садиком, где порой ночуют кочевники самого разного рода. Здесь можно встретить и местную знаменитость – пса, который умеет играть в футбол и вместе со своим хозяином развлекает прохожих забавными трюками. Минуя дом 24, где находится кукольный театр-студия «Orangerie», и единственный небольшой супермаркет, мы попадаем на Glashüttenstrasse , где раньше по соседству с городской бойней проживали мясники и еще до недавней поры существовало множество мясных лавок и мыловарен. Было сложено множество легенд и немало правдивых историй, которые и поныне рассказывают местные дворники. Одна из них – про корову, которую вели на бойню. Несчастная, провидя свое будущее, бросилась в один из подъездов на Glashüttenstrasse и от страха забралась по лестнице аж на третий этаж! Но спуститься обратно у нее не было никакого шанса. Коровы, как известно, не умеют спускаться по лестницам. Поэтому печальный исход был предопределен. Сначала увели детей и женщин. И один из местных мясников, сделал свое дело.

    Пыльные подъезды многих домов чем-то напоминают питерские. С балконов и из крошечных внутренних садиков доносится аромат жареных сосисок. По выходным на улицах людно и шумно. В ночи раздаются смех или возмущенные крики из открытых окон квартир напротив. Их обитатели могут беседовать друг с другом, не выходя из дому. Многие из 3797 жителей квартала хорошо знакомы между собой. И на торговой площади Marktplatz, и в одноименной пивной, нередко происходят дискуссии по поводу будущего страны. И хотя местный праздник квартала до сих пор еще не перерос в общегородское событие, те, кто решился на нелегую жизнь в полутрущобной и в то же время высококультурной части города, часто ходят друг к другу в гости и стремятся к объединению гражданских рядов. В микрораойне, который административно подчиняется исполкому St.Pauli-Altona, кроме двух детских садов и одной-единственной школы, действует более пятидесяти общественных инициатив и движений. Сражаться за право на жизнь в своих домах жители научились с 1963 по 1988 годы, когда Karolineviertel находился под постоянной угрозой сноса из-за расширения выставки-ярмарки «Hamburger Messe». А в начале девяностых жители одного из домов, которых угрожали выселить, забаррикадировались и отстояли свое право на место под солнцем. В результате ярмарка-таки разрослась, но и жилой квартал удалось сохранить.

    Однако не обошлось и без потерь. К великому сожалению многих местных обитателей, поселения автономов под названием „Bambule“, которые проживали в своих вагончиках во дворах еще до конца 90-ых, под натиском воинственного сенатора Рональда Шиля (впоследствии с позором уволенного), отстоять не удалось…

    Большинство жителей квартала голосуют за зелёных – 46,9%. Количество иностранцев составляет также немалые, по сравнению с другими частями города, 35%. Однако выживать в обветшалых домах приходится отнюдь не просто. Сомнительным из-за свинцовых водопроводных труб является качество воды. Многие считают ее вообще не пригодной к употреблению и поэтому вынуждены заказывать питьевую воду канистрами. Катастрофическими признаны и возможность парковки автомобилей, и удаленность дешевых магазинов. И квартиры, несмотря на внешнюю трущобность, в Карофиртеле, как квартал любовно называют его обитатели, действительно дорогие. И к тому же – ни одной булочной! Поэтому по утрам за свежим хлебом приходится бегать к метро. Зато – сразу бросается в глаза множество детских площадок!

    Одной из местных уникальных достопримечтальностей являются сквозные пешеходные улицы, именуемые террасами. Одна из таких старинных улиц, выложенная плиткой, соединяет Karolinenstrasse и Glashüttenstrasse (вход через арку дома 88).

    Снова воссиявшим украшением района является бывшая Gnadenkirche – церковь Милости Господней.

    Два года назад за символическую плату в один евро церковь была передана православной общине святого Иоанна Кронштадского Московского Патриархата Русской Православной Церкви. И теперь в ней снова раздаются песнопения, но только не на немецком, а на церковно-славянском языке. Как рассказывает настоятель Сергий Бабурин, это произошло не только потому, что евангелический храм длительное время пустовал. Дело в том, что архитектору Фернандо Лоренцену, который учился в Тифлисе, удалось воплотить в церкви Милосердия, построенной в 1907 году, древние христианские византийские мотивы, которые ему запомнились.

    И теперь воскресным утром по пути в храм можно услышать русскую речь и встретить сотни наших бывших соотечественников, которые несомненно привносят в Каролиненфиртель новую жизнь. «Здравствуй, племя молодое!..»

    Текст: Екатерина Филиппова

  • Anwalt Russlands…

    Anwalt Russlands – Bundeskanzler a.D. Gerhard Schröder  am Deutschen Historischen Institut  Moskau
    Bundeskanzler a.D. Gerhard Schröder sprach am 17. Mai 2010 am Deutschen Historischen Institut in Moskau, der Titel der vierten Bucerius Lecture „Deutschland, Europa und Russland – eine Partnerschaft für Frieden und Sicherheit“.
    Das Deutsche Historische Institut leiste „einen wichtigen Beitrag zur Vertiefung der Beziehungen zwischen unseren beiden Ländern“, so Schröder. Die Gründung des DHI Moskau auf Initiative der Alfried Krupp von Bohlen und Halbach Stiftung und der ZEIT-Stiftung 2005 fiel in seine Amtszeit und wurde von der Bundesregierung aktiv unterstützt.

    Dass Angela Merkel an den Feierlichkeiten zum 65. Jahrestag des Kriegsendes in Moskau teilnahm, sieht Schröder als ein bedeutendes Zeichen der Aussöhnung zwischen Russland und Deutschland. „Aus dem Gedenken an das Kriegsende erwächst gerade für uns Deutsche eine Verpflichtung: Für eine engst mögliche Verbindung zwischen Europäischer Union und Russland einzutreten.“ Schröder plädierte für einen fairen Umgang mit Russland, das – ohne demokratische Tradition – nach 75 Jahren kommunistischer Diktatur noch immer vor großen ökonomischen und politischen Herausforderungen stehe: „Der Weg aus der Kommandowirtschaft in eine freie, demokratischen und marktwirtschaftliche Gesellschaft erfordert Zeit. Dafür ist eine langfristige Ausbalancierung der auseinander klaffenden kulturellen und gesellschaftlichen Erfahrungen notwendig.“

    Schröders Appell, Russland solle im Rahmen einer Assoziierung völkerrechtlich stärker an die EU gebunden werden, forderte das Publikum zu zahlreichen Diskussionsbeiträgen.

    Quelle: “Die ZEIT-Stiftung”

  • Signal für die Pressefreiheit! ZEIT-Stiftung in Hamburg

    Gerd Bucerius-Förderpreise Freie Presse Osteuropas 2010 verliehen
    Im Kaisersaal des Hamburger Rathauses wurden die Gerd Bucerius-Förderpreise Freie Presse Osteuropas 2010 verliehen. Der russische Schriftsteller Viktor Jerofejew unterstrich in seiner Festrede: „Der Journalist, der die Staatsmacht kritisiert, ist im postsowjetischen Raum eine neue, noch nicht sicher beherrschte Rolle. Die Reaktion ist unberechenbar.“

    Sieben osteuropäische Journalisten und Medien zeichnete die ZEIT-Stiftung* mit insgesamt 80.000 € aus: Arsenjevskije vesti und Mikhail Beketov aus Russland; Borisowskije nowosti aus Belarus; Edik Baghdasaryan aus Armenien; Shahvalad Chobanoglu und ANTV aus Aserbaidschan
    und Liberali aus Georgien.

    Prof. Dr. Karin von Welck, Hamburgs Kultursenatorin, würdigte die Journalisten: „Sie haben über Jahre die Worte Demokratie und Freiheit täglich mit Leben gefüllt, haben Widerstände aushalten müssen, die unser Vorstellungsvermögen überschreiten. Sie und Ihre Arbeit sind für uns in der Pressemetropole Hamburg das sichtbare Zeichen dafür: Kritische und wahrhaftige Berichterstattung zu leisten, auch gegen größte Widerstände, ist der Mühe wert.“

    Der russische Schriftsteller Viktor Jerofejew unterstrich in seiner Festrede “Geburt und Tod des Wortes”: „In Russland gibt es eine Grenze zwischen zulässiger und unzulässiger Kritik. Letztere beginnt da, wo die Kriminalität der Staatsmacht anfängt. Man kann sich über alles Mögliche auf der Welt empören. Und die russischen Zeitungen sind voll von systemimmanenter Empörung. Doch es gibt ein magisches Wort – Regime. Sagt man Regime – fliegt man raus aus der systemimmanenten Kritik. Man befindet sich bereits außerhalb des Systems, frei von Furcht und wehrlos.“

    Quelle: “Die ZEIT-Stiftung”

  • Гамбург – Штайльсхооп

    «Штайльсхооп» – царская вотчина

    Микрорайон новостроек Штайльсхооп, возникший в 60-е годы, является уникальным. Главным образом потому, что каждый пятый житель приехал сюда из другой страны –Турции, Афганистана, России, Украины или Казахстана.

    Ещё совсем недавно район, в котором 19,5% жителей не достигли совершеннолетия, «славился» своей криминогенной обстановкой и прослыл городским гетто. Однако в последнее время власти обратили внимание на «горячую точку», и ситуация стала более спокойной. В 2007 году гамбургский сенат отдельной статьей расходов выделил на развитие инфраструктуры Штайльсхоопа 10 миллионов евро. Эти средства будут направлены не только на благоустройство нераспаханной территории, где на фоне многоэтажек можно увидеть пасущихся овец, но и на установление дружеских отношений между соседями. Их чада встречаются между собой в местном Доме молодежи Haus der Jugend, где, по словам много повидавшей директриссы, никаких межнациональных конфликтов не происходит – вопреки дурной молве. В этом Доме есть детский театр, видеостудия, кружки мотокросса и верховой езды и множество музыкальных ансамблей, которые записывают свои первые диски в собственной студии и выступают на вечеринках.

    Тем, кто не имеет никакого понятия о геометрии, будет нелегко разобраться в непростом – кольцевом – строении 18 кварталов Штайльсхоопа, соединенных между собой срединной осью – пешеходной магистралью, в просторечии именуемой «Mittelachse». Другого обозначения на карте эта улица, по обе стороны которой симметрично расположены почти одинаковые дворы, не имеет.

    К главным достопримечательностям района, кроме стадиона и Торгового центра с хорошей библиотекой и блошиным рынком по субботам, относится живописное озеро Bramfeldersee – «оазис» среди высотных домов, выросших на месте крестьянских дворов. От этих дворов «steiler hof» – подворье, стоящее на возвышении, – и название пошло.

    С 1100 года территория сегодняшего Штайльсхоопа находилась под юрисдикцией графов Шауэнбургских. Когда в 1460 году из-за отсутствия наследников их династия прекратила свое существование, сословные собрания Шлезвиг-Гольштейна призвали на правление датского короля Кристиана I, который «по совместительству» стал герцогом Гольштейна и Готторпа и хозяином деревень Брамфельд и Штайльсхооп.

    В середине XVIII века за неуплату долгов Брамфельд и Штайльсхооп были взяты в залог Ганзейским городом Гамбургом и находились в этом состоянии 18 лет. Это произошло, когда во главе герцогского дома стоял немецкий принц Карл Пётр Ульрих – сын герцога голштейн-готторпского Карла Фридриха и Анны Петровны, внук Петра I и будущий российский самодержец Петр III. В 1742 году его тетка – царица Елизавета -провозгласила 14-летнего Петра Ульриха наследником русского престола. Петр III царствовал всего год и был убит в 1762 году в результате переворота, организованного его супругой – немецкой принцессой Софьей Фредерикой Августой Анхальт-Цербской, которая стала царицей – Екатериной II. После смерти Петра III властелином Брамфельда и Штайльсхоопа стал его сын – будущий император России Павел I. Однако вскоре его мать Екатерина II выменяла у датского короля герцогство Гольштейн-Готторп на графства Ольденбург и Дельменхорст. И в 1773 году Штайльсхооп снова отошел к Дании. Однако району предстояло пережить еще и прусское владычество, чтобы в конце концов быть присоединенным к Германской империи.

    В период индустриализации начала XX века деревня Штайльсхооп стала заселяться рабочим людом. И уже тогда здесь отмечалась определенная социальная напряженность. Сегодня в Штальсхоопе, который относитсяк району Вандсбек, проживают 20 тысяч человек, а число социальных квартир составляет рекордные 70% (в то время как в среднем по Гамбургу их насчитывается только 15%). Надо отметить, что в микрорайоне действительно хорошие – просторные и недорогие – квартиры, удобное сообщение, а свежего воздуха – хоть отбавляй!

    Tекст: Екатерина Филиппова

  • Топонимика Гамбургa – Peterstrasse

    Peterstrasse – Потемкинская улица в Гамбурге
    Среди многих достопримечательностей старого Гамбурга есть несколько улиц, которые входят в обязательный список мест, посещаемых туристами. Например, Peterstraße, которую прозвали гамбургским Голливудом, островом традиций, потемкинской улицей.

    Настоящее название, вероятно, связано с тем временем, когда улицам давали имена по буквам алфавита. Peterstraße начинается от Holstenwall (недалеко от Hamburgmuseum), пересекает Hüttenstraße и заканчивается у Neanderstraße.По меркам современного города улочка совсем небольшая, всего около 40 домов. Но история ее совершенно необычна. Когда вы приходите на эту улицу, вы оказываетесь в другом времени, в Гамбурге 17-18 вв., вас окружают типичные для того времени кирпичные с барочными фасадами и фахверковые дома и старинные фонари на длинных ногах. В действительности же все дома были построены в 1967-1980 гг. для воссоздания архитектуры прошлых веков, исторической городской обстановки, как театральные или кино-декорации. Поэтому улицу часто называют голливудским Диснейлэндом или потемкинской (потемкинские деревни, наверняка помните из русской истории).

    Все дома здесь (кроме №35-39) – историческая имитация. Дома, построенные в 17, 18 и начале 19 вв., были разрушены большим пожаром 1842 г. и во время II мировой войны. Единственным исключением из ряда декоративных новых построек является дом на южной стороне улицы, построенный в 1751 г. архитектором W.Oelckers как жилой дом для нескольких семей. В 1824 г. его купил J.Beyling и устроил в нем приют для неимущих стариков. С 1899 г. это снова – жилой дом, но, в основном, для пожилых людей. В 1965 город купил этот полуразвалившийся дом и бургомистр Гамбурга проф. Helmut Weichmann обратился к известному бизнесмену и меценату Alfred Töpfer с просьбой помочь спасти то, что осталось от Beyling-Stift и от других домов поблизости. На деньги этого человека (более 20 млн.марок, для того времени огромная сумма) был разработан и реализован проект постройки псевдоисторических домов на территории площадью 8000 кв. м. (архитекторы проф. Maetzig и F.Pahlke). Так в Гамбурге появилась историческая улица-игрушка.

    Ее самая интересная часть с историко-архитектурной точки зрения – между Hüttenstraße. и Neanderstraße. Дома, сейчас стоящие на улице, – это не декорации. В этом можно убедиться, если через узкий проход между ними пройти во двор-сад и посмотреть в окна. Во всех маленьких квартирках (35-40 кв. м.) живут люди. Это – социальные квартиры для пожилых людей и студентов, музыкантов, художников. Аренда таких квартир составляет немногим более 200 евро. Дома представляют собой ранний тип гамбургских жилых домов для пенсионеров.

    По этой же стороне улицы, ближе к Holstenwall, в 1982 г. построены фахверковые солдатские дома, вместо разобранных в 1979 г., в которых когда-то квартировали солдаты, охранявшие Holstenwall.

    На первом этаже отреставрированного «Beyling-Stift» дома открыт частный музей-квартира Иоганна Брамса знаменитого композитора, т.к. дом, в котором родился композитор, больше не существует.

    На северной, четной, стороне улицы красуются барочные бюргерские дома людей среднего класса, торговцев. Построили их по сохранившимся планам и рисункам домов, когда- то стоявших на разных улицах города. Например, №32, в котором находится библиотека с книгами только на platt-deutsch, построен по образцу дома №32 по Michaelisstraße (1770 г.), №28 – копия дома, сохранившегося с 1680 по адресу Hüxterstraße 6, №36 напоминает дом №6 по Katharinenstraße.

    Эта улица – фактически музей под открытым небом, где в качестве экспонатов в 2 ряда стоят дома, построенные по образцам, разбросанным по всему центру Гамбурга. Как в любом музее, на фасаде каждого дома помещена мемориальная табличка с адресом оригинального дома, датой его постройки, именем архитектора. Кроме того, каждый дом посвящен известным гамбуржцам: бургомистрам, сенаторам, композиторам, художникам, деятелям культуры, их имена тоже написаны на памятных табличках. Благодаря Peterstraße можно представить себе, как выглядел город в старые времена.

    Но в отличие от потемкинской деревни, улица живет, здесь есть даже ресторанчик «Alter Senator». Дворы псевдостаринных домов выглядят как традиционные приютские дворы -фонтаны, деревья, цветы, настоящие островки красоты, тишины и умиротворения в центре города.

    Текст: Кира Муравьева