Blog

  • КОНЕЦ ИСТОРИИ ГАМБУРГСКОГО ТЕРРОРИСТА

    Текст: Максим Науменко

    12 января состоялся суд над гамбургским террористом Ахмадом Алхавом. Он заявил: «Я хотел убить как можно больше неверных и планировал использовать грузовик».

    Погожим июльским днем в районе Бармбек–Фульсбюттель разыгралась трагедия. В супермаркет на торговой улице зашел молодой мужчина и спустя считанные секунды напал с ножом на посетителей. 50-летний Маттиас П. оказался ближе всех к выродку и получил глубокое ранение в шею. Приехавшая скорая помощь ничем не смогла помочь.

    IMG_9868
    Множество раненых, некоторые – тяжело, шок, отчаяние и бессильный гнев на тех, кто таким ужасным способом хочет заявить о себе миру – вот как все было в тот черный день гамбургского календаря. Террориста задержали обычные люди – свидетели происшествия, которых на улице в тот день было предостаточно. Обо всем этом много говорили и писали, в том числе и мы…
    А потом поток новостей резко прекратился – и никто не знал, ни где задержанный, ни как движется расследование. Как будто бы команда «сверху» – и у журналистов пропадает интерес к этому трагическому происшествию.
    На самом деле, те, кто так думал, были недалеки от истины. Конечно, никакой «команды» не было (Европа и демократия, напомню). Но просьба полицейского президиума к медийным сообществам была. Не секрет, что полицейская пресс-служба очень часто снабжает различные СМИ актуальными темами – если бы не это, читать немецкие и не только газеты было бы очень скучно.
    Так вот, всю нашу пишущую братию попросили не раскапывать факты, не раскрывать тайны следствия и даже наоборот, тщательно скрывать любую информацию, которая могла бы спровоцировать возмущенных жителей города на необдуманные и даже безрассудные действия. Ведь этот акт терроризма нетипичен – мерзавца задержали сразу, и он не успел, к примеру, воткнуть нож себе в голову, чтобы не отвечать за свой поступок.
    И сотни людей на просторах Фейсбука призывали найти место, где держат «ублюдка» и «устроить ему ад на земле», «дать почувствовать настоящую боль», «покалечить без суда и следствия». Все это если не испугало, то крайне насторожило соответствующие специальные службы, и были приняты вот такие меры безопасности. «Вы исполняете нашу просьбу – мы продолжаем с вами сотрудничать. В противном случае – больше никаких эксклюзивных материалов и лояльного отношения», – примерно так обратился полицейский президиум к союзу журналистов Гамбурга. Но правду сказать, не такие уж мы, «акулы пера», глупые…
    И вот «завеса» снята. На январский судебный процесс допустили аккредитованных корреспондентов и некоторых свидетелей преступления. Тех, кто пострадал от рук негодяя, в зале суда не было – возможно, даже к лучшему.
    Держался преступник надменно, если не сказать нагло, смотрел в объективы направленных на него камер с вызовом и без тени раскаяния за содеянное. Сам себя он назвал «полным достоинства и наделенным несгибаемой силой воли», заявил, что требует уважения суда и прежде чем ему будут задавать вопросы, должны прекратиться выкрики из зала и комментарии не по делу.
    Выражение лица подсудимого не изменилось и тогда, когда судьи начали зачитывать официальный обвинительный акт. Звучало оно так: Ахмад Алхав обвиняется в убийстве и покушении на убийство шести человек, а также в нанесении тяжких телесных повреждений.
    Согласно следственным выводам, главной целью террориста было уничтожение как можно большего количества «немецких граждан с христианским мировоззрением». Такую миссию обвиняемый взял на себя, «не в силах больше выносить того, что во всем мире происходит беззаконное притеснение мусульманского народа». Кроме того, по словам преступника, его глубоко затронули события в Секторе Газа и столкновения мусульман и евреев в Иерусалиме. Как палестинец по происхождению (таким образом, прекращается спор о национальной принадлежности преступника – данные официальные и обсуждению не подлежат), он «имеет свои счеты и с этими созданиями», и «многое сделал бы, будь у него больше времени».
    Вопроса о том, почему он выплеснул свою ярость на абсолютно ни в чем не повинных людей, Ахмад А. «не услышал», как предпочел не услышать и большую часть вопросов, что задавал главный судья. Зато с нескрываемой гордостью признал себя виновным по каждому из пунктов обвинения и выразил неподдельную радость, когда ему назвали точное число людей, которые пострадали от его рук.
    Упоминать о деталях трагедии террорист не захотел, мотивируя отказ тем, что в момент совершения своего преступного деяния «был сильнейшим образом напряжен» и не помнит всех подробностей. Не добились судьи ответов и на вопросы, касающиеся конкретно его личности. На вопросы о вере, свободном времяпровождении, наркотиках, алкоголе ответом было ледяное молчание. На вопрос о связи с так называемым «Исламским государством» бородатый палестинец также предпочел отмолчаться.

    IMG_9867
    На реплику главного судьи, что нужно проявить уважение к суду и хотя бы прокомментировать мотивы совершенного преступления, 26-летний обвиняемый сказал:
    «Я никогда не отнесусь с уважением к тем, кто не проявляет уважения ко мне. Вы же сами все знаете. Я чувствовал за собой слежку с первого дня пребывания в Германии. Полиция контролировала каждый мой шаг». Тогда полицейский, в тот трагический день находившийся на месте событий в штатском и без оружия, выступавший на процессе свидетелем со стороны обвинения, спросил, как тогда случилось то, что случилось. Далее свидетель показал, что преступник вовсе не был в состоянии аффекта в момент, когда выбежал из злосчастного супермаркета, и выглядел как человек, абсолютно довольный собой – как если бы давно и тщательно готовился к этому.
    Было ли выступление свидетеля продуманным психологическим ходом, неизвестно. Но после этого обвиняемый стал словоохотливее – и через переводчика суд заслушал его короткую «исповедь» о том, что его семья никогда не смогла бы быть такой радикально настроенной, каким стал он сам после «испытаний, выпавших на его долю». По словам террориста, он всего лишь хотел для себя лучшей жизни, и с этой целью сначала стремился получить высшее образование в Египте, где год отучился на историческом факультете, а затем, поняв, что у него нет перспективы и там, бежал в Норвегию.
    Там ему в убежище отказали, после чего он проследовал паромом в Швецию – с аналогичным результатом. За полтора года подсудимый отправил более тридцати запросов на предоставление ему статуса беженца в одной из европейских стран – и отовсюду получил отказы. Далее (и это подтверждается материалами, собранными в ходе следствия) Ахмад Алхав приехал в Германию, где после прибытия был помещен в лагерь для беженцев в Кивитсмооре. Там он ежедневно посещал языковые курсы, оттуда часто ездил в район Университета, где ходил в кафе для беженцев. Так продолжалось до начала июля, когда он получил документы, в которых значилось, что в официальном статусе беженца, а значит, и в предоставлении вида на жительство в Германии, ему отказано.
    Именно тот момент (переводчик был максимально точен, излагая мысль обвиняемого), стал поворотным: «Раз ожиревшие от всевозможных благ земных европейцы склоняют его к подчинению и унижению, ущемляют его в правах и стремятся выставить существом второго сорта, – они поплатятся за это».
    Дальше подсудимый заявил, что Аллах заговорил с ним в тот день на железнодорожной станции Бармбек и благословил на наказание иноверцев, отказавших достойному мусульманину в его праве на лучшую жизнь. После этого преступник помолился в мечети – и отправился вершить задуманное.
    На вопрос судьи, не раскаивается ли он в содеянном, Ахмад Алхав ответил резко отрицательно. После чего добавил, что сожалеет лишь о том, что «не угнал грузовик и не уничтожил больше неверных, поскольку ему помешали грязные собаки». Так он назвал тех, кто задержал его – впрочем, так же он отозвался и о людях, что вместе с ним жили в лагере беженцев и «радовались тому, что их подчинят себе жестокие европейские господа и будут обращаться с ними, как с животными».
    Комментарий ведущего гамбургского юриста, специалиста по особо тяжким преступлениям Мирко Лаудона (Mirko Laudon ) в «Hamburger Abendblatt»:
    «Могу лишь посочувствовать коллегам, которым выпала нелегкая участь быть защитниками заведомо виновного в тяжком преступлении человека. Ведь все, что он совершил, он совершил сознательно, экспертиза подтвердила абсолютную вменяемость… И это страшнее всего.
    По всему выходит, что не зря и не просто так Ахмад А. получил отказ на ПМЖ в нашей стране. Называть жестокими граждан этой страны, страны, которая осталась практически единственной в мире, кто вообще еще согласен заниматься вопросами беженства как явления общемирового масштаба – верх цинизма и неблагодарности. Делать ответственными за свои неудачи ни в чем не виноватых людей, живущих в своей стране и больше всех сочувствующих мигрантам – глупо и в высшей мере неблагодарно.
    Я призываю нашу общественность и дальше следовать намеченным курсом и помогать нуждающимся в помощи людям. Случай с Ахмадом А. показал еще раз, что нужно усилить контроль за исполнением принятого решения – чтобы избежать повторения этой ужасной истории. И продолжать понимать, что в большинстве своем те люди, кто имеет в нашей стране статус беженца, не представляют для нее опасности. Для разбирательства с другими кадрами есть соответствующие службы».
    Заседание суда завершилось выступлением государственного обвинителя, требовавшего от суда вынесения максимально строгого наказания убийце. Как стало известно немного позднее, террорист Ахмад Алхав приговорен к пожизненному заключению.

  • Проект «Я – гамбуржец». Гамбург — моя гавань

    Текст: Дина Задвицкая

    23 января в Ратуше прошла ставшая уже традицией церемония вручения свидетельств новоиспеченным гражданам Германии. В этот раз она была особенно торжественной, ведь участвовал сам господин президент ФРГ Франк-Вальтер Штайнмайер.

     

    О проекте «Я — гамбуржец» мы писали уже не раз. Главная его цель — способствовать получению немецкого гражданства претендентами. И надо сказать, что координаторы проекта и их добровольные помощники «лоцманы» (больше сотни приехавших со всех концов мира, в том числе — ваш корреспондент) прекрасно справляются с этой задачей. Они помогают (бесплатно) составить необходимые документы, сопровождают в различные «амты». Выступают переводчиками и дают консультации на немецком, английском, французском, испанском, русском, турецком, арабском, сербском и персидском языках, поддерживают в сложных ситуациях. И конечно, участвуют в торжественной церемонии и поздравляют новых граждан.

    На празднике в Ратуше из рук первого бургомистра Гамбурга Олафа Шольца и президента ФРГ Франка-Вальтера Штайнмайера получили свидетельства о немецком гражданстве 14 человек. Среди них — выходцы из Великобритании, Китая, Нигерии, Киргизстана, Литвы и других стран.

    Затем публике показади фильм о проекте «Я — гамбуржец», который произвел большое впечатление на присутствующих и вызвал эмоциональную реакцию. Когда на экране представители разных национальностей из тех 180, что живут в мегаполисе на Эльбе, говорили: «Hamburg – мein Hafen. Deutschland – мein Zuhause», у многих зрителей были слезы на глазах.

    После официальной части в кулуарах прошла «встреча на Эльбе» – дружеская беседа в непринужденной обстановке господина президента с координаторами и «лоцманами» проекта «Я – гамбуржец» и руководителями ведомства по гражданству. Русскоязычную диаспору представляла Виктория Патч. Модератором встречи выступила Дорис Керстин из ведомства по интеграции при сенате Гамбурга.

    В рамках традиционного праздника принятия гражданства за круглым столом совершенно открыто для всех обсуждались важнейшие вопросы. Особенно президента интересовало, в чем секрет такой успешной работы проекта и ведомства по гражданству именно в мегаполисе на Эльбе. Как известно, именно гамбургская модель стала самой эффективной по сравнению с другими землями. Это был непростой путь, поначалу было недоверие к проекту. Но в конце концов ведомство по гражданству пошло навстречу и теперь старается найти все возможные исключения и поправки для особых случаев и тем самым помочь большему количеству людей. Коордиаторы и «лоцманы» проекта «Я – гамбуржец», со своей стороны, вникают в проблемы потенциальных граждан и ищут новые пути решения.

    Особенно горячо на встрече обсуждалась тема двойного гражданства. Виктория Патч подчеркнула, что запрет на него становится большим препятствием на пути к немецкому гражданству для выходцев из бывшего Советского Союза и вновь прибывших мигрантов. Гамбург был последней федеральной землей, где иммигрантам, прибывшим по еврейской линии до 2005 года, разрешалось двойное гражданстве. Это положение, к сожалению, отменили в сентябре 2016 года.

    Но необходимость изменений в законе явно назревает. Посмотрим статистику – за последние два года исключения по вопросу двойного гражданства составили 58% по всей Германии. Они касались по большей части мигрантов из Афганистана и Ирана. Таким образом, исключения стали уже скорее правилом. Так почему не сделать то же самое для всех?

    В завершение встречи президент всех поблагодарил и подчеркнул, что тему двойного гражданства он считает очень актуальной.

    Проект «Я – гамбуржец» продолжает работу и помогает все новым и новым мигрантам стать полноправными гражданами своей второй родины. На все вопросы вам ответит координатор проекта Виктория Патч, телефон: 0179 932 44 05.

  • Анна между Петербургом и Гамбургом

    Текст: Юлия Бройдо
    Фото: Tonali.de

    Моноопера Григория Фрида «Дневник Анны Франк» в 2012 году была признана самой исполняемой оперой современных композиторов. 9 ноября 2017 года – в годовщину «Хрустальной ночи» – петербургскую постановку показали в Гамбурге, в Малом зале Elbphilharmonie.

    IMG_9821
    В отличие от своей 15-летней героини, погибшей в концлагере Берген-Бельзен, советский композитор Григорий Самуилович Фрид (1915–2012) прожил долгую жизнь – почти сто лет. Он был не только музыкантом, но и художником, публицистом, общественным деятелем, основателем и бессменным ведущим знаменитого Молодежного клуба Союза композиторов.
    Приступая к работе над «Дневником Анны Франк», Фрид отдавал себе отчет в том, что в СССР вряд ли обрадуются опере композитора-еврея о девочке-еврейке, ставшей символом европейской памяти о Второй мировой. На дворе был 1969 год, только что отшумела Пражская весна, началась масштабная эмиграция в Израиль. Григорий Самуилович понимал, что пишет «в стол».
    Сам композитор так вспоминал об этом: «Я написал оперу в 1969 году, и она должна была быть исполнена в 1970-м. Но ее сняли с репертуара, потому что это был год 100-летия Ленина. Меня пригласили в филармонию и объяснили: «Поймите, Григорий Самуилович, перед XXIV съездом партии – неудобно». Я понял. Прошел съезд, меня снова пригласили: «Вы сами понимаете, Григорий Самуилович, вы же умный человек – сразу после съезда… Надо подождать». Я согласился, что я умный и надо подождать. Мне говорили: «Хорошее сочинение. Нужное. Мы обязательно исполним его. Давайте лишь подождем немного, пока схлынет волна отъезжающих в Израиль». Я ощутил на плече мягкую руку. Это был друг. Он не сказал: «Пройдемте», а только: «Давайте подождем…».
    Премьера оперы состоялась лишь через три года, да и полноценной премьерой ее трудно назвать – исполнялась под рояль в Доме композиторов. В советское время опера шла на окраинах страны. Но американский успех повлек за собой ее огромную популярность во всем мире, и она прочно обосновалась на европейских – но не отечественных – сценах.
    Моноопера – популярный в 60-е годы жанр музыкального театра, опера для одного артиста. Литературный первоисточник очень к этому располагал. «Ведь это было уже готовое либретто! – писал композитор. – Я полностью сохранил подлинный текст «Дневника». Моноопера – по существу, монолог Анны. Все события, о которых она рассказывает, – драма, происходящая в ее душе».
    Музыка вместе с непосредственным, почти детским, текстом передает эмоциональное состояние героини – от радости до отчаяния, ее волю и моральную силу, даже ее подростковый юмор. Дневник содержит и глубокие мысли в духе романа взросления, и отражение зарождающегося первого романтического чувства, и яркие гротескные зарисовки «с натуры». А в музыке переданы не только внутренние переживания, к чему располагает сам жанр, но и «портреты» соседей по заточению, и звуковые «пейзажи».
    Для исполнительницы Натальи Павловой (сопрано) этот спектакль стал актерской победой. От первого до последнего такта певица держит внимание зала, находя разные тембровые краски, интонации, жесты. На глазах у зрителей она внутренне «вырастает» от беспечной школьницы-болтушки до осмыслившей и принявшей свою трагическую участь взрослой девушки. Исполнительницу поддерживает ансамбль под управлением Заурбека Гугкаева, в котором играют молодые солисты оркестра Мариинского театра и лауреаты гамбургского конкурса TONALi.
    У постановки Мстислава Пентковского скупые декорации, минимальный реквизит, застывший видеоряд – чердачное окно на амстердамском Принсенграхт, до которого на целых два года сжался для обитателей убежища внешний мир. В моноопере ничто не должно отвлекать от главного: только одинокий голос певицы и напряженная музыка Григория Фрида. Трагическая история Анны Франк и в XXI веке не оставляет слушателей безучастными.

  • Ратуша в Гамбурге. Дом советов и искусства

    Текст: Галина Дрейдинк

    Самый главный дом в каждом городе – это ратуша. Говорят, каков город, такова и ратуша. Гамбург – во многих отношениях мегаполис удивительный, с давними ганзейскими традициями, с противоречивой историей, с особым северным характером и потрясающим чувством юмора. И все это как будто отразилось в убранстве нашего «дома советов» – в камне, скульптурах, красках… По случаю юбилея – 120-летия со дня открытия нового здания гамбургской ратуши – приглашаем вас на небольшую экскурсию в сердце нашего города – Hamburger Rathaus.

    Ратуша – это гордость горожан. Дебаты, каким должен быть главный дом города, продолжались больше пятидесяти лет (см. предыдущий выпуск нашего журнала). И неспроста. Ратуша должна была и в целом, и во всех деталях быть «гамбургской», непосредственно связанной с историей и жизнью города. Для такой высокой цели все средства хороши. Архитекторы, скульпторы, художники так вольно использовали самые разнообразные стилистические средства для убранства ратуши, что в конце концов получился полный «винегрет» из античности, классицизма, реализма с приправами из библейских сюжетов, народных промыслов и с пряным ганзейским ароматом.

    Вестибюль – азбука демократии
    Открыв решетчатые ворота, украшенные причудливым орнаментом, розетками и фантастическими фигурами, мы проходим через небольшое помещение, предназначенное для защиты от холода и ветра, в вестибюль ратуши – Rathausdiele.

    Стены и колонны вестибюля сделаны из песчаника, добытого в дельте Эльбы. К слову, именно такой цвет был выбран для стен большого зала Elbphilharmonie. На 16 колоннах – барельефы с портретами выдающихся жителей нашего города – юристов, ученых, предпринимателей, деятелей искусства и тех, кто посвятил свою жизнь помощи неимущим и страждущим гамбуржцам.

    Над входной дверью расположена на первый взгляд непонятная и странная композиция – 2 бронзовых колокольчика в окружении темных литых фигур. Это часы, по которым точное время узнать нельзя. Маленький мальчик, стоящий на коленях матери бьет каждые четверть часа по маленькому колоколу, а Смерть в балахоне, сидя на краю гроба с косой в руке, отбивает в большой колокол каждый час, напоминая, что время – это игра между жизнью и смертью. В 19 веке эти часы вызывали огромный интерес у детворы, целые компании сорванцов бегали по вестибюлю, но только самые смелые останавливались перед часами, чтобы взглянуть на саму Смерть, когда та звонит в колокол.
    В отличие от многих других официальных учреждений, этот светлый просторный вестибюль, вход в который открыт для всех горожан, расположен на уровне земли. 120 лет назад никто еще не думал об удобстве тех, кто передвигается в инвалидных колясках или о мамах с младенцами. Идея нижнего этажа такова – граждане не обязаны подниматься по лестницам к руководству города, властьимущие должны сами спускаться со своих этажей для встречи с народом. И это по-нашему, по ганзейски.
    Гамбургская ратуша – единственная в Германии, где в буквальном смысле слова под одной крышей соседствуют две ветви власти – законодательная и исполнительная. Так, из вестибюля направо ведет парадная лестница в правительственную часть – Сенат. Лестница одна – таким образом подчеркивается, что правительство должно быть едино в своих решениях. С левой стороны вестибюля есть две лестницы – они ведут в парламентскую часть «дома советов», это значит, что законодательная власть должна учитывать самые разные мнения граждан, быть многопартийной. Но есть еще одна лестница – в подвальное помещение, прямо в ресторан Parlament, в просторечии Rathauskeller. Кстати, он начал работать еще за год до открытия самой ратуши.

    В гостях у парламента
    Давайте навестим сначала парламентариев. Широкий лестничный пролет ведет нас в залы Hamburgische Bürgerschaft. Светлокоричневый мрамор, бежевый цвет стен, мягкое освещение подчеркивают не триумф аристократии, а скорее домашний уют, присущий домам состоятельных и благопристойных бюргеров. Здесь же, на потолке, на фресках изображен жизненный путь «идеального гамбуржца» – детство, годы учебы, овладение профессией, военная служба, момент «клятвы гражданина», создание семьи, строительство дома и, наконец, житейская сцена – глава большого семейства играет с внуками.
    Следует упомянуть, что при всей демократичности политического строя Гамбурга в прошлом право выбора парламентариев до 1918 года было лишь у тех горожан (исключительно мужчин), кто дал «клятву гражданина» – Bürgereid. Это были довольно зажиточные гамбуржцы, которые платили налоги в казну города в размере не менее 1200 марок золотом в год (в пересчете – примерно 12 тысяч евро). Сегодня право голосовать есть у всех гамбуржцев старше 18 лет.

    На заседание Гамбургского парламента тоже может прийти любой желающий. Нужно лишь оформить заявку. Для «гостей» предназначены балконы. Хоть сам зал заседаний и прямоугольной формы, кресла депутатов расставлены в форме полукруга, чтобы парламентарии могли видеть не только президиум впереди, но и своих коллег. Проходы между секциями должны делить парламент на фракции.
    Сегодня в гамбургском парламенте представлено гораздо больше партий, чем «отсеков» в зале заседаний. Может, кресла стоят правильно, может, присутствие гостей и прессы оказывает влияние, или просто характер у народных избранников «нордический, выдержанный»? Причины не важны, но факт тот, что несмотря на самые жаркие споры среди депутатов в истории Hamburger Bürgerschaft не было зарегистрировано ни одного случая потасовок или рукоприкладства во время заседаний.
    Депутаты тоже люди (грешные)
    Для приемов гостей и торжественных случаев, не связанных с законотворческой деятельностью, в распоряжении депутатов есть специальный зал – Bürgersaal. В сравнении с другими, помпезными и роскошными залами ратуши, он выглядит по-домашнему уютным – темнозеленые войлочные обои, скромные панели из орехового дерева, черный мраморный камин. Именно здесь находятся четыре вырезанные из дерева головы – аллегории человеческих пороков – Зависти, Злорадства, Неприязни и Иронии, ведь в пленарном зале, где принимаются законы, им не место.

    От Кайзера до революции
    В ряду торжественных залов гамбургской ратуши особое место занимает Зал Кайзера – Kaisersaal. Свое название он получил после визита в Гамбург Кайзера Вильгельма II. 19 июня 1895 года, когда ратуша еще не была окончательно построена, именно здесь Вильгельм II со всей своей свитой праздновал открытие Кильского канала, который соединил акватории Северного и Балтийского морей (Nord-Ostsee-Kanal). Основная тема этого великолепно украшенного зала – мореплавание. Гамбург представлен, прежде всего, как морские ворота в мир – в самые крупные немецкие гавани, в самые разные страны мира, с которыми у Гамбурга уже в конце XIX века сложились тесные торговые связи. Все оформление – живопись и изысканная лепнина – на потолке, так что рассмотреть в подробностях тематические аллегории, узоры и символы можно, пожалуй, только лежа на полу. Там же, наверху, под потолком, сохранился и иного рода свидетель исторических событий. На одном из гербов Гамбурга, украшающих люстру, остался след от пули времен революции 1918 года.
    Уважение и бережное отношение ко всем событиям прошлого – важная черта ганзейского характера.

    Ратуша хранит много тайн и историй, но формат нашего издания не позволяет рассказать обо всем и сразу. Поэтому продолжение следует. В февральском номере мы отправимся в гости на сенатскую половину ратуши. Там много интересного, кстати, и белочка тоже там…
    http://www.hamburg.de/rathaus

  • Место встречи изменить нельзя

    Место встречи изменить нельзя

    Текст: Константин Раздорский

    Гамбург – обитель старых и солидных традиций. Не самый простой город для начала новой жизни. Его не взять наскоком, здесь надо быть «вечнозеленым» и упорным, чтобы прорасти сквозь местную консервативную почву. Северная лаконичность, простота и отсутствие излишеств не сочетаются с «быстроцветами» и вычурными экзотическими растениями. Сторонним взглядам и традициям надо выдержать не один экзамен на прочность и претерпеть необходимые изменения, чтобы гармонично влиться в культурное и деловое пространство ганзейского города.
    IMG_9720Поэтому каждый пример успешного врастания в гамбургскую почву людей с миграционными корнями по-своему интересен, а если речь идет о состоявшихся предпринимателях с зарубежными корнями, то просто уникален. О таком человеке можно с уверенностью говорить, что он проявил не только свои деловые качества, но и силу духа, приобрел огромный жизненный опыт, и ему есть что рассказать другим и чем поделиться с ними.
    Именно такие предприниматели несколько лет назад создали офисный центр по адресу: Winterhuder Weg 29. В этом «товариществе» прописаны пять предприятий, главная задача которых – обслуживание русскоязычных жителей города и его гостей. Здесь, кстати, расположен и офис журнала «У нас в Гамбурге» (www.beiunsinhamburg.de). Под руководством главного редактора Елены Строяковской он за свою более чем 17-летнюю историю превратился в популярное издание и важный источник информации, без которого большинство русскоязычных гамбуржцев уже не представляет своей жизни.
    Дружная команда Анны Давидян (www.ad-sprachen.de) вполне может утверждать, что за долгие годы существования бюро переводов AD-Sprachen в нем побывало полгорода. Благодаря своему знанию специфики работы официальных учреждений, организаций и предприятий Анна для многих клиентов – не просто присяжный переводчик, а еще и консультант по вопросам оформления многих необходимых документов. С тех пор, как ее коллега Ануш Парсаданян стала делать заверенные переводы с армянского языка, в бюро начали обращаться клиенты со всех уголков Германии.
    А есть ли среди читателей такие, кто не слышал об агентстве RusConsult (www.rusconsult-hamburg.com), которое помогает в подготовке документов для генерального консульства России? Его директор Ольга Енина так ответила на вопрос о нынешней специфике работы: «Контингент наших заказчиков заметно помолодел, так как свидетельства о нахождении в живых пенсионеры получают в генконсульстве сами, а вот оформление гражданства РФ детям становится все более актуальным вопросом. Мы оказываем помощь в подготовке документов на паспорт и выход из гражданства РФ, печатаем тексты доверенностей и других документов, так как многие молодые люди, к сожалению, не умеют писать по-русски, а старшее поколение не владеет компьютерами. Готовим также документы на визы в Россию».
    Еще один давний участник русскоязычного «комьюнити» – туристическое агентство Eurotours (www.eurotours-hamburg.de). Многолетний опыт Натальи Дорофеевой позволит подобрать и организовать поездку в любую страну мира. Любителям пляжного отдыха – на выбор самые подходящие направления в любое время года. Искушенным туристам предлагают экскурсионные туры с посещением главных европейских достопримечательностей.
    Большой выбор санаториев позволит вам одновременно отдохнуть и поправить здоровье. При оформлении отдыха с санаторным лечением вам окажут помощь в получении денежной дотации от больничной кассы. Тем, кто планирует посетить родные места, советуем позаботиться о билетах заранее. В этом случае можно выбрать удобный рейс по более доступной цене.
    Офисный центр на Winterhuder Weg 29, как магнитом, притягивает к себе клиентов. Это замечают и представители других фирм, специализирующихся на оказании разного рода услуг. Минувшей осенью здесь состоялось еще одно новоселье – открылся филиал успешной и уже многим известной компании Deutsches Finanzkontor AG (DFK). Она помогает клиентам строить и продавать жилье, получать финансирование в банке, а также проводит оптимизацию финансов и содействует при сдаче квартир в аренду.
    В январе члены «русскоязычного товарищества» планируют подвести итоги минувшего года в неформальной обстановке. Они решили, что лучше всего для этой цели подходит наша давняя традиция отмечать Старый Новый год, возникшая после 1918 года из-за разницы в 13 дней между юлианским и григорианским календарями. Это взаимоисключающее понятие («старый новый») всегда бывает трудно объяснить коренным жителям Германии, но нам тут как раз все понятно.
    Согласно давнему поверью, как человек проводит старый год и встретит новый, таким будет для него и весь наступающий год. Поэтому «офисное комьюнити» хочет отметить смену дат со своими старыми и новыми друзьями – клиентами и партнерами. Хозяева и гости намерены пообщаться, обменяться визитками, освежить старые и наладить новые контакты. А также выпить шампанского и закусить по-русски – угощает DFK!
    Время и место встречи – 19 января, в 16.30, в офисном центре на Winterhuder Weg 29 (1. OG).