Текст: Константин Раздорский
Фото: Интернет
В июне наш город отметил 150-летие человека, который видел в произведениях живописи то, чего не видели другие.
Помню, как этой весной в лондонской Национальной галерее я обратил внимание на молодую смотрительницу музея. И не только потому, что это была весьма симпатичная брюнетка: дело в том, что ее униформу весьма гармонично дополнял хиджаб. Нет, женщинами в головных платках меня давно не удивишь, а уж тем более в Лондоне. Просто в голову вдруг пришла одна странная мысль: а как мусульманка довольно строгих правил воспринимает западное искусство? Место работы для нее, конечно, хорошее, но, прямо скажем, не «халяльное». Как человек, воспитанный в исламской культуре, оценивает, к примеру, мясистых голых «тёток» Рубенса или скульптуры типа микеланджеловского Давида, у которого из одежды одна только праща?

Вопрос мой так и остался риторическим: задавать его я не собирался по причинам этического (джентльмены не пристают к незнакомым женщинам), филологического (с английским у меня не очень) и рационального характера (просто жена была рядом). А вот недавно вдруг понял, что не заданный мною вопрос представлял бы несомненный и вполне научный интерес для теоретиков искусства. Таких, например, как Аби Варбург, чей юбилей — 150-летие – мегаполис на Эльбе отметил в июне. Он из тех людей, которыми гордится наш город.

Чтобы рассказать о нем, придется начать издалека: история его большой и древней еврейской семьи уходит корнями в средневековую Италию. Именно оттуда, из Болоньи, предки Варбурга перебрались в XVII столетии в вестфальский городок Варбург. Уж не знаю, насколько он пришелся им по душе, но позже они сделали его название своей фамилией. Во второй половине XVIII века семья переехала севернее – в Альтону, где в те времена царила относительная свобода вероисповедания: по крайней мере, евреям позволяли заниматься торговлей и строить корабли.
В 1798 году братья Моисей-Марк и Герсон Варбурги основали в Гамбурге свой банк M. M. Warburg & Co. Он, кстати, существует и сегодня, являясь одним из крупнейших частных финансовых институтов Германии. Большинство потомков его основателей стало банкирами и мало известно широкой публике. Тем же немногим, кто избрал другую дорогу, в этом смысле повезло больше. Их объединяет то, что все они стали выдающимися учеными в самых разных областях науки – ботанике, физике, медицине. Но лучше всего, пожалуй, гамбуржцы знают имя Аби – исследователя культуры, историка и теоретика искусства.
Абрахам Мориц Варбург (1866-1929) был старшим из семерых детей главы банка Морица Варбурга и по традиции должен был продолжить дело отца. Однако финансовая стезя мальчишку совершенно не интересовала. Его младший брат Макс (1867-1946), ставший впоследствии банкиром, вспоминал:

«Когда ему было 13 лет, Аби предложил мне выкупить у него право первородства и полагающееся ему место в фирме отца. Взамен брат хотел одного – чтобы я пообещал покупать ему в будущем все книги, какие он захочет. Мне было 12, и я легкомысленно согласился, рассудив, что если буду банкиром, то всегда смогу купить ему несколько книжек. Теперь я должен признаться, что тогда, не сознавая этого, по сути дал Аби очень большой открытый кредит. Любовь к чтению, к книгам была его страстью с детства».
Юный Макс вряд ли с такой легкостью согласился бы на сделку с братом, если бы знал, что Аби станет основателем огромной библиотеки по вопросам искусствознания (более 300 000 томов), которая превратится в лондонский институт его имени. Аби не пожелал быть ни врачом, ни юристом, ни тем более раввином, как хотела его бабушка. Против воли родителей он посвятил себя истории и теории искусства. После окончания школы Johanneum Аби учился в Бонне, Мюнхене и Страсбурге. Диссертацию, которая была посвящена анализу ботичеллевских картин «Рождение Венеры» и «Весна», он готовил во Флоренции, прожив там два года.

Его диссертация стала важным рубежом в истории искусства. Благодаря ей иконология, которая исследует сюжеты и изобразительные мотивы произведений, стала самостоятельным направлением науки. Важнейшими темами работы Варбурга были трансформация античной культуры в более поздние времена, ее влияние на современную культуру, а также изменение восприятия людьми изображений, попадающих из одной культуры в другую.
В 1897 году Аби против воли своего отца женился на художнице Мари Хертц – дочери гамбургского судовладельца, который к тому же был сенатором и членом городского Синода евангельско-лютеранской церкви. Год спустя супруги уехали в любимую Варбургом Флоренцию – для его исследовательской работы трудно было выбрать более подходящее место жительства. Но и родной Гамбург Аби не забывал: в 1899 году он прочел в Kunsthalle цикл лекций, посвященный творчеству Леонардо да Винчи.
Проживший в итоге несколько лет на родине своих предков, в Италии, сам Аби характеризовал себя так: «Сердцем я гамбуржец, по рождению – еврей, а духом – флорентиец».

Вернувшись в 1902 году на родину, он был избран членом правления Этнографического музея, вместе с братом Максом основал Гамбургский научный фонд, многое сделал для создания в городе университета, а когда в 1919 году вуз был открыт, стал его профессором.
Аби умер от инфаркта осенью 1929 года, однако успел собрать огромную библиотеку из сотен тысяч книг по различным направлениям искусства. В 1933 году с помощью американских родственников ее удалось спасти от уничтожения нацистами и своевременно перевезти в Лондон, для чего понадобились два грузовых судна.

Позже эта библиотека стала основой Института Варбурга, который в 1944 году вошел в состав Лондонского университета.
Выдающийся сын Гамбурга покоится на кладбище в Ольсдорфе. В 1947 году недалеко от Альстера появилась улица Warburgstraße. В 1995 году фонд Аби Варбурга учредил специальную научную премию, а наш город каждые четыре года присуждает премию и стипендию его имени молодым ученым, работающим в области истории европейской культуры.


Те, кто хотел бы лично побывать в доме, который помнит великие встречи и мгновения жизни старого канцлера, получат такой шанс. Согласно завещанию умершего ровно полгода назад Гельмута Шмидта, его дом, архив и земельный участок в Лангенхорне (Neubergerweg 80) должны сохраняться без изменений. До самых мелочей и во всех подробностях, как будто великий «Macher» просто вышел из дома за любимыми сигаретами и вот-вот вернется. Чтобы попасть на мини-экскурсию, нужно заранее регистрироваться. А поскольку желающих уже сейчас очень много, вероятно, маленькие группы посетителей будут формироваться посредством жребия.












Все-таки свойственно гамбуржцам немного перебарщивать: целых три раза в году по целому месяцу можно отдыхать после работы на знаменитых народных праздниках на Heiligengeistfeld: Frühlingsdom, Sommerdom, Winterdom. Зато бременский Freimarkt – самый большой праздник Северной Германии, который всего за 17 дней посещают 17 млн человек. Ну что же, здесь – явная ничья.


Ровно пять лет назад мой самолет приземлился в аэропорту Гамбурга. 
U–pooly построена в 2012 году на заводе в Веделе по специальному заказу Марка Аберле, владельца нью-йоркского старт-апа Youpooly Corp. Внешний вид с точностью повторяет верхнюю часть корпуса подводной лодки, однако подводной части у U-pooly нет. В маленькой кабинке едва ли хватит места для пяти человек. Мне кажется, U-pooly стала символом Альстера. Она живет на озере уже несколько лет, и ее часто называют объектом искусства. Ее можно увидеть пришвартованной у разных причалов. Люди с интересом смотрят на движущуюся по воде «субмарину», и, мне кажется, уже никто не удивляется.
Youpooly Corp. занимается разработкой event-платформы, которая позволяет находить интересные приватные мероприятия и получать приглашения на них, а также публиковать информацию о своих. Йога в парке, суши по настоящим домашним японским рецептам, частная вечеринка дома у твоего соседа, эксклюзивное fashion show. Этого нет ни на одном сайте, ни в одном туристическом справочнике или путеводителе.