Year: 2010

  • Гамбург – Клостертор

    Символ вечных перемен

    Будет абсолютно прав тот читатель, который скажет нам, что официально района Klostertor на карте Гамбурге уже два года как не существует. Тем не менее, сегодня у нас есть все основания рассказать о нем.
    Он был одним из самых молодых районов Гамбурга, который появился в городе лишь в 1938 году, включив в себя часть территории района St. Georg. Клостертору не суждено было стать долгожителем – он просуществовал только 70 лет, до 29 февраля 2008 года. А уже 1 марта вступила в силу очередная реформа административного деления города, из-за которой на карте Гамбурга возник район HafenCity и одновременно исчез Клостертор. Часть его территории вобрал в себя многообещающий «новичок», а северо-восточный остаток был передан соседнему району Hammerbrook. Так закончился официальный отрезок истории Клостертора, которая, однако же, не исчерпывается семью десятилетиями.

    Монастырские ворота
    Как можно понять уже из названия, в истории Клостертора все начиналось с монастыря. В данном случае имеется в виду монастырь св. Иоанна (St. Johannis-Kloster), который располагался когда-то на месте нынешних улицы Klosterwall и моста Altmannbrücke. Вторая часть названия района напоминает нам о воротах, появившихся в первой четверти XVII веке в процессе строительства городских укреплений. В ту пору Гамбург постоянно конфликтовал с Кристианом IV – королем Дании и Норвегии, герцогом Шлезвига и Гольштейна. В 1616 году гамбургские власти решили укрепить город по голландскому образцу – то есть, не строить крепостных стен, а насыпать высокий земляной вал.
    Автор проекта, голландский инженер Йохан ван Фалькенбург (Johan van Valckenburgh), усилил насыпь мощной цепью оборонительных сооружений из 22 бастионов и 11 равелинов. Наполненные водой широкие рвы пролегали с внешней стороны защитного вала. Для сообщения города с внешним миром построили несколько ворот, в том числе и в районе монастыря. Отсюда и название – Klostertor.
    Строительство укреплений было завершено в 1625 году. Эти меры оправдали себя: датчане так и не рискнули напасть на город, а его жители еще много лет чувствовали себя в безопасности. В начале XIX века защитный вал утратил свое оборонительное значение, со временем исчезли и «Монастырские ворота», однако название осталось, как бы спроецировавшись на прилегавшую к ним территорию.

    Двигатель экономики
    К началу XIX века Германия была раздроблена на многие королевства и княжества. Бесчисленное число границ заметно тормозило развитие экономики. Достаточно сказать, что в пределах одной только Пруссии существовало 67 локальных таможенных тарифов. На пути из Кенигсберга в Кельн товары контролировались около 80 раз.
    Эта неприличная ситуация стал меняться в 1834 году с появлением Германского таможенного союза. Однако вольный ганзейский Гамбург присоединился к нему далеко не сразу. Не подвигло его на это и возникновение в 1871 году Германской империи. Лишь через десять лет уговорил городские власти войти в союз Отто Бисмарк, но для этого ему пришлось пойти на компромисс. Часть территории гамбургского порта осталась «вольной», то есть беспошлинной (причем до сегодняшнего дня), к тому же Берлин обязался выделить 40% средств для строительства громадного по тем временам складского комплекса Speicherstadt. Он был возведен в 1888 году на дубовых сваях, и это, кстати, крупнейшее в мире сооружение подобного рода.
    В связи с вступлением Гамбурга в Германский таможенный союз был не только создан Speicherstadt, но и фактически построен новый порт. Это стало основной предпосылкой для ускоренного развития города: уже через несколько лет он превратился в один из главных центров стремительно растущей экономики Германии.
    Складской комплекс, построенный под руководством гамбургского инженера Франца Андреаса Майера (Franz Andreas Meyer), – одна из архитектурных жемчужин Клостертора, с 1991 года находящаяся под охраной государства. Сегодня Speicherstadt уже не является частью «вольного» порта, но по-прежнему хранит на своих 630 000 кв. метров ковровые изделия, дает приют многочисленным агентствам и музеям – в том числе Таможенному и Музею пряностей. Здесь же находится и «миниатюрная страна чудес» – крупнейшая в мире игрушечная железнодорожная сеть, столь популярная у гамбуржцев и гостей города.

    Сегодня Клостертор мало приспособлен для жилья. До недавнего времени здесь было прописано всего лишь чуть более тысячи человек. Новый шанс жилищному строительству дает план развития HafenCity, в котором предусмотрено несколько зданий с суперсовременными и, естественно, далеко не дешевыми квартирами. И все же район и в дальнейшем будет предназначен в основном для работы. Здесь сосредоточено немало учреждений и предприятий, хотя крупных производств среди них нет.
    Например, с 1962 года снабжает весь Гамбург овощами, фруктами и цветами Großmarkt, чьи футуристического вида корпуса все еще производят впечатление. Несмотря на свою относительную «молодость», они охраняются государством как памятник архитектуры – здания выполнены из так называемого предварительно напряженного бетона. Раньше оптовая торговля цветами шла на углу улицы Klosterwall и Altmannbrücke, где был Blumengroßmarkt. Теперь в этом здании цветы появляются лишь «в розницу» – их вручают артистам, выступающим в культурном комплексе Markthalle.

    Внешне это здание из красного клинкерного кирпича, построенное в 1913 году по проекту Фрица Шумахера (Friedrich Wilhelm Schumacher), совсем не похоже на концертный зал. Тем не менее здесь на втором и третьем этажах находятся три помещения, где могут слушать музыку соответственно 1000, 300 и 280 человек. Среди исполнителей, выступавших в большом зале Markthalle, назовем Герберта Грёнемайера (Herbert Grönemeyer), Мариуса Мюллера-Вестернхагена (Marius Müller-Westernhagen), а также всемирно известные рок-группы AC/DC, The Police, U2, Scorpions.
    На первом этаже здания находятся помещения Kunsthaus Hamburg. В 1993 году к южной части Markthalle сделали большую пристройку, где «поселили» изобразительное искусство. Сюда переехали Kunstverein in Hamburg и Freie Akademie der Künste in Hamburg. Каждая из организаций располагает здесь большими возможностями не только для творчества, но и для показа готовых работ. В результате в самом центре города появился компактный квартал для музыкантов и художников.
    Недалеко от него находится еще одно известное в Гамбурге здание – Deichtorhallen. Это бывший оптовый рынок, построенный в 1914 году на месте Берлинского вокзала. Когда в 1962 году торговлю овощами и фруктами перенесли на новое место, в Deichtorhalle разместился цветочный рынок, переехавший из соседнего Markthalle. А последние пять лет здесь располагается Haus der Photographie, где регулярно проводят интереснейшие фотовыставки.
    Поблизости поселилась самая высокая в Гамбурге «смотровая площадка». Наполненный гелием шар HighFlyer поднимает на высоту 150 м всех желающих полюбоваться захватывающей панорамой Гамбурга. Гарантией того, что вас не постигнет судьба Икара, служит стальной трос, которым шар надежно привязан к земле.

    Знакомые адреса
    К югу от Главного железнодорожного вокзала стоит солидное здание Центральной библиотеки Гамбургских публичных книгохранилищ. Никогда и не подумаешь, что оно было построено в 1905 году как железнодорожный почтамт (Bahnpost am Hühnerposten), где сортировали почту.

    В Клостерторе также представляет интерес Münzviertel, где до 1982 года располагался Гамбургский монетный двор. Архитектурным символом этого квартала стал жилой дом под названием Münzburg (Münzplatz 11). Он построен в 1886 году по проекту Иоганна Брекельбаума (Johann Heinrich Martin Brekelbaum), который выбрал для своего кирпичного творения стиль так называемой «ганноверской школы». Зато штаб-квартиры больничной кассы DAK (Nagelsweg 29–35) и северогерманского филиала автомобильного клуба ADAC (Amsinckstraße 39–41) – яркие представители современной архитектуры.
    Многим нашим читателям знаком и другой популярный гамбургский адрес, связанный с Amsinckstraße. На этой улице находится Центральное ведомство регистрации населения (Einwohnerzentralamt), которое занимается также проживающими в Гамбурге иностранными гражданами. Так что каждый из нас хотя бы однажды побывал здесь, еще не зная, что посетил вечно меняющийся район Клостертор.

  • Отто – знаменитости Гамбурга

    Фамилия, ставшая именем

    Исполнилось 60 лет со дня выхода в свет первого каталога крупнейшего в Европе концерна посылочной торговли Otto. Его штаб-квартира находится в нашем городе.
    Читатели старшего поколения, в особенности – жители больших городов, наверняка помнят попадавшие в СССР такие «антисоветские» издания, как каталоги товаров Quelle, Neckermann и Otto. Их ассортимент, туманивший разум советского человека, тогда представлялся просто фантастикой. Обычно привозили эти красочные толстенные тома моряки загранплавания, распространяя потом по знакомым. Но иногда каталоги можно было купить и в букинистических магазинах.

    Нет предела совершенству
    И вот на дворе 2010 год. Quelle и Neckermann номинально пока существуют, но финансовый крах, постигший концерн Arcandor, чьими «дочками» они являются, вызывает в памяти латинское выражение sic transit gloria mundi – так проходит слава мирская. В отличие от уходящих в небытие конкурентов Otto «цветет и пахнет», следуя своему девизу: «Цель компании – постоянно совершенствовать хорошее».
    Надо сказать, что Otto – вовсе не имя, а фамилия. Фирма с таким названием была основана в августе 1949 года гамбургским бизнесменом Вернером Отто. Но со временем его фамилия стала громким именем в мировой розничной торговле по каталогам, где 40-летний предприниматель нашел свою «нишу». Первое его детище вышло в свет в начале 1950 года. «Мы с сотрудниками сфотографировали 28 моделей обуви, – пишет в своих мемуарах основатель компании, – наклеили по два снимка на страницу, снабдив их рекламными текстами, и от руки вписали цены. Так мы сделали первые триста 14-страничных каталогов».
    К 1958 году тираж 200-страничного издания достиг 200 тысяч. А в 1967-м число страниц превысило 800 при тираже уже в миллион экземпляров! 50 лет назад, в 1960 году, главный офис фирмы переехал из района Шнельзен в Брамфельд. Сегодня концерн Otto Group включает в себя 123 компании в 20 странах Европы, обеих Америк и Азии. С 2005 года основной каталог издается трижды в год, кроме него выпускаются специальные, охватывающие 130 тысяч наименований товаров. Общий сезонный тираж всех 62 изданий равен 109 млн экземпляров. Если сложить их в стопку, ее высота составит порядка 350 километров, что примерно равно расстоянию от Гамбурга до Касселя.

    Ступени развития
    В 1972 году группа компаний Otto учредила собственную службу доставки. В 1986-м она первой из немецких «посылторгов» ввела 48-часовое экспресс-обслуживание покупателей. В 1987 году, достигнув уровня продаж 12,2 млрд марок, Otto Group стала самым большим в мире холдингом посылочной торговли (сегодня она на втором месте после американского интернет-сервиса Amazon.com).
    1988 год: Otto приобретает пакеты акций австрийской фирмы Moden Muller и американской компании посылочной торговли Eddie Bauer. В 1989-м выходит на британский и итальянский рынки. В 1990-м вводится 24-часовое экспресс-обслуживание, компания выходит на польский рынок. В 1991-м внедряется система «Покупаем круглые сутки!» – теперь клиенты Otto могут «ходить за покупками» в выходные и даже по ночам. В 1992-м приобретена венгерская компания посылочной торговли Margareta, в 1993-м – крупнейшая в Италии посылочная компания Postalmarket. Круглосуточное экспресс-обслуживание распространяется почти на все позиции каталогов Otto.
    Сейчас в деятельности Otto Group четыре основных направления: розничная и оптовая торговля, почтовый и туристический сервис, финансовые услуги. По данным на сентябрь 2009 года, общий оборот холдинга составлял 1,7 млрд евро. В нем занято около 50 000 сотрудников, из них в Германии – 4 100.
    В ноябре 2009 года Otto Group выкупил у концерна Arcandor российский бизнес компании Quelle, а также права на эту торговую марку в Германии и странах Восточной Европы.

    Ложка дегтя
    Являясь «передовиком капиталистического труда», Otto Group не скупится на рекламу своей деятельности, живописуя ее в самых радужных тонах. «Наш кодекс управления регулируется принципами социально-ответственной торговли, – отмечается на интернет-портале концерна. – Эти принципы во всем мире являются основой для соблюдения минимальных социальных стандартов. Постоянное повышение квалификации сотрудников, развитие их творческих сил, гибкости, самостоятельности мышления и поступков – вот главные аспекты кадровой политики Otto».
    Однако есть в истории концерна и темные страницы, о которых его топ-менеджеры предпочитают не распространяться. В 2005 году правозащитники из мюнстерского объединения Christliche Initiative Romero e. V. раскритиковали Otto Group за нарушения трудового законодательства на фабриках в Китае, Индонезии и на Филиппинах. В 2006-м ими же были вскрыты факты детского труда на предприятиях Otto по производству ковров в Индии и Непале. Скандал удалось замять, но с тех пор на выпускаемых в этих странах коврах ставят штамп Rugmark – свидетельство, что детский труд не применялся.

    Второе поколение

    Сегодня одним из руководителей концерна (председателем наблюдательного совета) является 66-летний сын его основателя Михаэль Отто (Michael Otto). Сам же Вернер давно отошел от дел, но еще в добром здравии: в прошлом году он отметил свой 100-летний юбилей. Состояние семьи Отто оценивается в 13,2 млрд долларов, по этому показателю она занимает 23-ю строчку в мировом списке миллиардеров по версии журнала Forbes. Среди немецких богачей Михаэль – на четвертом месте. Доктор экономики, он позиционирует себя и как защитник окружающей среды. В 1993 году он основал свой фонд Michael Otto Stiftung für Umweltschutz, занимающийся охраной и мониторингом природных ресурсов Эльбы.

    Текст: Сергей Люшин

  • Гамбург на колесах: велосипеды напрокат

    Мир в движении

    Свершилось! В Гамбурге наконец-то открылись давно обещанные нам пункты проката велосипедов.
    Двухколесного «железного коня» теперь можно взять во временное пользование в 68 точках города. Естественно, за деньги. Впрочем, первые полчаса катание бесплатно, но потом счетчик начинает накручивать по 4 цента за минуту, а по истечении часа – уже по 8 центов. При этом стоимость проката на день не превышает 12 евро. Для владельцев годового абонемента HVV-Jahreskarte и железнодорожных карточек BahnCard предусмотрена скидка. Однако брать велосипед напрокат наиболее выгодно все же при «заездах» на короткие дистанции.
    Чтобы получить доступ к этой услуге, нужно зарегистрироваться при помощи банковской EC-карточки, с которой впоследствии будут снимать деньги. Этот процесс займет не более трех минут, а первоначальный взнос составит 5 евро – они будут засчитаны как ваш стартовый капитал. Для регистрации необходимо указать ваше имя и фамилию, адрес и номер мобильного телефона. Взамен вы узнаете код велосипедного замка. Чтобы его открыть и тем самым получить машину в свое распоряжение, нужно ввести код на специальном мониторе.
    Прокат велосипедов – это проект Deutsche Bahn, но и правительство Гамбурга со своей стороны обязалось участвовать в его финансировании, добавляя 1,5 млн евро в год. Часть этих средств будет расходоваться на ремонт 700 двухколесных машин. Они красного цвета, имеют по семь передач, снабжены фарами, звонками и ручными тормозами. Обратите внимание, что привычного для нас ножного тормоза на этих велосипедах нет.
    Пункты проката расположены только в центральных районах Гамбурга и предназначены главным образом для гостей нашего города. Велосипед можно вернуть в любом ближайшем пункте. Когда вы защелкнете замок, его код автоматически изменится. В добрый путь!

    Гоша Северный

  • Гамбург – Боргфельде

    Социальный остров

    Современный гамбургский район Borgfelde – это небольшой клочок земли в непосредственной близости от центра, между станциями метро Berliner Tor и Burgstraße.
    Его южная граница проходит по каналу Mittelkanal, где начинается промзона, а северная – вдоль железнодорожной ветки линии S1. Здесь на площади в неполный квадратный километр проживает около 7 000 человек. Жилых домов немного – отчасти потому, что район подвергся бомбежкам в 1943 году, когда из 30 000 жителей уцелела от силы восьмая часть. В наши дни гостей города встречает в Боргфельде семиэтажный комфортабельный отель Berlin (Borgfelder Straße 1-9). До центра отсюда как на машине, так и на общественном транспорте можно добраться за считанные минуты.

    Там, где пасли свиней
    В XIII веке, когда эта городская окраина из владения графов Шауэнбургских перешла в собственность Гамбурга, трудно было предположить, что на месте выпаса свиней и другого домашнего скота вырастут плотные ряды зданий и пройдут оживленные автомагистрали. О прежних владельцах Богфельде теперь напоминает лишь «графская» улочка Von-Graffen-Straße, которую Шауэнбургские оставили себе, чтобы не лишиться водного сообщения по речке Билле. А свиньи, которых на старинном нижненемецком наречии называли словом Borg, оказались увековечены в современном названии района. По другой версии, оно происходит от слова Borger, как в старину называли городских жителей – бюргеров. Многие держали скот в пределах городских стен, а для выпаса им предоставлялись общинные поля – Felder.

    Оплот благотворительности
    В Боргфельде расположено на удивление много социальных организаций, в том числе католических и тех, что оказывают помощь женщинам. Старейшее из них – фонд St. Gertrud-Stift, основанный в 1454 году. Изначально расположенный в самом центре Гамбурга, теперь он содержит квартиры для тридцати пожилых одиноких дам на Bürgerweide, в доме 43b. О женщинах с психическими заболеваниями заботятся в приюте Agnes-Neuhaus-Heim (Hinrichsenstraße 7), находящемся под юрисдикцией Социальной службы католичек (Sozialdienst katholischer Frauen). А психологической помощью 40 больным СПИДом занимается по соседству фонд Mathias-Stift, принадлежащий организации Hamburg-Leuchtfeuer.
    Главным средоточием социальных организаций является улица Bürgerweide. В домах 29–31 расположена Итальянская католическая миссия (Missione Cattolica Italiana di Amburgo), которая заботится о заблудших душах.

    Другое благотворительное заведение – Alida-Schmidt-Stift, оно появилось в 1874 году и изначально предоставляло крышу над головой бездомным вдовам и девушкам. Сегодня в современных домах под номерами 19–23 расположены квартиры для попавших в трудную жизненную ситуацию женщин и родителей с детьми. Дом престарелых (Bürgerweide 21) находится в одном из двух сохранившихся архитектурных памятников – шикарном особняке, облицованном светлым клинкерным кирпичом.
    Второй памятник архитектуры привлекает внимание своим величественным фасадом из красного кирпича. Здесь, в доме 25 по Bürgerweide, находится больница Hiobs-Hospital, построенная в 1884 по проекту архитекторов Манфреда Земпера и Карла Фридриха Филиппа Крутиша (Manfred Semper, Karl Friedrich Phillip Krutisch). И если уж мы заговорили о медицине, то к известнейшим реабилитационным центрам страны и крупнейшим работодателям района относится и клиника Reha-Zentrum Berliner Tor (Jungestraße 10). Здесь проходят амбулаторную реабилитацию после кардиологических, ортопедических, неврологических и психосоматических заболеваний. Клиника открыта специально для того, чтобы жителям Гамбурга и окрестностей для восстановительной терапии не приходилось ложиться в больницу или ехать в другой город.

    Учебная Мекка
    В Боргфельде «собрались» не только благотворительные и медицинские, но и учебные заведения. Вероятно, нигде у нас не звенит так много школьных звонков на квадратный километр, как здесь. В частной католической гимназии святого Ансгара (Sankt-Ansgar-Schule, Bürgerweide 33), открытой в 1946 году, воспитывают учеников в соответствии с традициями иезуитов, в духе основателя их ордена – святого Игнатия Лойолы.
    На Burgstraße находилась знаменитая прежде Reformschule, где училась Ханнелоре Глазер (Hannelore Glaser) – будущая супруга канцлера Гельмута Шмидта, почетная гражданка Гамбурга и защитница природы. Сегодня в этом здании – профтехучилище парикмахерского дела и косметологии. А на месте разрушенной во время войны Realschule Brekelbaumspark построен техникум (Gewerbeschule für Fertigungs- und Flugzeugtechnik), готовящий специалистов в области авиаприборостроения и электроники, а также оптиков и техников-ортопедов.
    Те, кто выбрал своей профессией уход за больными и престарелыми людьми, учатся по соседству – в медицинском училище (Schule für Gesundheits- und Krankenpflege). На Borgfelder Straße находится общежитие под названием Wohnanlage Gustav-Radbruch-Haus, что чрезвычайно удобно для студентов расположенного неподалеку Института прикладных наук (Hochschule für Angewandte Wissenschaften).

    В дружбе с Мельпоменой
    Маленький театр на 125 мест Hamburger Sprechwerk (Klaus-Groth-Straße 23) появился здесь относительно недавно – в 2004 году. В нем ставят не только собственные спектакли. Театр выступает в роли центра свободного гамбургского искусства, где профессиональные актеры, режиссеры, танцоры, сценаристы и театральные художники имеют возможность представить публике свои работы. Среди артистов есть и русскоязычные лицедеи. В минувшем октябре здесь состоялась премьера нового спектакля по мотивам рассказа Антона Чехова «Черный монах» в постановке «Театра из ничего» (Theater aus dem Nichts). Им руководит режиссер Людмила Акинфиева, о которой мы неоднократно писали.

    Продемонстрировать свое искусство на сцене в Боргфельде могут и молодые инвалиды, которые в качестве артистов участвуют в театральном проекте Klabauter («Домовой»). Эта творческая инициатива реализуется с 1988 года фондом Das Rauhe Haus и финансируется городским ведомством по делам семьи (Behörde für Familien und Soziales). Темами спектаклей часто становятся философские вопросы о смысле жизни и предназначении человека. В репертуаре этой зимы – спектакль под названием «Ungehalten sein» по мотивам пьесы Фридриха Шиллера «Разбойники». Театр находится в бывшем общинном доме церкви Erlöserkirche (Jungestraße 7b). Более подробная информация – в Интернете (www.theater-klabauter.de).

    Без футбола – никуда
    Самым крупным в районе и одним из старейших спортивных обществ Германии является Hamburger Turnerbund von 1862. Этот клуб основан в те времена, когда в России только-только отменили крепостное право. Сегодня он славен своей баскетбольной командой, а также достижениями боксеров и мастеров водного поло. Занятия для всех возрастных групп проводятся на 18 различных спортплощадках. В их числе – открытый бассейн Naturbad Kiwittsmoor в районе Langenhorn. Другое известное спортобщество Боргфельде – TuS Hamburg 1880 – претендует на призовые места в региональной футбольной лиге и уже много лет организует известные всей стране турниры по мини-футболу.
    Подводя итоги, можно сказать, что в крохотном Боргфельде, где фактически нет промышленных предприятий, сегодня гармонично представлены старшее и младшее поколения гамбуржцев – прошлое и будущее нашего города.

  • Арон Боголюбов – наши в Гамбурге

    Тот, у кого учатся

    Арон Боголюбов воспитал немало учеников, но самым известным из них стал дзюдоист, не сделавший большой спортивной карьеры. Зато в политике его имя на слуху – это Владимир Путин.
    В 1964 году дзюдо впервые вошло в программу Олимпийских игр, которые как раз проходили в Токио. Это было своего рода подарком для хозяев Олимпиады – «законодателей моды» в этом виде борьбы. Однако достойную конкуренцию японским спортсменам сумели составить советские дзюдоисты, четырежды поднимавшиеся на пьедестал почета. Одну из бронзовых медалей – в весовой категории до 68 кг – завоевал для нашей команды ленинградец Арон Боголюбов.
    Заслуженный мастер спорта СССР, он был неоднократным чемпионом страны по самбо, четыре раза побеждал на чемпионате Европы по дзюдо. Закончив выступать, стал старшим тренером общества «Динамо» и одновременно тренировал сборную Советского Союза. А теперь Арон Гиршевич живет в Гамбурге и по мере сил (ему уже за 70) передает свой опыт юным дзюдоистам нашего города.
    Мы уже писали, что он помогает Славко Текичу – тренеру TH Eilbeck. Именно благодаря этому тренерскому тандему дзюдоисты клуба в последние годы смогли добиться впечатляющих результатов, о которых мы рассказали в прошлом выпуске журнала. Сегодня мы хотели бы уделить больше внимания бывшему петербуржцу.
    – Арон Гиршевич, как вы оказались в Гамбурге?
    – В конце 80-х я был старшим тренером сборной Ленинграда, на протяжении десяти лет готовил ее к соревнованиям. Потом в стране начались перемены, и я, как и многие в то время, оказался у разбитого корыта: пришлось уйти на спортивную пенсию в 26 рублей, на которую прожить было нельзя. Какое-то время еще продолжал работать в разных местах, а в середине 90-х решили с женой начать все с нуля и уехать в Германию. С тех пор я в Гамбурге и не жалею об этом.
    – С чего начинали здесь?
    – Мне тогда было под 60, а в этом возрасте, да еще без языка, найти работу не просто. Но не сидеть же дома. В Райнбеке на общественных началах помогал одному тренеру, у нас пошли хорошие результаты. Он попросил больше финансирования, ему отказали. Тогда он плюнул и ушел. Я в то время самостоятельным тренером быть не мог, так как языка еще толком не знал, к тому же много организационной работы было. Поэтому тоже ушел.
    – А со Славко Текичем вы как познакомились?
    – Можно сказать, случайно. У тренера, с которым я начинал, сыновья тоже занимались дзюдо, и он попросил меня присмотреть за ними. Их новым тренером стал Славко. Я ходил со своими подопечными к нему на тренировки, попросил разрешения присутствовать на занятиях. Потом он попросил меня помогать ему. Мне с ним было легче уже потому, что он прекрасно говорит по-русски, бывал в России, к тому же у него хорошая школа дзюдо. Он одаренный спортсмен и тренер, но опыта тогда было еще маловато, а вот ошибок хватало. Но теперь у нас с ним полное взаимопонимание.
    – Как он воспринимает ваши советы и замечания?
    – Славко может не сразу на них реагировать: ему нужно какое-то время, пока они у него в голове улягутся. Но однажды я вдруг замечаю, что он меняет подход к тому, о чем мы говорили. Славко ничего не оставляет без внимания, всегда старается работать над ошибками, но даже если с чем-то и не согласен, сходу это не отбрасывает. Мы идем вперед своей дорогой, ни на кого не оглядываемся. И это дает хорошие результаты. Команда TH Eilbeck стала лучшей в Германии, у нас три чемпиона страны в индивидуальном зачете, есть призеры чемпионата Европы, Славко сделали тренером национальной сборной. И это закономерный результат. Я перед ним снимаю шляпу. У него двое сыновей, один из которых стал чемпионом Германии, у другого тоже большой потенциал, но сейчас он не может выступать из-за травмы.
    – А у вас дети есть?
    – Да, сын живет тоже в Гамбурге, у него семья, две дочери. Он в юности чем только ни занимался: в пятом классе выиграл первенство Ленинграда по лыжам в своей возрастной категории, позже показывал неплохие результаты в гимнастике и других видах спорта. Но ему, как и многим разносторонним людям, не удалось сосредоточиться на чем-то одном, не хватало мотивации. В большой спорт он так и не пошел.
    – Может, оно и к лучшему? В конце концов, рано или поздно все равно пришлось бы уходить. К тому же эти запредельные нагрузки, травмы…
    – Это да. Пример перед вами: у меня были серьезные повреждения плеча, коленей и стоп, я ломал ребро, травмировал позвоночник…
    – Но что-то непохоже, чтобы у вас были проблемы со здоровьем – далеко не все мужчины в вашем возрасте выглядят столь молодцевато.
    – Давление у меня, как у космонавта: 120 на 80. Нервы, правда, уже не те, что раньше.
    – Не хотел бы я оказаться на месте того парня, который в темном переулке захочет поживиться вашим кошельком…
    – Главный принцип дзюдо – такие проблемы решать мирно. Однако не сомневайтесь – если я почувствую, что не удается уговорить противника разойтись миром, я опережу его. Мое преимущество в том, что он не ожидает от меня перехода в наступление. Я ведь пожилой седой человек, никто не подумает, что я что-то могу, меня изначально за противника не посчитают. И зря.
    – Вы ведь были тренером Путина?
    – Не первым. Вообще-то он занимался у моего коллеги Анатолия Рахлина. Ко мне он попал уже в составе сборной города, которую я тренировал. Должен сказать, что Володя талантливый был спортсмен, я таких мало встречал. Сердце у него – как машина. Другие после схваток отдышаться не могут, а он как будто и не уставал вовсе. Стал чемпионом города, какое-то время выступал за сборную Ленинграда, но потом вдруг пропал куда-то. Видимо, в связи с работой.
    – Вы общались только по спортивным делам?
    – В общем, да. Но помню случай, когда Путин мне очень помог. Я 12 лет ездил за границу без проблем, поскольку нужно было защищать спортивную честь страны. Но когда стал тренером, вдруг оказался невыездным – меня, видимо считали не совсем благонадежным. Помню, что тогда у меня, практически не пьющего, впервые в жизни появилось желание напиться. Но потом как-то обмолвился о своих проблемах в разговоре с Рахлиным, а Толя мне и говорит: ты поговори с Володей, он поможет. Это было еще советское время, мы знали, где он работает. Я встретил его после тренировки и рассказал о своих бедах. Путин выслушал и говорит: через три дня зайдите в райком партии к такому-то. И вопрос действительно был решен.
    – А сами вы у кого учились?
    – У меня были хорошие учителя. Это, прежде всего, Иван Васильевич Васильев, потом Сергей Николаевич Иванов, да и все мои товарищи, у которых можно было чему-то научиться. Мне нравится одна фраза, хотя не знаю, кто ее автор: «Учитель – это не тот, кто учит, а тот, у кого учатся».
    …Когда мы уже завершали работу над этим номером, пришла весть о том, что Арону Гиршевичу Боголюбову присвоено звание «Заслуженный тренер России». Поздравляем!