Семья и работа станут для жителей нашего города еще более совместимыми. В новом учебном году число школ, где дети проводят целый день (Ganztagschulen), возросло на треть. А по новому постановлению, через три года все гамбургские государственные начальные школы предоставят детям возможность бесплатной «продленки». Таков курс сената, который намерен выделять на эти цели более 30 миллионов евро в год.
Следует отметить, что в Ganztagschulen детям уделяется гораздо больше внимания. Они готовят уроки под наблюдением педагога и могут посещать различные кружки – заниматься музыкой, спортом или рисованием. Есть две разновидности школ с «продленкой». Открытые – offene Ganztagsschulen – в них уроки идут в первой половине дня, участие в послеобеденных мероприятиях не обязательно. А в школах под названием gebundene Ganztagsschulen уроки и познавательные развлечения сменяют друг друга, поэтому ребята проводят там весь день. Подробная информация опубликована в Интернете www.hamburg.de/ganztag.
Знаете ли вы, читатель, во сколько обходится Гамбургу один день его жизни? Если нет, запомните эту цифру: 31 миллион евро.
Это огромная сумма, хотя, если разделить ее на число жителей города (1 786 448), получится всего-то 17,35 евро. Правда, далеко не все гамбуржцы нуждаются в поддержке со стороны государства – они, наоборот, сами поддерживают его своими налоговыми отчислениями. Значит, расходы города в пересчете на каждого, кому помощь действительно нужна, гораздо больше, чем 17 евро.
Наши коллеги из гамбургского регионального издания газеты Bild решили выяснить, на что именно уходит этот 31 миллион евро. В итоге оказалось, что главная расходная статья бюджета, как и следовало ожидать, – это оклады и прочие сопутствующие выплаты чиновникам. А государственных служащих у нас в городе насчитывается 77 453, причем каждый день их работы обходится в 6,69 млн евро. Добавьте к этому 3,25 млн чиновничьих пенсий – и 10 млн евро (около трети всех расходов) как не бывало.
Обратим особое внимание на тех, кто сидит в Ратуше. Общая сумма зарплат членов Сената и разного рода надбавок равна 5 964 евро в день, а депутатам законодательного собрания (их просто больше) выплачивают в целом 41 602 евро. Впрочем, без чиновников не может обойтись ни одно государство, и оплата труда персонала – всегда значительная часть бюджета. И чем больше государственных служащих, тем уровень расходов, естественно, выше.
Но пусть наш разум возмущенный не кипит в благородном негодовании: чиновник чиновнику рознь. Например, те же учителя – тоже государственные служащие, а их у нас в городе немало – 16 495. Гамбург ежедневно тратит на 464 школы 5,01 млн евро, и в этой самой большой «отраслевой» статье расходов зарплата преподавателей играет ведущую роль.
Отметим, что содержание гамбургской полиции, например, обходится «всего» в 1,73 млн евро в день – по сравнению со школами почти в три раза меньше. Детские сады довольствуются скромными 1,4 млн евро, примерно таков же уровень расходов и на высшие учебные заведения – 1,45 млн. Пожарным хватает 375 тысяч (то есть, им-то, может, как раз и не хватает, но бюджет планируют не они). На суды и прокуратуру город тратит 355 838 евро в день, на систему наказаний (проще говоря, тюрьмы) – 315 721.
Общественному транспорту ежедневно отчисляеся 536 567 евро, ремонт и строительство дорог требуют еще 312 тысяч. Зато гораздо больше – 2,36 млн – город вынужден платить только как проценты по кредитам, так как у Гамбурга 25 млрд долгов, поэтому и приходится экономить. Кстати, 1,47 млн евро в день город выделяет на пособия Hartz-IV, еще 474 246 – на базовое обеспечение по старости.
Недешево обходится мегаполису на Эльбе и культура. О навязшей в зубах строящейся филармонии сегодня помолчим – о ней говорилось уже не раз и еще не раз скажется. Упомянем лишь то, что уже работает. Один только Schauspielhaus ежедневно требует государственной дотации в размере 57 378 евро, а если говорить обо всех театрах, получающих деньги из бюджета, то сумма возрастает до 277 361. Часть музеев Гамбурга тоже не может прожить без ежедневной материальной поддержки, на что расходуется 121 087 евро.
После беглого знакомства с основными городскими тратами хочется воскликнуть: а где же Гамбург берет деньги, чтобы покрыть огромные ежедневные расходы? Но это уже совсем другой вопрос, на который надо отвечать отдельно, и который, судя по всему, доставляет немало головной боли сенатору по финансовым вопросам Петеру Ченчеру.
Мы вправе так сказать, подводя сегодня итоги конкурса «Шенгенская зона». Да, все наши читатели оказались в выигрыше – не исключая и тех, кто вообще не посылал нам своих историй и не мог рассчитывать даже на самый маленький приз. Ведь благодаря конкурсу журнал «У нас в Гамбурге» и его интернет-версия стали еще интереснее.
Напомним, что виртуальную «Шенгенскую зону» мы открыли 1 марта 2011 года, чтобы собрать и обобщить личный опыт тех, кто живет, работает, учится или занимается бизнесом в странах Евросоюза. А затем с помощью Интернета сделать эту копилку историй доступной всем желающим.
Устроителями конкурса выступили редакция нашего журнала и гамбургская фирма Reingold Group. «Шенгенская зона» в нашем понимании– это прежде всего символ отсутствия внутренних границ, и мы хотели, чтобы хорошие истории, рассказанные по-русски, помогли всем нам избавиться от ментальных барьеров, чтобы в сознании как можно большего числа людей исчезли границы между «русскими» привычками и европейскими ценностями.
Надо сказать, что читатели журнала и его интернет-версии эту идею поддержали и историями, и отзывами. И конечно, главными критериями оценки были не литературные достоинства произведений, а уникальный личный опыт, чувство юмора в критических ситуациях, преодоление языковых барьеров и в итоге – становление себя.
21 октября представители журнала «У нас в Гамбурге» и фирмы Reingold Group официально поздравят призеров конкурса. Награждение состоится в 19.30 перед началом спектакля «Сладкое время нереста» в помещении Rudolf-Steiner-Saal по адресу: Mittelweg 11-12 (это в центре города).
По условиям конкурса, победители определялись количеством отзывов (комментариев), оставленных посетителями нашего сайта (www.buih.de) на 30 сентября. И вот его результаты:
Третье место (200 евро) учредители решили не присуждать, а объявить два поощрительных приза по 100 евро сразу двум участницам, причем за стихи. 19-летняя Ирина Долженко из Новосибирска написала лирическое стихотворение, которое стало девизом нашего конкурса – «Хочу с тобой состариться в Гамбурге» .
Ирина – студентка 3 курса отделения журналистики Новосибирского государственного педагогического университета. Вот что она пишет в своем письме в редакцию: «О вашем издании я узнала, когда работала над курсовой о русскоязычной прессе Германии. С тех пор заинтересовалась Гамбургом, да и Германией в целом. Начала в этом году самостоятельно учить немецкий язык, у меня есть мечта побывать в вашем городе».
Несколько рифмованных строчек, которыми заканчивается рассказ «Моя эмиграция»Елены Златкевич(Гамбург), очень точно отражают внутреннее состояние только что прибывших. Историю оптимистки, круто сменившей жизнь, да еще не в самом юном возрасте, публикуем с небольшими сокращениями.
Второе место и 300 евро по количеству набранных голосов заняла Fräulein Wunder, не пожелавшая открыть свое имя широкой публике. Тем не менее редакция с большим удовольствием представляет ее историю «Из дневника Au-pair» и желает автору дальнейших творческих успехов.
И, наконец, первое место по праву присуждено Геннадию Брагинскому за рассказ «Южанин в Гамбурге (мой опыт интеграции)». Ему достанется главный денежный приз – 500 евро. Кроме того, на страницах нашего сайта опубликованы и другие рассказы этого автора, которые также нашли горячий отклик у читателей. Интервью с Геннадием Брагинским мы опубликуем в одном из следующих номеров.
Конкурс «Шенгенская зона» официально завершен, однако нас по-прежнему интересуют истории из жизни. Пишите нам обо всем, что считаете важным, и ваши рассказы оценит по достоинству множество читателей журнала «У нас в Гамбурге» и его интернет-блога.
О чем вам говорит название «Мишлен»? Автомобильные шины? Ну конечно, основатели крупнейшего производителя шин «Michelin» Братья Андре и Эдуард Мишлен приложили немало усилий, чтобы их шины были самыми покупаемыми и узнаваемыми. В целях повышения интереса к своей продукции они выпустили в 1900 году путеводитель, представляющий собой список различных адресов, которые могли бы пригодиться путешественнику: отелей, ремонтных мастерских, закусочных, платных автомобильных стоянок и так далее. Справочник бесплатно распространялся до 1920 года, а потом его дополнили рейтингом ресторанов и стали продавать за умеренную плату, отчего его популярность только возросла.
В итоге в тридцатые годы была пересмотрена концепция ранжирования ресторанов и появилась система раздачи пресловутых звездочек, так называемых «макарон» (macaron – фирменное французское пирожное), функция указателя-путеводителя по ресторанам с картой автодорог отошла на задний план, а сами рестораны и качество их кухни стали основным содержанием Мишленовского гида. Буквально количество звездочек, присужденных тому или иному ресторану, означало следующее:
* – очень хороший ресторан в своей категории (имеется в виду тип кухни);
** – отличная кухня, ради ресторана имеет смысл сделать небольшое изменение маршрута;
*** – великолепная работа шеф-повара, имеет смысл специально приехать сюда.
Дотянуться до «звезды»
Сейчас путеводитель по ресторанам Европы «Мишлен» – наиболее известный и влиятельный из ресторанных рейтингов. Лишь факт упоминания в нем ресторана, даже без присуждения звезды, уже знак высокого качества его кухни! Важно отметить, что эксперты справочника оценивают только рестораны авторской кухни. Симпатичные этнические проекты, «модные места» и интерьерные заведения не имеют ни малейшего шанса попасть в «Красный путеводитель Мишлена». Критерии оценки ресторанов сохраняются в тайне, к тому же «экспертная комиссия» никогда не предупреждает о своем приходе и ничем себя не выдает во время посещения. О том, что у них побывали представители «Мишлена», рестораторы узнают уже постфактум. Единственный известный критерий – это кухня. Таким образом, оценивается даже скорее не столько сам ресторан, сколько мастерство его шеф-повара. Мишленовская звезда – как красивая женщина, она требует постоянного внимания и завоевания. Те, кто расслабился и почил на лаврах, могут очень быстро ее потерять. Это держит ресторан в тонусе и побуждает все время доказывать своим посетителям, что они выбрали действительно лучшее заведение.
К тому же, если шеф-повар перейдет в другой ресторан, то и желанный «знак качества» он может прихватить с собой. Примечательно также, что рестораны, отмеченные звездами в этом легендарном путеводителе, не имеют права как-то упоминать этот факт или где-то использовать эту информацию. Согласно политике компании гурманы узнают о «звездности» ресторана только из самого справочника. В случае несоблюдения этого условия ресторан может быть исключен из рейтинга. Поль Бокюз, шеф-повар века по версии «Гаульта-Миллау» – другого почетного ресторанного путеводителя – и обладатель трех Мишленовских звезд, так говорил об этом справочнике: «”Мишлен” – весьма серьезная и закрытая организация. В ней работает множество инспекторов, которые посещают рестораны инкогнито и судят очень строго. К оценкам справочников, подобных «Мишлену», у французских рестораторов вообще отношение трепетное. Когда в начале года с собой покончил известный шеф-повар Бернар Луазо, все говорили: это случилось потому, что его ресторан понизили в рейтинге. И подобные самоубийства не единичны. Это большое несчастье, но, конечно, винить экспертов нельзя». Все это показывает, как близко к сердцу воспринимают люди свои профессиональные неудачи. Ничего не поделаешь – у рестораторов и шеф-поваров дух соревнования в крови. Не исключаю, что в ближайшем будущем «Мишлен» доберется и до России. Во всяком случае, о своем прибытии он заранее никого предупреждать не станет.
Мишленовская география успеха
Сейчас «Красный Мишлен» выпускается для следующих стран Европы: Франция, Австрия, Бенилюкс, Италия, Германия, Испания и Португалия, Швейцария, Великобритания и Ирландия. Есть отдельные справочники по Нью-Йорку, Лос-Анджелесу, Лас-Вегасу, Чикаго, Сан-Франциско, Токио, Киото и Осаке, Гонконгу и Макао, Парижу (в нем, впрочем, указаны те же рестораны, что и во французском), Лондону и главным городам Европы. Абсолютным лидером был до недавних пор Париж. Однако когда появился справочник по ресторанам Токио (2008 г.), рекорд Парижа был побит: Токио опередил его на 93 звезды (191 против 98)!
В России пока нет ни одного ресторана, отмеченного звездой «Мишлена». В нем упоминается россиянин Анатолий Комм и его ресторан «Green» в Женеве. Кроме того, в справочнике 2007 года есть пражский ресторан «La Veranda» одессита Юрия Колесника и его партнера Савелия Либкина.
Созвездие Гамбурга
Мегаполис на Эльбе тоже не остался в стороне от «звездной Мишленовской пыли». 10 ресторанов города обладают такой звездочкой и всегда радушно встречают как изысканных требовательных гурманов, так и простых посетителей, желающих не только порадовать желудок, но и просто приятно провести время. Однако нужно учесть, что просто с улицы в такой ресторан не попасть – порой список желающих заказать столик так велик, что ожидание может растянуться на несколько дней, а потому планировать такой гастрономический поход стоит заранее.
Если точно, мостов в этом городе было не триста, а триста три! Было – потому что к концу Второй мировой около сотни из них оказались разрушены, а восстановили после войны не все. Но и число ныне действующих – 220 – весьма впечатляет. А вот рек действительно пять – Одра и четыре ее притока.
Впервые название этого города – Вратиславия – упомянул в трактате «О происхождении германцев и местоположении Германии» древнеримский историк Публий Корнелий Тацит. В этом труде, написанном в 98 году н. э., он отмечал, что здесь, на землях в среднем течении Одера (нынешней Одры), обитает восточно-германское племя силингов.
Во времена Великого переселения народов силинги отсюда ушли, а на их место явились племена славян, переиначивших название Вратиславии на свой лад – Вортицлава. И к 900 году превратилась Вортицлава в городище с крупнейшим в здешних местах рынком. А места эти стали называть Силезией – как считают современные историки, по имени племени силингов. Город же в более поздние времена германцы называли Бреслау, силезцы – Брасселем, русичи – Бреславлем, а поляки – Вроцлавом. О ганзейском Вроцлаве и пойдет наш сегодняшний рассказ.
Французский язык – второй государственный
В 990 г. Силезию завоевал польский князь Мешко I. А еще через 10 лет его сын Болеслав Храбрый основал на левом берегу Одры епископство Вроцлав, заложив замок с собором во внутреннем дворе. Уже вскоре вокруг замка образовался городок, в котором жило около тысячи человек, а в первой четверти XII в. на правобережьи Одры появились первые немецкие поселенцы. Но еще до них здесь обосновались валлонцы, бежавшие из раздираемого войнами герцогства Бургундского (территория нынешней Бельгии).
Название «валлонцы» происходит от древнегерманского слова «walh» (чужак). Так германцы именовали территории «чуждых», то есть негерманских, народов, говоривших на негерманских языках. Валлонцы были искусными суконщиками, благодаря чему, как сказали бы сейчас, оказались весьма востребованными на здешнем рынке труда. Причем настолько, что их родной язык, французский, уже вскоре стал первым языком после польского, который был здесь в употреблении.
Переселявшиеся сюда немцы такие «правила игры» приняли безропотно – знать, предвидели, что со временем все изменится в их пользу. Так оно потом и случилось. Но до того Вроцлаву предстояло выдержать набег Золотой орды.
Завещание Чингисхана
Основатель Монгольской империи Чингисхан перед своей смертью 27 августа 1227 г. завещал потомкам продолжать завоевательные походы и дойти до «последнего моря – моря франков» (Атлантического океана). И потомки пошли.
Почти 15 лет огнем и мечом прокладывали они себе путь через Русь и соседние с нею страны Восточной Европы, пока в марте 1241 г. не вышли к Висле. Взяв Краков, они двинулись дальше на запад, отрезав Польшу от Германии и осадив Вроцлав. Левобережную часть города им удалось сжечь, но в это время к осаждавшим с тыла стали подходить польско-немецкая армия и войско чешского короля. Это вынудило монгольского полководца хана Кайду снять осаду с Вроцлава, что и спасло город. Вот тут-то и настал звездный час немецких колонистов.
Магдебурский городской статут, 1261
На пепелище сожженного монголами города они построили новый, который в 1259 г. был объявлен столицей независимого герцогства Силезия. Население Вроцлава стало преимущественно немецким, уже вскоре достигнув колоссальной по тем временам численности – 20 тысяч человек (больше был только Берлин). В городе возобладал немецкий язык, все вопросы гражданского и уголовного законодательства и судопроизводства регулировались немецким Магдебургским правом. А с 1387 г. Вроцлав стал членом Ганзы – могучего союза городов северной Германии, долины Рейна, Швеции, Польши и Ордена крестоносцев.
Ганзейский «Цветок Европы»
Сердце каждого средневекового города – его рыночная площадь. Была таковая и во Вроцлаве. Устроенная на пересечении главных путей с юга на север и с запада на восток, она уже вскоре стала крупнейшей и красивейшей в Восточной Европе. В центре площади возник целый квартал с великолепными домами городской знати, в которых останавливались посещавшие город монархи. Ведь за долгие века власть здесь неоднократно менялась: Вроцлав принадлежал Польше, Чехии, Австрии, Венгрии, Франции, Германии. И каждый правитель привносил сюда культуру и архитектуру своей метрополии. Так из смешения стилей и родился неповторимый облик города, где строгая готика соседствовала и с помпезным классицизмом, и с легкомысленным барокко.
Древняя Ратуша, собор Иоанна Крестителя XII в. с двумя 98-метровыми шпилями, роскошные средневековые особняки – все эти и многие другие творения вроцлавских зодчих неизменно вызывали восторг у посещавших город иностранцев. «Цветок Европы», «Жемчужина городов» – вот лишь малая часть тех эпитетов, которыми заслуженно награждали ганзейский Вроцлав.
К слову, о Ганзе: будучи самодостаточным, город не особо держался за этот союз. И когда в середине XV в. Ганза покатилась к закату, магистрат Вроцлава, оценив все плюсы и минусы, заявил, что не испытывает больше потребности в пользовании ганзейскими привилегиями. И решением состоявшегося осенью 1474 г. очередного съезда городов Ганзы Вроцлав вышел из ее состава.
Бреслау – город прусский
В последующие три века город пережил и гуситские волнения, и Семилетнюю войну, и прусско-русскую войну с Францией (с 1742 г. Вроцлав вошел в состав Пруссии). И к началу XVIII в. он, переименованный в Бреслау, являл собой высокоразвитый и хорошо укрепленный город-крепость.
Год от года росли объемы торговли и промышленности (на конец XVIII в. здесь было около 2 тысяч производств и свыше 3 тысяч самостоятельных ремесленников). Множилось и число учебных заведений. Так, к началу XIX в. действовали пять гимназий, две реальных школы, католическая семинария для школьных учителей, Френкелевский институт (заведение для обучения еврейских раввинов), три высших школы для девиц, институт для глухонемых и слепых, ремесленная и художественная школы, коммерческое училище, более 70 народных школ и учрежденный еще в 1702 г. императором Леопольдом I университет. Его актовый зал в стиле барокко, называемый Leopoldina, наряду с Ратушей, собором Иоанна Крестителя, особняками и костелами на острове Тумский туристы посещают чаще всего.
От разрушения к возрождению
На начало XX в. Бреслау по численности населения (299 640 человек) занимал второе место в Прусском королевстве и третье – в Германской империи. В границах немецкого государства оставался он и после Первой мировой войны. Ключевую роль играл Бреслау в конце Второй мировой. Будучи мощной крепостью, он около 3 месяцев сдерживал наступление Красной Армии (дольше, чем Берлин).
В ходе осады больше половины зданий города было полностью разрушено.
После войны Вроцлав вернули Польше. Восстановление его началось уже в конце сороковых годов и завершилось в восьмидесятых. Сегодня здесь представлена архитектура всех эпох, что делает город настоящей туристической Меккой.