Tag: winterhude

  • Немного о гамбургской топонимике

    “Что в имени тебе моем?”
    Естественный процесс роста каждого города заключается в том, что он поглощает расположенные вблизи населенные пункты. В разное время в городскую черту Гамбурга вошли многочисленные деревни и города, и названия этих когда-то самостоятельных населенных пунктов стали теперь названиями 104 городских районов. Особенно значительно – почти вдвое – увеличилась площадь Гамбурга в 1937 году с принятием закона о Большом Гамбурге (Gross-Hamburg-Gesetz).


    Карта Гамбурга 1600 год

    Что же обозначают стародавние названия на городской карте? Некоторые из них легко объяснимы и понятны даже неспециалисту. По поводу других названий существуют разные документальные источники, легенды, и исследователи до сих пор не пришли к общему мнению.

    Самыми древними названиями, появившимися еще в то время, когда в этих краях жило племя саксов, являются такие, как Lokstedt, Duvenstedt, Mellingstedt. В этих словах часть “stedt” означает “поселение на твердой почве”. Хотя известно, что люди жили здесь и раньше. Так, например, некоторые предметы обихода, найденные при раскопках в Lokstedt, относятся к бронзовому веку (1800-600 гг. д.н.э.). Поселившиеся затем здесь саксы расчищали заросшие лесом площади, а получавшиеся вырубки или разреженный лес называли словом “Loh”.

    Начиная с каменного века, жили люди также в том месте, где позже саксы построили деревню Wellingsbüttel. Слово “büttеl” на языке саксов также обозначает “поселение”. Так появились Poppenbüttel, Hummelsbüttel, Eimsbüttel.

    Окончания “-husen”, “-heim” (“поселение”) говорят о том, что эти поселки возникли после победы Карла Великого над саксами, когда начали возникать поселения франков (Willinghusen).

    В названиях Alsterdorf, Eppendorf, Ohlsdorf, Sülldorf, Marmstorf ясно просматриваются названия бывших деревень. Слово “Dorf” (“Thorf”) обозначало группу людей, трудившихся вместе над постройкой будущей деревни. Это окончание встречается у поселений, возникших во времена правления графов Шауенбургов (XII век.).

    При возникновении географических названий в здешних местах и во времена саксов, и позже первая часть названия, как правило, означала имя первого жителя, первого строителя деревни. Так, основателем Rahlstedt является некто по имени Radolf, в случае с Ohlstedt это был Ohl или Ole. Eimsbüttel, Wellingsbüttel, Poppenbüttel обязаны своими названиями соответственно “устроителям” с именами Elimar, Walding, Poppilo (распространное в Средние века имя образовано от “Pope” – священник). Первый дом в Marmstorf заложил Marbold, в Volksdorf – человек по имени Volkward, а в Eppendorf, это, возможно, был Eppo или Ebbo.

    Иногда первая часть названия была связана с местоположением. Например, Bergedorf – это деревня на горе, а Billstedt стоит на реке Bille.

    Ясно, что на месте Bahrenfeld было когда-то поле. Вот только с медведями, как некоторые думают, оно никак не связано. А принадлежало когда-то рыцарю Отто фон Барену. От имени Отто произошли и названия принадлежавших ему же Ottensen, Othmarschen.

    Окончание “Marschen” означает низменную болотистую местность. Существует даже геологический термин “северогерманские марши”. Такими же топкими были и многочисленные “Brook” вдоль часто выходившей из берегов Эльбы : Billbrook, Hammerbrook, Grasbrook, Reitbrook.

    В словах Altenwerder, Finkenwerder и в других схожих названиях часть “werder” означает “остров на реке”.

    Названия деревень Niendorf, Nienstedten подсказывали, что они “neu”, то есть возникли недавно, рядом с более старыми (“Ol”, “Ohlen”) поселениями.

    Часто встречающийся слог “bek” означает “Вach” (ручей). Именно на берегу небольших речек возникли Wandsbek, Barmbek, Eilbek. А известные гамбургские названия Winterhude, Harvestehude обозначают пристань, причал для судов (Landungsplatz). Здесь было и место зимовки лодок, которые вытаскивали на берег, и место хранения доставленного по воде товара.

    Некоторые районы города носят имя святого, которому была посвящена местная церковь. Это всем известные St.Pauli, St.Georg.

    Часто можно встретить название Borstel – это поселение за городской чертой. Хотя иногда прослеживают связь со славянским словом “бор”, тогда получается, что поселение это не только за городом, а еще и в лесу.

    Среди названий-загадок можно упомянуть Lurup. Достоверного объяснения ему нет, cкорее всего возникло оно по названию кабачка, находившегося когда-то в центре этого поселка.

    Неясно и происхождение названия Veddel. Возможно, оно связано с “Wedel”(ниж.-ср.-нем.яз.), то есть “Wald” (лес). Тогда получается, что нынешний район Veddel и расположенный в Шлезвиг-Гольштинии Wedel – тезки. А Wohldorf (Wohl-Wool-Wald) – их ближайший родственник.

    А жителям района Harburg будет интересно узнать, что наряду с наиболее распространенной версией, гласящей, что “hore” – это болото, т.е. Harburg –«Крепость на болоте», есть и другая. Староанглийское “haer” (камень) дает право назвать Harburg «Каменной крепостью». Вот насколько различными могут быть мнения. И это понятно, ведь именно топонимика – наука о географических названиях – отражает всю сложность и многогранность развития человеческого общества.

    Текст: Татьяна Борисова
    Фото: wikipedia

  • Гамбург – Винтерхуде

    Винтерхуде – второй по площади район города, он протянулся от Внешнего Альстера до City-Nord. Когда-то, в далеком XIV веке это была довольно удаленная от Гамбурга деревушка из 7 крестьянских дворов. Находилась она в районе нынешней площади Winterhuder Marktplatz. Своей церкви в деревне не было, на службы ходили к соседям – в деревню Eppendorf, переправляясь на другой берег Альстера на лодке, а позже – по деревянному мосту. В те времена Альстер служил вовсе не для воскресных прогулок на яхтах. Это была важная для жизни Гамбурга река, по которой в город доставлялись товары и строительные материалы. Зимой суда вытаскивали на берег, на зимнее хранение. Так и возникло название местности Winterhude («hude» – причал, место хранения).

    Можно сказать, что толчок экономическому росту Winterhude дала женщина. В 1837 году вдова Анна Хинш перенесла свою прачечную из тесного и пыльного центра Гамбурга (Hohe Bleichen) в Винтерхуде. Здесь была чистая и мягкая вода для стирки, просторные луга и чистый воздух. Выстиранное бельерасстилали на траве и отбеливали на солнце. Вскоре за Анной Хинш последовали другие. С тех времен еще остались типичные домики на Ulmenstr., которые так и называются Bleicherhäuser (дома отбельщиков). Но по-настоящему Гамбург открыл для себя здешние места только в XIX веке. Решающее влияние на развитие Винтерхуде оказали два человека – Юлиус Гертиг и Иоганн Зирих, вовремя оценившие привлекательность этой местности.
    Гамбургский ювелир Johann Sierich купил в 1838 году один из крестьянских дворов. Он, а затем его сын Адольф постепенно приобрели все деревенские земли, до самого берега Альстера. В северной части Винтерхуде названия многих улиц (Dorotheenstraße, Maria-Louisen-Straße) напоминают о членах семьи Зирих, разбогатевшей на продаже участков вдоль Альстера под застройку виллами. Когда в начале ХХ века сенат Гамбурга искал место для большого городского парка, то купил у Зириха принадлежавший ему лес. От бывших охотничьих угодий Зирихов остался только домик лесника (Försterhaus, Hindenburgstraße), а в Гамбурге появился Stadtpark. Ближе к Гамбургу, в южной части Винтерхуде, в 1857 г. обзавелся домом Юлиус Гертиг (Julius Gertig).
    Он был устроителем лотерей, понимал толк в организации развлечений и, перестроив старое подворье на Mühlenkamp, превратил его в большой загородный ресторан. Праздники и танцевальные вечера сделали его популярным местом для воскресных прогулок горожан. По специально прорытому каналу гости могли приплыть из города на лодках, а зимой гамбуржцы охотно добегали сюда по Альстеру на коньках. Вблизи был построен ипподром, работала собственная пивоварня. Гертиг на свои средства построил мост, соединивший, наконец, Винтерхуде с другим пригородом – Уленхорстом, появился причал для пароходов. В 1900 году в ресторане Гертига выступала Роза Люксембург, и сейчас члены союза «Красный район Винтерхуде» борются за то, что-бы установить ей памятник. Так и получилось, что в Винтерхуде существуют два районных центра: один на месте бывшей деревни Winterhuder Marktplatz, а второй – вокруг улиц Mühlenkamp и Gertigstraße.
    В 1894 г. Винтерхуде вошел в состав Гамбурга. В районе возникали фабрики и поселения рабочих. Первой появилась фабрика «Nagel & Kämp», где строили портовые краны.


    Теперь на ее месте – современные бюро и Фабрика культуры «Kampnagel». Это – царство авангардного искусства, место проведения международных театральных фестивалей. Большой санации была подвергнута территория другого предприятия – Schülke & Mayr, которое выпускало дезинфекционное средство лизол (вариант нынешнего Sagrotan). В его бывших цехах расположился местный дом культуры Goldbekhaus с разнообразными курсами и ателье художников.
    Большой любовью горожан пользуется театр комедии Winterhuder Fährhaus, названный так по бывшему ресторану. Винтерхуде включает очень разные и по архитектуре, и по социальному положению жителей части. Здесь действует общее для Гамбурга правило: чем ближе к Альстеру, тем дороже. Берег Альстера (Leinpfad, Bellevue) застроен дорогими виллами, а к востоку от торговой улицы Mühlenkamp –классические много квартирные дома рабочего Гамбурга. Как единый комплекс возник квартал Jarrestadt. Этот грандиозный проект социального жилья был осущест-
    влен в 20-х годах ХХ века при участии Ф.Шумахера, К.Шнейдера и др. Здесь были построены для рабочих квартиры высокого качества и доступные по цене.

    Во время второй мировой войны Jarrestadt не пострадал, хотя рядом находились цеха завода «Nagel & Kämp», работавшего на нужды армии. Такой же город в городе представляет собой квартал Citу-Nord. Построен он был в 1966 году во времена экономическогоподъема в Германии, когда в городе не хватало офисных зданий. Сейчас City-Nord несколько утерял свою былую популярность, но здесь по-прежнему в бюро крупных фирм работают 30 тыс.человек. Треть Winterhude занимают зеленые насаждения, на аэрофотосъемке видно, как купы вековых деревьев практически скрывают крыши домов. А любимое место всех горожан, конечно же, Stadtpark, «зеленые легкие» города. Чудесный парк, где летомможно купаться, играть в футбол, отдыхать на траве газонов. Летними ночами яркие звезды сверкают над большой поляной парка, а весь год их можно наблюдать в планетарии. Против плана его переноса из Винтерхуде в Hafen-City борются сейчас жители района. Самая старая гимназия Гамбурга Johanneum, основанная Иоганном Бугенхагеном в 1529 году, расположена недалеко от городского парка. Рядом и не менее популярная в городе школа Heinrich-Hertz Gesamtschule.
    Познакомиться поближе с Винтерхуде можно разными путями. Но летом лучше всего взять напрокат лодку в Stadtpark и отправиться в путь по семи каналам, которые протянулись по району на 12 километров. Любуясь плакучими ивами, красивыми домами на берегах, вы незаметно доплывете до чарующего Rondellteich, а затем и до Krugkoppelbrücke. Отсюда, от моста, соединившего Винтерхуде с другим берегом Альстера, открывается один из самых чудесных видов на сияющую водную гладь и далекие шпили гамбургских церквей.

    Текст: Т. Борисова